Translation examples
verb
Et si ça bouleversait la fragile synergie de notre équipe ?
What if this upsets the delicate synergy of our partnership?
Et si ça bouleversait le continuum spatiotemporel et envoyait la Terre droit dans le Soleil ?
What if it upsets the space-time continuum and sends the Earth hurtling towards the sun?
Qu'est-ce qui bouleversait autant Ellie ce soir-là ?
What got Ellie so upset that night ?
Et cela la bouleversait, je lui ai dit : "Écoute,
She was so upset about it, and I said to her, "Look,"
La photographie bouleversait tout le Japon.
The photograph upset all of Japan.
C'est ce qui le bouleversait le plus.
It was the thing that upset him the most.
verb
Le même niveau de violence qui bouleversait la communauté internationale un jour la laisse froide le jour suivant et le terroriste doit trouver sans cesse des atrocités nouvelles pour heurter la sensibilité des peuples.
The same level of violence that shocked the international community one day left it unmoved on the next and terrorists must always find new atrocities to outrage its sensibility.
verb
Tu avais la pression, et tu devais trouver l'idée révolutionnaire qui bouleversait mon monde !
Well, the pressure was on, and you needed to come with a revolutionary idea and rock my world!
859. Afin d'essayer de pallier à la désorganisation économique et sociale qui bouleversait la vie des Palesti-niens, le Coordonnateur spécial a établi à la fin du mois de mars, avec le concours de l'autorité palestinienne, du Gouvernement israélien et des principaux donateurs, un plan humanitaire d'urgence.
859. In late March, the Special Coordinator, in cooperation with the Palestinian Authority, the Government of Israel and key donors, developed an emergency humanitarian plan in an effort to ease the social and economic dislocation of the Palestinians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test