Translation examples
adjective
II : 324 Véhicules blindés de combat
II :324 Armored combat vehicles
I : Véhicules blindés de combat
Ad I: Armored combat vehicles:
II : Véhicules blindés de combat d'infanterie
Ad II: Armored infantry fighting vehicles:
1. Véhicule blindé de transport de troupes type 96
1) Type-96 armored personnel carrier
Elle a renforcé ces unités en les équipant de véhicules blindés amphibies et autres, tels que des chars et des véhicules de transport de troupes blindés. >>
China has been upgrading these units with amphibious armor and other vehicles, such as tanks and armored personnel carriers.
II. Véhicules blindés de combat
II. Armored combat vehicles
Véhicules blindés BTR-80 (10 unités)
Armored vehicle BTR-80 - 10 units
Des renforts de blindés et de troupes russes ont envahi la ville de Gori.
Additional Russian armored equipment and troops invaded the town of Gori.
- Des véhicules blindés ?
- Like armored car?
- Une voiture blindée ?
- An armored car?
1ère Division blindée.
First Armored Division.
Un fourgon blindé.
An armored truck.
Il est blindé.
He's armored.
- Un train blindé.
- An armored train.
Banques, véhicules blindés...
Banks, armored cars...
- Alarme, fourgon blindé...
- 211 alarm. Armored car.
- La voiture est blindée.
It's armored.
noun
5. Chaland de transport de blindés
5) Landing ship tank
Des blindés ont patrouillé dans les rues.
Armoured tanks have patrolled the streets.
:: Les chars et autres véhicules blindés;
:: Tanks and other armoured vehicles;
Location de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères
Leasing of tanks, armoured personnel carriers
Chars blindés SK-105
Armoured tank SK-105
Chars/véhicules blindés
Tank/armoured vehicle
- Le blindé, tu veux dire?
- You mean the tank?
Il faut un blindé.
I needed a tank.
Retournez au blindé !
Back to the tank.
J'ai demandé un appui blindé.
I've requested tank support.
Une colonne de blindés.
Jesus, that's a column of tanks.
Unité de blindés américaine.
U.S. tank detachment Unit 5.
Vous localisez les blindés?
You locate enemy tanks?
On n'a aucun blindé.
We got no DD tanks.
14 divisions de chars blindés ...
14 heavy-tank divisions....
Trois blindés arrivent.
There are three tanks coming up the road.
adjective
Ils ont demandé des véhicules blindés et des gilets pare-balles, des brouilleurs de fréquences, l'autorisation de teinter les vitres des voitures, ainsi qu'un renfort de gardes du corps bien entraînés et de rangers pakistanais pour assurer la protection de son entourage et des lieux où elle séjournait.
They asked for bulletproof vehicles and vests, frequency jammers, permission to allow tinted windows for her vehicles, and additional trained security personnel as well as the Pakistani Rangers to protect her entourage and her residences.
Ce mécanisme ne prévoit toutefois que des mesures dites de <<protection matérielle>> telles que la mise à disposition de téléphones mobiles et de véhicules blindés ou l'évacuation et le transfert d'urgence vers d'autres régions du pays ou à l'étranger, sur le modèle des programmes de protection des témoins.
However, this mechanism only addresses so-called "material measures of protection," such as mobile phones, bulletproof vehicles, emergency evacuations and transfers to other regions of the country or abroad, such as those granted under witness protection programmes.
La Mercedes blindée noire a été le premier véhicule à quitter l'aire de stationnement.
96. The black bulletproof Mercedes-Benz car was the first to leave the parking area.
Aucun autre véhicule n'était visible - ni Mercedes blindée noire, ni véhicule de l'unité des Forces d'élite.
No other vehicles were visible -- neither the bulletproof black Mercedes-Benz car nor any Elite Force unit vehicle.
a) Mesures de protection renforcée : fourniture, pour usage individuel ou collectif, de services de gardes du corps, d'un véhicule courant ou blindé, de gilets pare-balles, d'armes et d'appareils de communication;
a) Hard protection schemes: assignment for individual or collective use of: bodyguards, a regular or armoured vehicle, bulletproof vests, weapons and communications equipment;
Les trois véhicules ci-après au moins se trouvaient dans l'aire de stationnement des personnalités : la Land Cruiser de Mme Bhutto, le véhicule de tête de M. Kaira et la Mercedes blindée noire.
At least the following three vehicles were in the VIP parking area: Ms. Bhutto's Land Cruiser, Mr. Kaira's lead vehicle and the black bulletproof Mercedes-Benz car.
Il a aussi adressé des demandes précises aux autorités fédérales et provinciales pour l'aider à assurer la protection de Mme Bhutto, à propos notamment des brouilleurs de fréquences, des véhicules blindés et des gilets pare-balles, et de policiers bien entraînés susceptibles d'escorter Mme Bhutto et sa suite.
He also made requests to federal and provincial authorities for specific security support such as jammers, bulletproof vehicles and vests and trained police personnel to escort Ms. Bhutto's entourage.
Les autorités israéliennes, invoquant des questions de sécurité, se sont également opposées à l'entrée dans la bande de Gaza de tableaux blancs électroniques et de vitrages blindés destinés aux bureaux de l'Office.
The Israeli authorities, citing security concerns, also refused to permit entry to the Gaza Strip of electronic white-boards and bulletproof glass for UNRWA offices.
