Translation for "syökööt" to english
Translation examples
verb
Meri syököön kehomme, ah.
If the sea eats our bodies, ah.
Mutta yksikään ympärileikkaamaton älköön siitä syökö.
But no uncircumcised person may eat it.
Älkää syökö älkääkä juoko m
Do not eat or drink for three days, night or day.
Buddha ei koskaan sanonut: ”Älkää syökö lihaa.”
Buddha never said, “Don’t eat meat.”
8 Ja he syökööt lihan samana yönä; tulessa paistettuna, happamattoman leivän ja katkerain yrttien kanssa he sen syökööt.
8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it.
Ja he syökööt lihan samana yönä; tulessa paistettuna, happamattoman leivän ja katkerain yrttien kanssa he sen syökööt.
8 They will eat the meat the same night; they will eat it roasted over the fire with bread made without yeast and with bitter herbs.
12:8 Ja he syökööt lihan samana yönä; tulessa paistettuna, happamattoman leivän ja katkerain yrttien kanssa he sen syökööt.
8 They shall eat the flesh that same night, roasted with fire, and they shall eat it with unleavened bread and bitter herbs.
Syökö hahmo ympäristössään ensimmäisenä vai viimeisenä?
Is the character the first or last to eat in his/her environment?
45 Loinen ja päiväpalkkalainen älkööt siitä syökö.
45 A foreigner and a hired servant shall not eat of it.
Kun Baudelairet kiipeävät ensimmäistä kertaa portaita kattohuoneistoon, he kuulevat naisen sanovan: "Syökööt sitten leivoksia".
When the Baudelaires first climb the stairs to the penthouse, they overhear a woman say "Let them eat cake".
verb
Syökö hän illallista kanssamme?
“Will he have dinner with us?”
5:11 Mutta nyt minä olen kirjoittanut, ettei teidän pidä heihin sekaantuman, jos joku, joka veljeksi kutsutaan, olis huorintekiä, taikka ahne, eli epäjumalain palvelia, taikka pilkkaaja, eli juomari, taikka raatelia; älkäät senkaltaisen kanssa syökö;
5:11 But now I have written to you, if any one called brother be fornicator, or avaricious, or idolater, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with [him
Ja Ziballa oli viisitoistakymmentä poikaa ja kaksikymmentä palveliaa. 9:11 Ja Ziba sanoi kuninkaalle: kaikki mitä minun herrani kuningas on palveliallensa käskenyt, tekee palvelias; ja MephiBoset syököön minun pöydältäni, niinkuin yksi kuninkaan lapsista.
Now Ziba had fifteen sons and twenty servants. 9:11 Then Ziba said to the king, Every order which you have given to your servant will be done. As for Mephibosheth, he had a place at David's table, like one of the king's sons.
9:3 Kaikki, jotka liikkuvat ja elävät, olkoon teille ruaksi: niinkuin viheriäisen ruohon, olen minä kaikki teille antanut. 9:4 Ainoastansa älkäät syökö lihaa, jossa vielä on veri itsessänsä: 9:5 Ja totisesti minä tahdon vaatia teidän ruumiinne veren, kaikilta eläimiltä minä sen tahdon vaatia: ja ihmisen kädestä, ja myös itsekunkin hänen veljensä kädestä tahdon minä vaatia ihmisen hengen.
9:3 Every moving thing that liveth shall be food for you; As the green herb have I given you all. 9:4 But flesh with the life thereof, [which is
verb
pentu parempi rehu kuin luonnon... kasvaa ja syököön ruokaa!
Puppy is better to feed than something natural...
11:9 Ja minä sanoin: en minä tahdo teitä kaita; joka kuolee, se kuolkaan, joka nääntyy, se nääntyköön, ja jääneet syököön toinen toisensa lihan.
11:9 And I said, I will not feed you: that which dieth, let it die
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test