Translation for "évidement" to english
Translation examples
Les évidements nécessaires pour des motifs techniques, par exemple pour faire passer des tubes ou des éléments de structure à travers le matériau, sont autorisés dans la mesure où la protection est assurée (par exemple, au moyen d'un produit d'étanchéité, d'un ruban adhésif, ...).
Recesses necessary for technical reasons, e.g. tubes or structural members that need to pass through the material shall be allowed as long as the protection is maintained (e.g. sealant, tape ...).
On évaluera aussi les dispositions concernant la sécurité, comme l'utilisation de blocs comportant des évidements cylindriques pour contenir le récipient de réaction, et les pressions probables pour le dispositif de protection.
Provisions for management of safety, such as the use of blocks with cylindrical recesses to contain the reaction vessel, and likely pressures for venting will be evaluated.
Votre Honneur, l'État demande un évidement de plus ...
Your Honor, the State requests a recess to further...
Votre honneur, s'il vous plaît, un évidement?
Your Honor, please, a recess?
Pas pendant les cours, évidement, mais les récréations, avant et après l'école.
Not during class, obviously, but recess, before school, after school.
PP70 Pour les Nos ONU 0059, 0439, 0440 et 0441, lorsque les charges creuses sont emballées une à une, les évidements coniques doivent être dirigés vers le bas et le colis marqué "HAUT".
PP70 For UN Nos. 0059, 0439, 0440 and 0441, when the shaped charges are packed singly, the conical cavity shall face downwards and the package marked "THIS SIDE UP".
Lorsque les charges creuses sont emballées par paires, les évidements coniques des charges creuses doivent être placés face à face pour réduire au minimum l'effet de dard en cas d'amorçage accidentel.
When the shaped charges are packed in pairs, the conical cavities shall face inwards to minimize the jetting effect in the event of accidental initiation.
2AE : Lire comme suit : "Lorsque les charges creuses sont emballées individuellement, l'évidement conique doit être orienté vers le bas et le colis doit être orienté par l'inscription "HAUT".
2AE: Amend to read: "When the shaped charges are packed singly, the conical cavity should face downwards and the package marked "THIS SIDE UP".
Lorsqu'elles sont emballées par paires, les évidements coniques des charges creuses doivent être placés face à face pour réduire au minimum l'effet de dard en cas d'amorçage accidentel. (0059, 0439, 0440, 0441)".
When the shaped charges are packed in pairs the conical cavities should face inwards to minimise the jetting effect in the event of accidental initiation. (0059, 0439, 0440, 0441)".
257 Lorsque les charges creuses sont emballées une à une, les évidements coniques doivent être dirigés vers le bas et le colis marqué "HAUT".
257 When the shaped charges are packed singly, the conical cavity should face downwards and the package marked "THIS SIDE UP".
La diminution du coût de l'énergie PV est évidement conditionnée par la réduction de celui des modules PV.
63. The key to lower costs for PV power is obviously the cost of PV modules.
8. Pour ce qui est de la question du rang hiérarchique de la règle internationale, le gouvernement comme la juridiction suprême suisse -le Tribunal fédéral - ont affirmé à de nombreuses occasions le principe de la primauté du droit international sur le droit national, qui s'applique bien évidement au Pacte international relatif aux droits civils et politiques.
8. With regard to the hierarchical position of international rules, both the Government and the highest Swiss court — the Federal Tribunal — had repeatedly reaffirmed the principle of the primacy of international law over national law, which obviously applied to the International Covenant on Civil and Political Rights.
Leur présence ne fait évidement qu’encourager la confrontation.
Their presence, obviously, only adds fuel to the confrontation.
Ceci a permis de résoudre le problème que posait le fait que les conversations téléphoniques non surveillées n'étaient pas autorisées, le paragraphe 9 de l'article 37 du Règlement exécutif, sous la forme sous laquelle il était en vigueur à l'époque, stipulant que toutes les conversations téléphoniques devaient être surveillées (et évidement comprises) par un membre du personnel pénitentiaire, qui devait aussi les enregistrer.
This made it possible to overcome the problem that the call could not be authorized when there was nobody capable of following the conversation, a difficulty that derived from the fact that paragraph 9 of article 37 of the Executive Regulations, at least in the form in force at the time, required every such call to be overheard (and obviously also understood) by a member of the prison staff, who also had to record it.
Les hommes et les femmes ont évidement des droits égaux en matière de participation aux fonctions de base de la démocratie.
Men and women obviously have an equal right to participate in basic democratic functions.
Lorsqu'il sera conclu, ce sera un traité universel et distinct, dont le respect se prêtera à une vérification facile, qui servira de mécanisme précieux de sécurité et d'instauration de la confiance au Moyen-Orient et, évidement, dans les autres régions de tension comme l'Asie du Sud-est, et au-delà.
Once concluded, a universal and effectively verifiable cut-off treaty will serve as another valuable security- and confidence-building mechanism in the Middle East and, obviously, in other regions of tension such as South Asia, and more broadly.
Évidement nous ne...
Uh, we obviously d... Oh.
Qui, évidement, ça l'est.
Which, obviously, it is.
Evidement,le plus gros.
Obviously, the bigger one.
Évidement, il plaisante.
Obviously, he's joking.
Non, au hasard evidement.
No, at random obviously.
Et mesdames également, évidement.
And ladies too, obviously.
Ton bébé. Evidement.
Your baby. [ Laughs ] Obviously.
Quelqu'un d'autre, évidement.
Someone else, obviously.
Évidement j'avais tort.
Obviously, I was wrong.
- évidement idiot ! Mais pourquoi ?
- Obviously, you idiot!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test