M. Mirza a supervisé la construction du véhicule blindé qui devait transporter Mme Bhutto et son entourage dans le cortège qui devait aller de l'aéroport de Karachi au mausolée du père fondateur du Pakistan, Muhammad Ali Jinnah.
Mr. Mirza oversaw the construction of a bulletproof truck for Ms. Bhutto and her entourage to use in the planned procession from the Karachi airport to the mausoleum of Pakistan's founder Muhammad Ali Jinnah.
Elles sont blindées !
They're bulletproof!
Elle est blindée.
It's bulletproof.
Tu es blindé.
You're bulletproof.
KITT est blindé.
KITT's bulletproof.
C'est blindé!
That's bulletproof.
- On est blindés.
- We're bulletproof.
Je suis blindée.
I'm bulletproof.
noun
Son contrat est en or massif et totalement blindé.
His contract is ironclad and dipped in gold, had all that
J'ai le devoir de maintenir l'ordre ici... un système légal blindé qui assure que personne ne s'isole avec ses réclamations comme c'est trop souvent le cas dans les autres prisons.
I have a duty to maintain order here- an ironclad legal system that assures that no one goes independent with their grievances, as is so often the case in other prisons.
Ces contrats sont blindés.
Those contracts are ironclad.
Leur système est blindé.
Their system is ironclad.
Votre contrat est blindé.
Your endorsement contract is ironclad.
Il dit que la formulation de l'accord d'immunité est vraiment blindé. "Adam Kemper est immunisé de toutes poursuite."
He said the language from the immunity agreement is pretty ironclad. "Adam Kemper . is immune from prosecution."
La règle absolue, coulée dans le béton armé, blindée ordonnée par L. Ron Hubbard est que toute personne qui dit quelque chose qui soit d'une façon ou d'une autre vu par l'Église comme désobligeant ou qui dévoile quelque chose d'une manière qui ne leur convient pas, ou autre, a des crimes.
The absolute hard-bound, ironclad rule dictated by L. Ron Hubbard is that everybody who says something that is in any way viewed by the Church as being derogatory or exposing something improperly or whatever have crimes.
J'en ai besoin pour être blindé.
I need this to be ironclad.
adjective
<<2.12 Par "véhicule blindé", on entend un véhicule conçu pour la protection des voyageurs et/ou des marchandises qu'il transporte et satisfaisant aux prescriptions relatives au blindage à l'épreuve des balles.>>.
"2.12. "Armoured vehicle" means a vehicle intended for the protection of conveyed passengers and/or goods and complying with armour plating anti-bullet requirements."
5.2 Véhicule blindé : Véhicule conçu pour la protection des voyageurs et/ou des marchandises qu'il transporte et muni d'un blindage à l'épreuve des balles.
5.2. Armoured vehicles: Vehicles intended for the protection of conveyed passengers and/or goods and complying with armour plating anti-bullet requirements.
246. Le Département des services d'appui, qui déclare être responsable des moyens de transport officiels du Gouvernement, demande à être indemnisé de Pound 56 185 pour la perte du véhicule blindé officiel de l'Ambassadeur du Royaume-Uni au Koweït.
The Support Services Department states that it is responsible for official Government transport and seeks compensation in the amount of GBP 56,185 for the loss of the official armour-plated vehicle of the British Ambassador in Kuwait.
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
The taxi was armoured and bore Israeli licence plates.
R — Parce qu'aujourd'hui les nouvelles voitures des chefs d'État sont toutes blindées.
Answer: Because the modern cars of Heads of State are all armour-plated.
J'ai également noté la manière dont des sociétés multinationales, telles que Caterpillar, utilisent leurs véhicules blindés pour démolir des maisons.
I also noted how multinational companies, such as Caterpillar, are using their armour-plated vehicles in the house demolitions.
2.5.2 <<Véhicule blindé>>: Véhicule conçu pour la protection des voyageurs et/ou des marchandises qu'il transporte et muni d'un blindage à l'épreuve des balles.
2.5.2. "Armoured vehicle": Vehicle intended for the protection of conveyed passengers and/or goods and complying with armour plating anti-bullet requirements.
Elle est blindée, t'en fais pas.
It's steel plate.
Entièrement blindée, toutes options.
Armour plating, all the bells and whistles.
Je suis blindé, moi.
I'm an armour-plated motherf ucker.
adjective
2 Véhicules blindés de transport de troupes et véhicules blindés de combat d'infanterie.
Armoured personnel carriers and armoured infantry fighting vehicles.
Véhicules blindés de transport de troupes/Véhicules blindés de combat d'infanterie
Armoured personnel carriers/armoured infantry battle vehicles 677
2 Véhicules blindés de transport de personnel et véhicules blindés de combat d'infanterie.
2) Armoured personnel carriers and armoured infantry fighting vehicles.
Blindée tout autour.
Armour-piercing rounds.
Un camion blindé.
An armoured car.
Les blindés arrivent.
There's heavy armour coming.
Il était blindé.
- It was armoured, Fergus.
Les fourgons blindés.
Armoured car business.
Complètement blindé, résistant.
Fully armoured, very tough.
Première Division Blindée, 7e Brigade Blindée.
1st Armoured Division, 7th Armoured Brigade.
Une voiture blindée, Jim ?
Armoured car, Jim?
Fourgon blindé attaqué !
Armoured truck's being robbed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test