Translation for "stark" to french
Translation examples
adjective
By contrast, the proposed Puerto Rico Democracy Act (H.R. 900), which would impose a controversial two-round voting process, would place commonwealth status at a disadvantage by making it the sole choice, requiring a "yes" or "no" vote in the first round, and risked presenting a stark choice in the second round between making Puerto Rico the 51st state of the United States of America and independence.
Par contre, la Loi relative à la démocratie à Porto Rico qui est proposée (HR 900), laquelle imposerait un vote à deux tours de scrutin, placerait le statut de commonwealth dans une situation désavantagée en faisant de lui le seul choix, exigeant un << oui >> ou un << non >> au premier tour, et risque de présenter au deuxième tour un choix rigide : ou bien Porto Rico devient le 51e État des États-Unis d'Amérique ou Porto Rico accède à l'indépendance.
Its simplicity, its bold, stark lines.
Sa simplicité, ses lignes audacieuses et rigides.
He doesn't even know if Mr. Stark's gamma cannon will work.
Il ne sait pas même si M.. le canon gamma Rigide fonctionnera.
That's Mr. Stark's telex.
C'est M.. télex Rigide.
That was Mr. Stark's newest associate.
C'était M.. plus nouvel associé Rigide.
Two hikers found her in the desert near Route 10 a few hours ago- stark naked, lying in a ditch.
Deux randonneurs l'ont trouvée dans le désert près de la route 10 il y a quelques heures de ça... nue et rigide, dans un fossé.
adjective
Science, technology and public awareness were in place to support change, but policy and action were required to address the stark challenge posed by the fact that environmental degradation was outpacing human innovation.
La science et la technologie étaient déjà en place et le public était conscient de la nécessité d'évoluer; cependant, la politique et l'action étaient nécessaires pour éviter l'avenir austère qui se préparait si la dégradation de l'environnement prenait le pas sur les capacités d'innovation de l'humanité.
Instead, a bleak cluster of grey buildings with large underground detention cells, characterized by a stench emanating from wet blankets spread on dirty stone floors in cells meant for three, but, according to the police, accommodating up to eight at times, provides a stark contrast to the visible efforts made at creating “user—friendly” environments at police stations in, for example, the central Pretoria area.
Il s'agit d'un austère ensemble de bâtiments gris, comprenant de grandes cellules souterraines de détention, où règne une odeur nauséabonde se dégageant de couvertures mouillées étalées à même le sol sur des carrelages malpropres, dans des locaux prévus pour trois personnes, mais qui, d'après la police, en hébergent jusqu'à huit : ces lieux tranchent nettement avec des commissariats tels que ceux du centre de Pretoria, où des efforts visibles ont été faits pour créer un environnement plus accueillant.
They manifest themselves in the stark reality of our existence: 20 per cent of the world's population enjoys 75 per cent of the world's income, and 15 per cent of the world's population lives on less than 1 per cent of the world's income.
Elles se manifestent dans l'austère réalité de notre existence : 20 % de la population mondiale se partagent 75 % du revenu mondial alors que 15 % vivent avec moins de 1 % du revenu mondial.
It is a bit stark, but you'll make it your own.
C'est un peu austère, mais tu en feras la tienne.
Haven't had much success with my portraits, so I thought a few cold, stark shots of the Berlin Wall might do the trick.
J'ai eu peu de succès avec mes portraits, alors, quelques clichés froids et austères du mur de Berlin feront peut-être l'affaire.
There is a certain stark beauty to this environment.
Cet environnement est empreint d'une certaine beauté austère.
So stark... like I'm back in the Kremlin.
Très austère, je me croirais au Kremlin.
He does cityscapes... very stark, no people.
Il peint des paysages urbains.. très austères, pas de personnes.
This is a cold, stark world but to polar bear mothers and cubs it's paradise.
C'est un monde froid et austère, mais pour les mamans ourses et leurs petits, c'est le paradis.
For their production of Moby Dick Huston and Morris wanted the stark look of 19th-century etchings.
