Translation for "à approché" to english
Translation examples
Les approches unilatérales, les déclarations unilatérales, les approches bilatérales et les approches multilatérales figurent parmi les possibilités qui s'offrent à nous.
There are unilateral approaches, unilateral statements, bilateral approaches and plurilateral approaches.
Dans ce contexte, deux approches bien connues ont été examinées: l'approche ciblée et l'approche élargie.
In this respect, two wellknown approaches were discussed: the focused approach and the extended approach.
:: La comparaison entre l'approche sectorielle et l'approche de référence
:: Comparison of the sectoral approach with the reference approach
L'on peut distinguer essentiellement trois approches des méthodes d'authentification et de signature: a) l'approche minimaliste; b) l'approche technospécifique; et c) l'approche dualiste.
Three main approaches for dealing with signature and authentication technologies can be identified: (a) the minimalist approach; (b) the technology specific approach; and (c) the two-tiered or twopronged approach.
Il y a deux approches: une approche technique et une approche institutionnelle.
There are two approaches: a technical approach and an institutional approach.
L'approche-programme sera enrichie par l'approche << effet >>.
The programme approach will be supplemented by the "output" approach.
En vertu du droit international de l'espace, il existe trois approches à la question de la délimitation: l'approche "spatiale", l'approche "fonctionnelle" et une approche combinée.
Under international space law, there are three approaches to the issue of delimitation: the "spatial" approach, the "functional" approach and a combined approach.
Il s'agit de l'approche par écosystème et de l'approche de précaution.
These are the ecosystem approach and the precautionary approach.
- Votre mari est dangereux à approcher, à toucher, . .
Your husband is dangerous to approach, dangerous to touch.
Chère Isabelle, nous serons les premiers blancs à approcher l'intèrieur.
DearIsabel,We wouldbethefirst white me to approach the interior.
Vous êtes autorisé à l'approche.
You are cleared to approach.
Je veux être le premier... à t'approcher...
Let me be the first one to approach you.
Que s'il recommençait à l'approcher, je...
He said that if he returned to approach, I ...
Vous cherchez la bonne personne à approcher.
You're looking forjust the right person to approach.
Ne te risque pas à approcher du lit...
Do not risk to approach the bed ...
Cela signifiait qu'il était sûr à approcher.
It meant it was safe to approach.
Cible pas réceptive à l'approche.
Target not receptive to approach.
J'ai commencé à m'approcher mais je me suis arrêté parce que...
I started to approach, but I stopped because...
Je répète, Air Force One, l'avion du président s'est crashé à l'approche de l'atterrissage à Biarritz, en France.
I repeat, Air Force One, the president's plane, has crashed on approach to landing in Biarritz, France.
Península 2549, vous êtes autorisé à l'approche ILS, piste 10.
Peninsula 2549, you are cleared for ILS approach to runway one zero.
Et vous pensez que leur avion ne sera pas descendu à l'approche de la base?
And why do you assume that their plane won't be downed on their approach to the base?
On adhérait aux idées de base du mouvement écologiste. Mais avec le temps, on est devenus désabusés face à l'approche écologiste concernant le changement climatique.
We really accepted most of the basic ideas of the environmental movement, and I think over time we, you know, became gradually disillusioned with the traditional environmental approaches to climate change.
Je vous le répète, je me revois à l'approche de San Diego.
Like I said, I can remember being on the approach to San Diego.
Et pourquoi pensez-vous que nous serons pas attaqués à l'approche de la base?
And why do you think that we won't be attacked on our approach to the base?
C'est vrai, la mère de Rory a juste été surprise à l'approche très "Hé, c'est moi que v'là" de l'invitation
That's right, Rory's mother was just marveling at the "hey, look over here" approach to the invitation.
Je me revois à l'approche de San Diego.
I can remember being on the approach to San Diego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test