Similar context phrases
Translation examples
Elle participe du principe <<aider les individus à s'aider euxmêmes>>.
It is guided by the principle of "help to help oneself".
Car, nous ne cesserons de le dire : aider le Sud, c'est aider le Nord, c'est aider tout le monde.
We will say it again: helping the South helps the North and helps everyone.
La communauté internationale doit aider l'Afrique à s'aider elle-même.
The international community must help Africa to help itself.
Sa tâche consiste à aider les États parties à s'aider eux-mêmes.
Its task is to help States parties to help themselves.
Devraient aider les mères, aider au jardinage mais pas dans la maison
Fathers should help mothers, help in gardens but not in the house
Il est temps d'honorer ces promesses et d'aider l'Afrique à s'aider elle-même.
It is time to honour those promises and help Africa to help itself.
Tu demandes à ton frère de t'aider sur une mission ?
Nate? You're asking your brother for help on a job?
- Je voulais savoir si tu pouvais m'aider sur un truc.
I wanted to know if I could get some help on something.
Surement que les mères des victimes peuvent nous aider sur ce point.
Surely the victims' mothers can help on that front.
Qui Dieu a-t-il engagé pour l'aider sur la terre ?
- God, when he needed help on earth, Who did he hire?
Erin Driscoll m'a demandé de venir et d'aider sur les données logistiques.
Erin Driscoll asked me to come in and help on data logistics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test