Translation for "êtres" to english
Translation examples
Ces professionnels travaillent pour le bien-être et la santé des êtres humains.
They work for the well-being and health of human beings.
Des actions continuent d'être entreprises pour le mieux-être des Burundais.
Action is still being taken to improve Burundians' well-being.
Il en est ainsi parce que, par nature, l'être humain est un être social autant qu'un individu.
This is commensurate with the nature of the human being both as an individual and a social being.
Les mots et les langues définissent les êtres humains comme des êtres pensants.
Words and languages define human beings as thinking beings.
Être visible signifie être vulnérable.
Being visible means being vulnerable.
Les êtres humains se doivent de respecter les autres êtres humains.
Human beings must respect human beings!
Le bien-être de la femme est la clef du bien-être de toute l'humanité.
The well-being of women is the key to the well-being of all humanity.
Au Bangladesh, être volontaire et altruiste mène au bien-être.
In Bangladesh, being benevolent and altruistic led to well-being.
3. Tous les êtres ont droit au bien-être et ont le droit de vivre sans torture ni traitements cruels pour les êtres humains.
3. All beings have the right to enjoy well-being and to live free from torture or cruel treatment by human beings.
Il est délicieux d'être marié D'être, être, être, être marié !
~ It's delightful to be married To be, be, be, be married! ~
Être heureux, être fort...
Be happy Be strong...
Être, ne pas être, n'être pas du tout... être, n'être pas--
To be, not be, not not be, be, be not.
D'être... d'être ensemble.
To be... to be together.
Être embrassée, être aimée.
Be kissed, be hugged
Être là, être présent
Be here, be present.
Oui, Jimmy. Il est vraiment délicieux d'être, être, être, être marié !
Yes, sir, Jimmy, it's certainly delightful to be, be, be, be married!
La seule raison d'être d'un être, c'est d'être.
A being's only reason for being is being.
Les femmes sont des êtres de paix.
Women were creatures of peace.
Elle a dit : << Je comprends que le mal existe dans le monde, mais qu'est-ce que ces petits êtres avaient fait? >>
She said, "I understand that there is evil in the world, but what have these little creatures done?"
La contamination qui en résulte affecte la chaîne alimentaire et crée des problèmes de santé chez tous les êtres vivants.
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures.
Mettre en œuvre la charité dans l'éducation, c'est rééduquer les êtres.
To undertake charity [in education] is to re-educate creatures.
Que la faune et la flore, qui sont la source de vie de tous les êtres, soient abondantes.
Let all flora and fauna which are life line of all creatures grow abundantly.
- Sur des êtres sans immunité.
- To creatures without immunity.
- Cet être. Il tue.
- The creature. lt kills.
Ce sont des êtres peu ragoûtants.
They're unpleasant creatures.
- L'être que j'ai fabriqué...
- The creature I made.
Nous sommes des êtres sociaux.
We're primates, social creatures.
Nous sommes des êtres fragiles.
We're fragile creatures.
Un être monstrueux...
A monstrous creature ...
Tous les autres êtres vivants...
Every other living creature...
Ce sont des êtres vivants.
They are living creatures.
On va être 1er.
We are one and one.
Pour être martyr, il faut être mort.
There's only one kind of martyr friend, dead ones.
On peut être ensemble.
Come on. Come on, Chloe.
L'être quoi ?
The one what?
La discipline ne peut-être partielle.
There is no such thing as partial discipline.
Ils ne devraient pas être le fruit du hasard.
Things should happen by design and not by default.
C’est loin d’être la réalité.
That kind of thing does not happen.
Différemment, peut-être.
Other things, perhaps.
Pauvre petit être.
Poor little thing.
Peut-être ça !
Possibly this thing!
Traite des êtres humains
Trafficking in persons
Ça semblait être personnel.
It looked personal.
C'est un être humain !
He's a person!
Un être humain qui sort d'un autre être humain.
The whole person coming out of another person.
Un être humain.
A good person.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test