Translation for "captez-" to english
Translation examples
verb
Oui, et ce que j'admire le plus, c'est la façon dont vous captez la voix des gens ordinaires.
Yes, and what I most admire... is the way you've captured the voice of the common people.
verb
Si vous captez ce signal, c'est que vous approchez de Strivington, une zone contrôlée par les volontaires de la milice américaine.
If you are receiving this signal, you are approaching the Strivington border. Under protection of the United States volunteer militia.
Captez-vous la porteuse du signal 1 au Module ?
Are you receiving rover one's carrier signal through the landers uplink?
- Si un jour vous captez mon message, ça voudrait dire que vous avez déjà capté des centaines de milliers d'heures d'émissions de télévision en provenance de la Terre.
- If you ever get my message, it'll mean you already received millions of hours of television, broadcast from earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test