Pour la réalisation de Moby Dick... Huston et Morris voulaient un rendu proche des gravures austères du 19ème.
stands, stark against the vast vacuity of the empyrean,
"se détache, austère, sur la vaste vacuité de l'empyrée,
adjective
(c) The elimination of violence against women and girls in all settings, public and private, should be accorded the highest priority, particularly given its stark absence from the Millennium Development Goals, and allocated a key target in the framework;
c) Il convient d'accorder la priorité absolue à l'élimination de la violence contre les femmes et les filles dans tous les cadres, publics et privés, en particulier du fait de la cruelle absence de cette question dans les objectifs du Millénaire pour le développement, et d'en faire une cible clef dans le cadre;
It is worth reiterating that the parallels between the global economic crisis and the global climate change crisis are both stark and dire for small island developing States.
Il est utile de répéter que les parallèles entre la crise économique mondiale et la crise des changements climatiques sont à la fois absolus et extrêmes pour les petits États insulaires en développement.
Deforestation and degradation in developing countries are the results of the stark economic need for local communities to survive that propels the destruction of forests.
La déforestation et la dégradation dans les pays en développement sont le résultat de la nécessité absolue qu'ont les communautés locales de survivre, et qui provoque la destruction des forêts.
The issue is not so stark as to force us to choose between insisting on absolute sovereignty or completely surrendering sovereignty.
La question n'est pas si précise qu'elle nous oblige à choisir entre une souveraineté absolue et un désistement total de la souveraineté.
The assumption of conditions of peace, on which development strategies have traditionally been built, is in stark contrast with the actual situation prevailing in a growing number of countries in Africa, as well as elsewhere.
L'état de paix supposé, sur lequel ont toujours reposé jusqu'ici les stratégies en vue du développement, est en contraste absolu avec la situation qui prévaut effectivement dans un nombre croissant de pays, en Afrique et ailleurs.
Its message is stark: more than half of the world's poorest billion live in conflict-affected and recovering countries, and the development challenge faced by those countries is deep both in absolute and in relative terms.
Son constat est sévère : plus de la moitié du milliard de personnes qui sont les plus pauvres de la planète vivent dans des pays en proie à un conflit ou se relevant d'un conflit, où le développement est un défi majeur en termes absolus comme en termes relatifs.
The results are seen in the policy to combat poverty, create lasting foundations for the rule of law and freedom and tackle the structural causes of absolute poverty, which is the stark reality of the everyday life of three-quarters of the population of Haiti.
En témoigne sa politique de lutte contre la pauvreté visant à asseoir durablement les bases d'un régime de droit et de liberté et à s'attaquer aux causes structurelles de la pauvreté absolue, une réalité criante qui caractérise l'existence quotidienne des trois quarts de la population haïtienne.
The stark contrast between the forceful abduction and subsequent torture of a Turkish Cypriot by the Greek Cypriot police and the humane manner in which the above-mentioned Greek Cypriot offender was treated by the Turkish Cypriot authorities, fully in accordance with the legal procedures, illustrates which side in Cyprus respects human rights and the rule of law and which side is responsible for gross violations.
Le contraste frappant entre l'enlèvement brutal par la police chypriote grecque d'un Chypriote turc, qu'elle a ensuite torturé, et l'humanité avec laquelle le délinquant chypriote grec susmentionné a été traité par les autorités chypriotes turques, dans le respect absolu de la légalité, montre bien quelle est la partie qui, à Chypre, respecte les droits de l'homme et la primauté du droit et quelle est celle qui commet des violations graves.
Stark, raving success.
Un succès dingue, absolu.
I want genuine, stark theater. I'm interested in...
Je veux un théâtre pur, absolu, je veux...
adjective
And two men lay stiff and stark.
Deux hommes étaient au sol, raides
Neither warmth, nor breath, nor roses in your cheeks nor on your lips, but stiff and stark and every sign of death.
ni chaleur ni souffle, ni le rose de tes joues, ou de tes lèvres, tu seras inflexible et raide et tu auras tout les signes d'une morte.
Each part, deprived of supple government, shall stiff and stark and cold appear, like death.
Chaque membre, dépourvu de sa souple mobilité, sera raide, froid et dure, comme sous le linceul.
Every time you turn around, you see him. Stark naked, grinning at me.
Chaque fois que je me retourne, je le vois, nu et raide, me souriant.
But if any more of your citizens are found stark and cold, just remember, nephew warned you.
Mais si vous retrouvez d'autres citoyens raides et froids... rappelez-vous... votre neveu vous avait averti.
adjective
And that truth is that these girls in the face of sheer, stark terrorism, did appear in court exposed themselves to the public gaze, told the truth about themselves told the world what they really are.
