Translation for "évacuer" to english
Translation examples
verb
Les procédures d'évacuation continuent de s'améliorer et les évacuations se font dans les délais prescrits.
Evacuation procedures continue to improve, with evacuations being completed within established targets.
Il faut évacuer.
We're evacuating.
J'ai évacué j'ai évacué la ville regarde
I evacuated. I evacuated the town. Look.
L'évacuation est discutable.
Evacuation's moot.
Commencez à évacuer.
Let's evacuate.
Permission d'évacuer ?
Permission to evacuate?
verb
L'air provenant des cuisines ou des installations sanitaires doit être évacué directement vers l'extérieur.
The exhaust air from galleys or spaces equipped with sanitary installations shall be expelled directly from the vessel.
Les personnes évacuées, expulsées en vagues successives, s'enfuient en tremblant de peur sous un ciel rempli d'avions de chasse israéliens qui descendent en piqué sur les champs et les routes et affrontant les bombes et la mort.
The evacuees, expelled in waves, cowered in fear under a sky full of Israeli fighter jets swooping down upon fields and roads, meting out bombs and death.
Le 5 octobre, l’Administration civile a expulsé 16 familles bédouines de la tribu Jahalin de leurs lieux de résidence près de la colonie de Kedar sous prétexte qu’ils devaient évacuer une zone qui servait de champ de tir.
314. On 5 October, the Civil Administration expelled 16 bedouin families belonging to the Jahalin tribe from their place of residence near the Kedar settlement on grounds of “eviction from fire practice areas”.
Les diplomates ont été expulsés parce qu'ils s'étaient livrés à des activités incompatibles avec leur statut et le personnel de leur ambassade a été informé qu'il devait évacuer les lieux.
The ambassadors were expelled for activities incompatible with their status and their embassies were informed that they needed to vacate their current premises.
Dans les deux cas, le matériel essentiel a été détruit ou pillé et les patients sous appareil de maintien en vie ont été évacués de façon expéditive sans les précautions requises, exposés ainsi à un réel danger.
In both cases, vital equipment was destroyed or looted, and patients on life support were summarily expelled without adequate precautions, putting them at great risk.
710. A titre d'exemple, en novembre 1999, la Chambre constitutionnelle a déclaré recevables deux recours d'amparo présentés en faveur de 15 Nicaraguayens qui avaient été expulsés à la suite de l'évacuation d'un immeuble ordonnée par les tribunaux.
710. To give an example of this, in November 1999 the Constitutional Court received two applications for amparo brought on behalf of 15 Nicaraguans who had been expelled from the country after the courts of justice had ordered their eviction from an apartment building.
L'excédent est normalement évacué par un agréable pet.
Normally a person would expel this build-up in the form of a pleasant fart.
Ou je fais évacuer la salle !
Otherwise I will expel you.
L'excès de glucose se transforme en cétone qui est évacuée par les pores.
Body has excess glucose, which converts to ketone... gets expelled through the pore s.
L'essentiel a été évacué de l'utérus, mais... comptez 72 h pour que tout parte complètement.
Most of the matter's been expelled from your uterus, but it usually takes about 72 hours for everything to work its way out.
La bonne nouvelle, c'est que Nozawa et Seven ont quitté l'infirmerie et que les gaz ont été évacués.
The good news is Nozawa and Seven of Nine have both been treated and released from Sick Bay, and the planetary gases have been expelled from the transporter room.
Zoc a découvert ses vertus pour évacuer le mal et créer le bien-être.
Zoc discovered its powers to expel evil and create well-being.
Quelque chose à évacuer.
Something that should be expelled.
Elle peut mettre des mois à évacuer cette eau.
The compressed water she inhaled in the steam room could take months to expel.
S'il n'est pas évacué, le méthane peut se dilater, s'enflammer et conduire... au désastre.
Should the gas not be expelled the methane can build up, and then ignite, leading to... disaster.
Nous devons évacuer de l'urine.
We have to... Expel some urine!
verb
52. Mme FARHI (Conseil international des femmes juives) dit que le terme d'ethnie que l'on utilise beaucoup à l'heure actuelle, permet, par un glissement adroit, de remplacer la notion démystifiée de race dont le caractère biologique se trouve ainsi évacué; toutefois il fait la part belle à des facteurs physiques se combinant à des traits culturels pour caractériser les groupes dits "ethniques".
52. Mrs. FARHI (International Council of Jewish Women) said that the term ethnic group, which was currently so popular, replaced by a clever shift, the demystified concept of race, which was thus voided of its biological character. However, it placed undue emphasis on physical factors combined with cultural features to characterize so-called "ethnic" groups.
J'ai évacué plus que son poids pendant les 12 dernières heures.
I have voided more than Tom's body weight in the last 12 hours alone.
verb
Le Gouvernement prend toutes les mesures possibles, y compris par exemple l'évacuation aérienne des femmes en passe d'accoucher et vivant sur des îles isolées, bien que les coûts d'évacuation soient bien au-dessus de ses moyens.
The Government was taking all possible measures, including, for instance, the air lifting of women in labour from remote islands, although the evacuation cost was far above its means.
Le montant prévu doit couvrir le coût des traitements médicaux et de l'évacuation aérienne des personnes dont le traitement ne peut être assuré dans les installations médicales de la mission, lequel s'élève en moyenne à 20 000 dollars par mois (130 000 dollars).
Provision is made for medical treatment and air-lifting in those cases that are beyond the capability of the mission, at an average cost of $20,000 per month ($130,000).
3. L’approvisionnement du chantier et l’évacuation du matériel déposé se feront essentiellement par le quai de déchargement et le monte charge 44.
3. Supplies and equipment will be brought in, and dismantled fittings, etc., will be removed mainly via the loading dock and service lift No. 44.
Un hélico suffirait à évacuer patients, personnel et 20 soldats. Terminé.
One Chinook could lift the entire ward and personnel plus two dozen more soldiers, over.
Quand un homme cesse de s'occupper de ce qui arrive, toute la tension s'évacue, le doute, les soucis la peur,
When a man stops caring what happens, all the strain is lifted from him.
J'ai du remonter deux niveaux dans le conduit d'évacuation des déchets pour trouver un autre passage jusqu'ici.
I had to go up two tiers in the waste lift to find another way in here.
Plus de 300 000 hommes furent évacués des plages et de la digue.
Over a third of a million men were lifted from the mole and the beaches.
Vous allez a l'evacuation ?
You guys heading to the air lift?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test