Translation for "annexé" to english
Translation examples
noun
<< à l'Annexe C, à l'Annexe E ou à l'Annexe F >>
"Annex C, Annex E or Annex F"
Pas votre Annexe .
Not your annex.
Annexé par israël !
Annexed by Israel!
L'apprentissage annexe !
Learning Annex. Wow!
L'Annexe Big Dave
Big Dave's annex.
Annexer le Sudetenland?
Annexing the Sudetenland?
Oui, à l'annexe.
In the annex.
Fouillez l'annexe.
Check the annex.
noun
a) Les renvois à un article ou à une annexe renvoient à un article ou une annexe de la loi;
(a) a reference to a section or Schedule is to a section of, or Schedule to, this Act,
S'il vous plait informez-nous s'il y a des restrictions alimentaires ou si vous voulez des services annexes.
Please make us aware of any dietary restrictions or if you'd care to schedule any services.
Bon, voyons cela, ajouter l'annexe B alinéa 53, à emporter...
Well, let's see here. Add schedule "B" to line 53, take away the-
Il est un médicament de l'annexe I que le CJC a un intérêt particulier dans les.
There's a Schedule I drug that the CJC has a particular vested interest in.
Ces 18 derniers mois, les stups avaient un agent infiltré dans une équipe de braqueurs inondant la ville avec l'annexe II de prescription des drogues.
- Hank. For the last 18 months, Narcotics has had an officer deep undercover with a robbery crew flooding the city with Schedule II prescription drugs.
Ce serait malheureusement l'annexe N.
That would unfortunately Schedule N.
Pourquoi ne rendent-ils pas cette annexe D plus simple ?
Why don't they make this schedule "d" simpler?
Donc vous me rappelez ici pour que je vous administre cette drogue, cette substance illicite inscrite à l'annexe 1.
So you called me back here to ask me to administer this drug, this illicit Schedule 1 substance.
Remplissez l'annexe B. Vos burgers seront livrés dans 6 à 8 semaines.
Fill out schedule "B." You should receive your burgers in six to eight weeks.
noun
Les experts ont toutefois noté que, si cela était faisable pour certains projets (notamment par le biais d'instruments tels que l'émission d'obligations liée à des projets), il n'était peut-être pas possible de généraliser cette approche à toutes les catégories de prêt, les pouvoirs publics voyant d'un mauvais œil que le secteur des produits de base devienne un secteur annexe au secteur financier, et donc que les prix deviennent tributaires de l'évolution des marchés financiers, ce qui peut être inacceptable dans de nombreux pays.
Experts noted, however, that while feasible for certain projects (and including through instruments such as the issuance of project bonds), it may not be possible to generalize this approach to all categories of lending because of governments' concerns about the commodity sector becoming an adjunct of the financial sector. This could lead prices to be driven by financial market developments, which in many countries may not be acceptable.
11. Tous les documents annexes qui devaient servir pour la réalisation du recensement ont été revus par des organismes professionnels, y compris le Ministère de l'agriculture et du développement régional, les associations professionnelles et les syndicats, les universités et instituts de recherche ainsi que les directions régionales du BCSH.
All documents adjunct to AC have been reviewed by professional bodies, including the Ministry of Agriculture and Regional Development (MARD), professional associations and unions, universities and research institutes, and the regional directorates of HCSO.
65. Au départ, de nombreuses organisations non gouvernementales africaines étaient des annexes d'organisations non gouvernementales internationales qui étaient leur lien avec la communauté internationale.
65. Initially, many African non-governmental organizations emerged as adjuncts of the international non-governmental organizations through whom they were linked to the international community.
254. Le Comité permanent de l'Assemblée populaire nationale a adopté une décision interdisant la prostitution et la débauche qui figure en annexe au Code pénal.
254. The Standing Committee of the National People's Congress has passed a decision prohibiting prostitution and whoring as an adjunct to the Penal Code.
Ce dispositif ferait l'objet d'un document annexe joint à l'arrangement global entre la Conférence des Parties et l'ONU.
This would be an adjunct to the overall arrangement between the COP and the United Nations.
En ce qui concerne les idées contenues dans le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.5, il lui semble que leur application ferait de la Sous-Commission une simple annexe de la Commission des droits de l'homme, ce qui n'est certainement pas ce que souhaite la Commission.
As for the ideas contained in draft resolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.5, it seemed to him that their application would make the Sub-Commission simply an adjunct of the Commission on Human Rights, which was certainly not what the Commission wanted.
