Translation for "briser est" to english
Translation examples
c) Marteau brise-vitre manquant.
Missing hammer to break glass.
Navire conçu pour briser la glace
Vessel designed to break ice.
Elle brise les contrats sociaux.
It breaks down social contracts.
Briser des os
Breaking bones
Briser l'engrenage
Breaking the cycle
Il est temps de briser cet engrenage.
110. It is time to break this impasse.
La vitre en verre trempé se brise.
The toughened-glass pane breaks;
101. Il est temps de briser cet engrenage.
101. It is time to break this impasse.
Le verre de sucre qui se brise, est fin.
But the sugar glass that usually breaks is thin, which is panes like that.
Maigre comme elle est, le seul cou que Sky peut briser, c'est le sien.
Sky is 100 pounds dripping wet. The only neck she could break is her own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test