Translation for "antagonisation" to english
Translation examples
Des facteurs récurrents de la société mauritanienne ont donné substance et profondeur dans la longue durée à ces discriminations, notamment la centralité de l'esclavage traditionnel, la profondeur culturelle et sociale du système des castes et l'instrumentalisation politique du facteur ethnique, notamment par des politiques linguistiques qui ont contribué de manière décisive à la polarisation de la société et à l'antagonisation des différentes communautés.
A number of persistent features of Mauritanian society have given substance and depth to such discrimination over a long period of time, including: the central role of traditional slavery; the cultural and social entrenchment of the caste system; and the use of ethnicity as a political tool, for example, through language policies which have made a decisive contribution to the polarization of society and the antagonization of various communities.
La discrimination raciale, pilier idéologique du système esclavagiste et colonial, s'appliquait aussi bien à l'Amérindien qu'à l'Africain et à l'Indien et s'accompagnait d'une stratégie de division et d'antagonisation réciproques.
Racial discrimination, an ideological pillar of slavery and colonialism, was applied against Amerindians as well as against Africans and Indians, and went hand-in-hand with a strategy of division and mutual antagonization.
Certains se sont même effondrés et désintégrés, mettant en relief des sociétés en ébullition où des forces antagoniques se livrent de violentes batailles dont les civils sont souvent les victimes innocentes.
Some have even collapsed and crumbled, leaving in their wake societies in turmoil in which antagonistic forces wage deadly battles that often take civilians as their innocent victims.
Si certains États cherchent vraiment à consulter les représentants de la société civile et à les associer à l'élaboration et à l'application de ces dispositions et de ces politiques, d'autres en revanche entretiennent avec les ONG des relations distantes, voire parfois antagoniques.
While some States make an active attempt to consult and include civil society representatives in the process of developing and implementing laws and policies, others have maintained a distant and, at times, antagonistic relationship with NGOs.
On a en outre observé que les polymères contenant des groupements amine ou amide étaient synergiques alors que ceux dotés de groupements nitrile étaient antagoniques.
For example, polymers containing amine and amide groups were synergistic whereas polymers containing nitrile have been found to be antagonistic.
Les droits de l'homme et la sécurité ne sont pas des notions antagoniques.
Human rights and security were not antagonistic concepts.
3. Cette extrême lenteur, qui ressemble beaucoup à un blocage, est due principalement à l'opposition à l'échelle mondiale de deux tendances antagoniques en matière de droit international.
3. The reason for such an extreme slowness, that looks very much as stagnation is that, at a planetary scale, two antagonistic trends oppose each other as regards international law.
En effet, dans un pays marqué par un multiethnisme politiquement antagonique et conflictuel, la démocratie ne peut se réduire à un système majoritaire qui confère, de manière mécanique, le pouvoir exclusif au groupe racial dominant.
In other words, in a country marked by politically antagonistic and conflictual multiethnicity, democracy cannot be reduced to a majority system under which power is automatically vested in the dominant racial group.
La course aux armements en cours, la possibilité d'un retour à des sphères d'influence antagoniques et la menace d'une hégémonie régionale sont autant d'éléments qui portent en eux la menace d'un conflit et de la déstabilisation.
The ongoing arms race, the potential of a return to antagonistic spheres of influence, and the threat of regional hegemony all carry within them the dangers of conflict and destabilization.
Ces extrêmismes, en apparence antagoniques, peuvent se conjuguer pour faire de cette instance un instrument au service du bien-être et du progrès de l'humanité.
These apparently antagonistic extremes can combine to make this body an instrument in the service of human welfare and progress.
Les deux grandes religions du monde ne peuvent pas laisser leur relation être définie selon des paradigmes obsolètes et antagoniques.
The two great religions of the world cannot afford to let their relationship be defined according to antiquated, antagonistic paradigms.
Les schémas abstraitement antagoniques de la relation entre liberté de religion ou de conviction et égalité entre les hommes et les femmes traduisent souvent une méconnaissance de la nature de la liberté de religion ou de conviction, qui est par essence un droit de l'homme.
70. Abstractly antagonistic constructions of the relationship between freedom of religion or belief and equality between men and women are often based on a misunderstanding of the human rights nature of freedom of religion or belief.
Ed se fiait totalement à son instinct, il avait un message spécifique à faire passer et il voulait le faire passer de manière antagonique.
That was Ed really trusting his instincts about a very specific thing that he needed to say, and he wanted to do it in a way that was antagonistic.
Et j'ai réfléchi à ce que tu as dit, et je pense que tu as raison, je sais que c'est de la musique dans tes oreilles, mais j'ai décidé de faire la paix avec elle et d'arrêter d'être si antagonique.
And I thought about what you said and I think you're right, which I know is music to your ears, but I've decided to make peace with her and stop being so antagonistic.
Les poètes du XlXème siècle ont le mérite d'avoir été parmi les premiers à saisir les contradictions antagoniques au sein de la société capitaliste.
The poets of the 19th century were among the first to reveal the antagonistic contradictions undermining capitalist society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test