Translation for "austère" to english
Austère
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Les soldats de la paix opèrent dans certains des environnements les plus austères et les plus difficiles.
Peacekeepers operate in some of the most austere and challenging environments.
trop tardive et trop austère 97 — 105 33
too austere 97 — 105 28
- Certains procédés et systèmes qui ne sont pas toujours adaptés au soutien d'opérations de terrain complexes, se déroulant dans un environnement austère, tandis que le calendrier de déploiement est serré;
- Certain procedures and systems not always suited to support complex field operations in austere environments, when faced with challenging deployment timelines;
Bien que ce budget ne soit pas aussi dépouillé que mon gouvernement l'avait proposé à l'origine, c'est peut-être le plus austère jamais adopté par l'Assemblée générale.
Although this budget is not as lean as my Government originally proposed, it is perhaps the most austere ever adopted by the General Assembly.
Bien qu'ayant une vie monastique simple et austère, Maître Cheng Yen voyait combien les pauvres de son quartier souffraient du manque de nourriture, de médicaments et de toit.
Although she led a simple and austere monastic life, Master Cheng Yen still saw how the poor in her neighbourhood suffered from lack of food, medicine and shelter.
Bien que la nature des travaux du Comité soit parfois jugée un peu austère, celui—ci a néanmoins la réputation d'être novateur.
Although the nature of the Committee's work was sometimes considered to be a little austere, it nonetheless had the reputation of being innovative.
Tous les hélicoptères et avions utilisés au Mali doivent pouvoir fonctionner dans un environnement austère et inclément, et notamment pouvoir atterrir sur des pistes non goudronnées.
All aircraft operating in Mali must have the ability to operate in harsh, austere environments and meet the requirement to land on unpaved runways.
Ainsi, bravant l'adversité d'un contexte austère, le Congo a su ajuster ses ambitions aux impératifs du temps présent.
Therefore, while braving adversity during a time of austerity, Congo has been able to adapt its goals to the pressing needs of our times.
Un équilibre doit être trouvé entre un environnement austère et des conditions décentes, ce qui suppose que l'on prévoie des locaux et installations répondant à des critères de sécurité et d'hygiène et au but poursuivi.
A balance must be struck between austere surroundings and decent conditions, which involves providing living accommodation and facilities which are secure, hygienic and adequate for their purpose.
Comme déjà mentionné, les missions se déroulent dans un environnement lointain, austère et parfois dangereux.
As has been noted, increasingly, the field environments for United Nations missions are remote, austere and, at times, dangerous.
Vous êtes profond, austère.
It's profound. Yes, austere.
- C'est austère.
It's austere.
Elle est on ne peut plus austere.
How austere it was?
Ça m'a l'air assez austère.
I just... it seems pretty austere.
II était plutôt austere.
He was kind of austere.
Très correcte, très convenable, presque austère !
"Very prim, very proper. Almost austere."
Seul, austère, amer.
Lonely, austere, bitter.
C'est austère, Meredith.
This is austere, Meredith.
Certains la disaient austère.
Some say austere.
Mais nous sommes austères.
But we are an austere people.
adjective
La science et la technologie étaient déjà en place et le public était conscient de la nécessité d'évoluer; cependant, la politique et l'action étaient nécessaires pour éviter l'avenir austère qui se préparait si la dégradation de l'environnement prenait le pas sur les capacités d'innovation de l'humanité.
Science, technology and public awareness were in place to support change, but policy and action were required to address the stark challenge posed by the fact that environmental degradation was outpacing human innovation.
Il s'agit d'un austère ensemble de bâtiments gris, comprenant de grandes cellules souterraines de détention, où règne une odeur nauséabonde se dégageant de couvertures mouillées étalées à même le sol sur des carrelages malpropres, dans des locaux prévus pour trois personnes, mais qui, d'après la police, en hébergent jusqu'à huit : ces lieux tranchent nettement avec des commissariats tels que ceux du centre de Pretoria, où des efforts visibles ont été faits pour créer un environnement plus accueillant.
Instead, a bleak cluster of grey buildings with large underground detention cells, characterized by a stench emanating from wet blankets spread on dirty stone floors in cells meant for three, but, according to the police, accommodating up to eight at times, provides a stark contrast to the visible efforts made at creating “user—friendly” environments at police stations in, for example, the central Pretoria area.
Elles se manifestent dans l'austère réalité de notre existence : 20 % de la population mondiale se partagent 75 % du revenu mondial alors que 15 % vivent avec moins de 1 % du revenu mondial.
They manifest themselves in the stark reality of our existence: 20 per cent of the world's population enjoys 75 per cent of the world's income, and 15 per cent of the world's population lives on less than 1 per cent of the world's income.
C'est un peu austère, mais tu en feras la tienne.
It is a bit stark, but you'll make it your own.
J'ai eu peu de succès avec mes portraits, alors, quelques clichés froids et austères du mur de Berlin feront peut-être l'affaire.
Haven't had much success with my portraits, so I thought a few cold, stark shots of the Berlin Wall might do the trick.
Cet environnement est empreint d'une certaine beauté austère.
There is a certain stark beauty to this environment.
Très austère, je me croirais au Kremlin.
So stark... like I'm back in the Kremlin.
Il peint des paysages urbains.. très austères, pas de personnes.
He does cityscapes... very stark, no people.
C'est un monde froid et austère, mais pour les mamans ourses et leurs petits, c'est le paradis.
This is a cold, stark world but to polar bear mothers and cubs it's paradise.
Pour la réalisation de Moby Dick... Huston et Morris voulaient un rendu proche des gravures austères du 19ème.
For their production of Moby Dick Huston and Morris wanted the stark look of 19th-century etchings.
"se détache, austère, sur la vaste vacuité de l'empyrée,
stands, stark against the vast vacuity of the empyrean,
adjective
D'ailleurs, tout le monde me prend pour quelqu'un d'austère et de soupçonneux.
Besides, everyone expects me to be dour and suspicious.
Liberté ! Serait-ce le silencieux, l'austère George ?
Could that be the silent, dour George?
C'était cet inspecteur austère que vous aimez tellement
It was that dour inspector you're so fond of.
Vous avez l'air austère pour quelqu'un qui va commencer un programme très coté.
You look pretty dour for someone about to start a highly prized fellowship.
Oh, Izzy, ce n'est pas aussi austère que ça.
Oh, Izzy, it's not quite as dour as that.
Vous êtes un homme austère, Uzi Knesset, mais Je vous aime.
You're a dour man, Uzi Knesset, but I love you.
J'ignore si tu l'as remarqué, mais je suis généralement austère.
You may have noticed I'm generally a dour sort.
Une rupture totale avec l'austère et le convenable.
A break with everything dour and respectable.
Et pourquoi sont-ils tous si austères ?
And why are they all so dour?
Les austères protestants?
The dour Protestant?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test