Translation for "augmenter en" to english
Translation examples
Cette augmentation s'explique par une augmentation des activités opérationnelles dans les missions.
The increase in capacity was attributable to an increase in operational activities in missions
Des augmentations de l'actif réduisent les soldes en espèces; des augmentations du passif font augmenter les soldes en espèces.
Increases in assets reduce cash balances; increases in liabilities increase cash balances.
Augmentation des espèces de dernier stade de succession, augmentation de la productivité
Increase late-successional species, increase productivity
L'augmentation s'explique par l'augmentation du nombre de missions sur le terrain.
The increase results from the increase in the number of field missions.
Cette augmentation est imputable à l'augmentation du nombre de franchissements de la zone tampon
Increases attributable to increased crossings of the buffer zone
Augmentation du passif et augmentation des charges
Increase in liabilities and increase in expenses
Par augmentation générale des salaires il faut entendre l'augmentation du salaire de base en fonction de l'augmentation du coût de la vie.
The term "general pay increases", in this sense, includes basic wage increases and cost of living increases.
Cette augmentation est directement liée à l'augmentation des postes proposés.
The increase is also directly associated with the increase in posts proposed.
Augmentation de l'actif et augmentation des recettes
Increase in assets and increase in revenue
Dunham dit que la présence du Mossad a augmenté en Afrique du Nord.
Dunham says that Mossad presence has increased in North Africa.
La vague de soliton continue d'augmenter en...
The soliton wave has continued to increase in...
L'augmentation en électromagnétisme qui a causé la perte de puissance des voitures sur l'autoroute doit maintenant être présente dans cette ville aussi.
The increase in electromagnetism that caused the cars to lose power on the highway must be present in this town too.
Les états de fugue que tu as expérimentés devraient augmenter en durée et fréquence jusqu'à devenir permanents.
The fugue states you've been experiencing will most likely increase in duration and frequency until they become permanent.
En fait, cela semblait augmenter en force.
In fact, it seemed to increase in strength.
C'est quasi une certitude que la poitrine d'une femme augmente en rondeur, surtout lors de la première grossesse.
It's almost a given that a woman's breasts increase in both fullness and roundess, especially in their first pregnancy.
Elles ont récemment augmenté en taille et en nombre. chaque mois.
They have recently increased in size and number... every month.
Il n'ya pas d'augmentation en verre Et vous ne trouverez pas de silex.
There are no increases in glass. And you will find no flint.
Mais une chose est sûre, sa folie meurtrière augmente en violence et en fréquence.
But one thing is certain-- her crime spree is increasing in violence and frequency.
L'embrasement astral augmente en magnitude ainsi qu'en fréquence.
Stellar flares are increasing in magnitude and frequency.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test