Translation for "à coller" to english
Translation examples
Celui des deux qui a le plus de pouvoir aura le plus de chances de faire "coller" son étiquette.
Whoever has more power is more likely to make his or her labelling of the other "stick".
Une enquête réalisée en 2004 a montré que 38,1 % des jeunes travaillaient à temps partiel et que leur activité consistait à distribuer des prospectus ou coller des autocollants (29,4 %), travailler dans les restaurants (21,7 %), ou les établissements de restauration rapide (10,7 %), les stations-service (4,8 %) ou d'autres établissements.
A survey in 2004 showed that the rate of youth working part time was 38.1 per cent, and that the majority of them worked by distributing leaflets or sticking stickers (29.4 per cent), or in general restaurants (21.7 per cent), fast-food restaurants (10.7 per cent), gas stations (4.8 per cent) and others.
Je suggérerais donc peut-être que nous essayions de coller le plus possible à la formulation que vous nous avez fournie.
So perhaps my suggestion would be to try to stick as much as we can to the language you provided us.
Il est recommandé de coller les boulons avec une colle appropriée.
It is recommended to glue the bolts on the plate with an appropriate adhesive.
La société Amaquim, qui vend de la colle servant à coller les étiquettes des fioles de dérivés sanguins, a dû elle aussi dénoncer un contrat avec Cuba.
The same thing happened with Amaquim, a company that supplies glue for the labels used on vials used for blood products; it too cancelled its contract with Cuba.
Voici des sachets à coller.
Here are your paper bags. You're to glue them.
Est-ce que c'est le même instinct qui t'a amené à coller ta main dans un nid d'abeilles tueuses ?
Oh and would these be the same best instincts that led you to stick your hand in a nest full of killer bees?
Si elles ne peuvent pas obtenir accusations DUI à coller, ce gamin est va après et être de retour derrière le volant dans quelques jours.
If they can't get DUI charges to stick, that kid is gonna post and be back behind the wheel in a couple of days.
Il ne reste qu'à coller les pieds.
Okay, now we just have to stick the feet on.
Je ne le laisserai pas réussir ce salopard à coller une punaise dans sa chaussure.
I wouldn't put it past the bastard to stick a tack in his shoe.
- Il n'y a pas plus dur à coller.
One of the hardest things to stick.
Voici l'image du cerveau d'un simulateur... à coller dans votre petit carnet.
Here is an illustration of the brain of a malingerer to stick in your wee scrap book.
Je l'ai toujours trouvé que les choses vraiment vital a tendance à coller.
I've always found that the really vital stuff tends to stick.
Ça commence à coller.
It's beginning to stick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test