Et la vérité, c'est que ces femmes, face au terrorisme pur, brutal, se sont présentées à la cour, se sont exposées au regard du public, ont dit la vérité sur leur métier, ont dit ce qu'elles sont vraiment.
This is stark-staring murder!
C'est un meurtre, pur et simple !
adjective
This was in stark contrast to the ozone hole of 2002, which was the smallest in more than a decade after splitting in two during late September.
Cette situation est en complète contradiction avec celle de 2002, année durant laquelle le trou de l'ozone avait été le plus petit des dix dernières années après s'être séparé en deux au cours du mois de septembre.
The first stark example of that practice comprises the 1995 and 2000 agreements calling for signatures, ratifications and the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), which must now be promoted again.
À cet égard, le premier exemple évident nous est donné par les accords de 1995 et 2000 appelant aux signature, ratification et entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, qu'il faut aujourd'hui de nouveau promouvoir.
The complexity, magnitude and interconnectedness of environmental change do not mean that policymakers are faced with a stark choice between doing everything at once in the name of an integrated approach or doing nothing in the face of complexity.
Néanmoins, le fait que les changements environnementaux sont complexes, de grande ampleur et interconnectés ne signifie pas que le choix des décideurs se limite aux extrêmes consistant à tout faire en même temps au nom d'une démarche intégrée ou à complètement baisser les bras.
This is in stark contrast to the usual situation of judicial institutions dealing with crimes committed in the course of hostilities.
Cette situation diffère complètement de celle, habituelle, d'instances judiciaires saisies de crimes commis durant les hostilités : elles n'interviennent qu'une fois que le conflit a cessé.
This is a stark reality in which the Armistice Agreement is no longer valid.
Il faut admettre cette dure réalité : la Convention d'armistice est devenue complètement obsolète.
The stark reality of international affairs in our world today is that total nuclear disarmament and general disarmament, or even accelerated movement towards those goals, will not end tensions and conflicts and threats to peace.
La triste réalité des affaires internationales dans notre monde d'aujourd'hui est que le désarmement nucléaire complet et le désarmement général, ou même un mouvement accéléré vers ces objectifs ne mettront pas fin aux tensions, aux conflits et aux menaces contre la paix.
Equally alarming is the trading in enriched uranium and plutonium, in stark contradiction of the objectives of the Treaty.
Le commerce de l'uranium et du plutonium enrichis est également alarmant, étant en complète contradiction avec les objectifs du Traité.
The complexity, magnitude and interconnectedness of environmental change do not mean that policymakers are faced with a stark choice between either doing everything at once in the name of an integrated approach or doing nothing in the face of complexity.
Le fait que les changements environnementaux sont complexes, de grande ampleur et interconnectés ne signifie pas que le choix des décideurs se limite aux extrêmes consistant à tout faire en même temps au nom d'une démarche intégrée ou à complètement baisser les bras.
This view stands in stark contradiction with what was decided at the 1995 NPT Review Conference and raises questions concerning the true value that those States attribute to the decisions adopted without a vote at that Conference.
Cette vision des choses est en complète contradiction avec ce qui a été décidé à la Conférence d'examen de 1995 et soulève des questions concernant la véritable valeur que ces Etats attribuent aux décisions adoptées sans vote à cette conférence.
The project "Starke Frauen - Ganze Männer" (strong women - complete men), for instance, conducted a experiment in the framework of which boys and girls of a secondary school for four days engaged in a consistent exchange of roles.
Le projet << Starke Frauen - Ganze Männer >> (femmes robustes - hommes complets), par exemple, a consisté à réaliser une expérience à la faveur de laquelle les garçons et les filles d'une école secondaire ont, quatre jours durant, inversé systématiquement les rôles.
I'd go stark raving mad.
Je deviendrais complètement fou.
He's stark mad.
- ll est complètement fou !
You'd go stark raving mad.
Tu deviendrais complètement fou.
- You're stark raving mad!
- Tu es complètement cinglé !
She is stark-raving mad!
Elle est complètement cinglée !
Stark raving bonkers.
Vous êtes complètement fous.
You went stark raving mad.
Tu deviens complètement fou.
- Are you mad! Stark raving mad!
Vous débloquez complètement?
Helen, you're stark, staring mad.
- Helen, tu es complètement folle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test