Le document de 2003 intitulé Collaborating with Community: Introduction, Rationale and a Guide for Government, qui est annexé au cadre, a mené à la création d'un groupe de travail composé de collaborateurs du Ministère de la Justice et de la communauté en vue de travailler à la recherche de mesures judiciaires face aux problèmes de la violence faite aux femmes.
The 2003 document Collaborating with Community: Introduction, Rationale and a Guide for Government, an adjunct to the Anti-Violence Policy Framework, led to the formation of a Department of Justice-community collaboration working group on the justice system's response to violence against women.
216. L'Ecole des beaux-arts du Liechtenstein est en fait une annexe de l'Ecole de musique.
216. The Liechtenstein School of Art is to be regarded as an adjunct to the School of Music.
Il fallait par conséquent encourager une bonne planification et gestion des services, instituer des programmes ponctuels tels que les soins à la mère et à l'enfant, des dispensaires pour diabétiques et hypertendus, l'usage rationnel des médicaments, l'ouverture de services de laboratoires cliniques annexes, etc. Ainsi qu'il a été dit plus haut, la continuité budgétaire serait essentielle pour assurer celle des services.
This approach entailed encouraging proper planning for, and management of, services, the initiation of specific programmes such as maternal and child health, diabetic and hypertension clinics, rational use of medication, the development of adjunct clinical laboratory services, etc. As stated above, budgetary continuity would be essential for assuring service continuity.
Alors qu'à l'origine il devait être un bureau de liaison fournissant un appui aux missions, le bureau extérieur de Beyrouth est depuis la mi-2009 une annexe pleinement opérationnelle de la Division des enquêtes se trouvant aux Pays-Bas, et il joue un rôle beaucoup plus important qu'avant.
Originally envisaged as a liaison office providing support to visiting missions, the Beirut Field Office needed to become a fully operational adjunct of the Investigation Division in the Netherlands and to carve out a much broader role for itself. This had been accomplished by mid-2009.
Je viens de penser à une annexe brillante à la théorie du Chaos.
I just thought of a brilliant adjunct to the Chaos Theory.
noun
Le gouvernement de Saint-Vincent-et-les Grenadines, conscient de ses propres limites face à la puissance et aux ressources énormes des trafiquants de drogues, a signé un accord avec des clauses annexes dans lesquelles il donne aux autres pays le droit de poursuivre les bateaux des criminels dans les eaux territoriales de notre archipel.
The Government of Saint Vincent and the Grenadines, recognizing its own limitations in confronting the enormous power and resources of drug traffickers, has signed a “ship rider” agreement that gives authority to pursue such criminals in the territorial waters of our archipelagic State.
M. Rider (Nouvelle-Zélande) (interprétation de l'anglais) : la Nouvelle-Zélande est très heureuse d'appuyer le projet de résolution intitulé «Dénucléarisation de l'hémisphère Sud et des régions adjacentes», qui est annexé au texte de l'intervention brésilienne et sera bientôt publié en tant que document A/C.4/51/L.4/Rev.1.
Mr. Rider (New Zealand): New Zealand is pleased to take this opportunity to speak in support of the draft resolution introduced earlier this afternoon by the Ambassador of Brazil, that is, the draft entitled “The nuclear-weapon-free Southern Hemisphere and adjacent areas”, which is attached to the text of the Brazilian intervention and which will appear shortly as document A/C.4/51/L.4/Rev.1.
Il faut faire tout le nécessaire pour stimuler le processus créatif, en restant dans les limites, et à cet effet, j'ai envoyé tous les objets présents sur votre annexe du contrat.
Look, Mr. Spencer, I believe in doing whatever it takes to stimulate the creative process within limits, and to that effect, I have addressed all of the items on your contract rider.
Tu veux une nouvelle annexe à ton accord, voici notre réponse.
You want a contingency rider on your deal, here is our rebuttal.
Ces annexes ont toujours fait partie du problème à Washington.
These kind of riders have been part of the problem in Washington for decades.
T'as pas encore rédigé l'annexe à ton contrat.
You haven't even written a rider yet.
"Pour la définition du bénéfice, voir la clause A de l'annexe 3."
"For profit definition, consult rider A in appendix 3."
Je tiens à porter ton attention sur la clause d'amitié dans l'annexe C:
I call your attention to the Friendship Rider in Appendix C:
En annexe, on a une procuration médicale, nous donnant droit de décider au nom de Gina.
A rider to that is a Medical Power of Attorney, giving us the right to make decisions on Gina's behalf.
A Albany, ils veulent ajouter une annexe à une loi sur la santé mentale, pour donner à l'Etat toute latitude d'enfermer les délinquants sexuels.
Right now there's a rider to a mental health bill in Albany that'd give the state wide latitude to keep sex offenders off the street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test