Translation for "base du modèle" to english
Base du modèle
Translation examples
base of the model
Les entrepôts de données sont conçus dans cette optique sur la base de modèles dénormalisés afin d'obtenir les meilleurs résultats possibles.
Data warehouses are designed for this purpose, based on denormalized models to get the best performance.
Décrire les scénarios d'évolution future des principaux paramètres tels que la production, la consommation et les courants commerciaux, sur la base de modèles économétriques ou de méthodes plus avancées.
Description of scenarios of future development of major parameters such as production, consumption and trade flows, based on econometric modelling or more advanced methods.
Bilatéral/régional (par exemple: négociation des AII sur la base de modèles remaniés ou formulation d'interprétations conjointes)
Bilateral/regional (e.g. negotiation of IIAs based on revised models or issuing joint interpretations)
2. Demander aux États membres qui ont présenté leurs rapports de remédier aux lacunes sur la base du modèle établi par le Secrétariat, au plus tard à la fin de mars 2015;
2. Calling on those States that have submitted their reports address the deficiencies in the reports based on the model prepared by the Secretary-General by no later than the end of March 2015.
Cela est particulièrement le cas lorsque les nouveaux AII sont négociés sur la base des modèles existants.
This is particularly the case when maintaining the status quo involves the negotiation of new IIAs that are based on existing models.
Les initiatives sectorielles sont établies sur la base d'un modèle exposé dans la Recommandation <<L>>, dont l'élément central est la notion d'objectifs réglementaires communs.
Sectoral initiatives are based on a model set out in Recommendation L, at the core of which is the concept of Common Regulatory Objectives.
Suggestions concernant la structure et la teneur d'une convention relative aux droits des handicapés sur la base des modèles existants
Suggestions for the structure and contents of a convention based on existing models
Établis sur la base du modèle figurant dans le document INFCIRC/540 (corrigé), les protocoles additionnels renforcent la capacité qu'a l'AIEA de déceler des activités non déclarées.
Based on the model in document INFCIRC/540 (Corrected), an additional protocol strengthens IAEA capability to detect undeclared activities.
Un protocole additionnel à cet accord, établi sur la base du modèle figurant dans le document de l'AIEA INFCIRC/540, est entré en vigueur le 30 avril 2004.
An Additional Protocol to this agreement, based on the model set out in IAEA document INFCIRC/540, came into force on 30 April 2004.
Il est donc possible de conclure, sur la base des modèles épidémiologiques, qu'il y a un risque accru de cancers de la thyroïde, en particulier chez les enfants.
An increased risk of thyroid cancer could thus be inferred based on epidemiological models, in particular for children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test