Translation examples
verb
Vieraat ottivat kaiken rennosti ja pitivät pienenä sporttisena haasteena.
Guests were relaxed about this, and regarded the small challenge in a sporting manner.
Kaiken kaikkiaan markkinaosapuolet ottivat kannanottopyynnön vastaan erittäin myönteisesti, ja sen avulla saatiin arvokasta lisätietoa muutosten suunnitteluun.
On the whole, the public consultation was received very favourably by market participants and it produced valuable additional input with regard to the planned changes.
– ottaa huomioon Deauvillen kumppanuuden, jonka G8-maat ottivat käyttöön Deauvillessa 21. toukokuuta 2011 järjestetyssä valtion- ja hallitusten päämiesten kokouksessa;
– having regard to the Deauville Partnership launched by the G8 at the Deauville Heads of State or Government Summit on 21 May 2011;
Marx ja Engels pitivät siis yksistään Pariisin Kommuunin perus- ja pääopetusta niin tavattoman tärkeänä, että he ottivat sen oleellisena korjauksena »Kommunistiseen Manifestiin».
Thus, Marx and Engels regarded one principal and fundamental lesson of the Paris Commune as being of such enormous importance that they introduced it as an important correction into the Communist Manifesto.
Silloin, kun ensiksi hän saapui... hän oli peruutettu ja vaikeaa saada tietää, ehkä hänen pääosin donnish ja reclusive luonne ei ollut auttanut tältä osin Trinity ei ole ottaa ottivat sen omakseen.
When first he arrived... he was withdrawn and difficult to get to know; perhaps his essentially donnish and reclusive nature had not been helped in that regard by Trinity's not having embraced its own.
Tänään paljon Morley: n tutkimus näyttää alle pakottavia merkitystä, ja yksi on houkutusta huomioon hänen etujaan kuin jonkin lahjakas amatööri - taiteilija jotka ottivat ilon pieniä ja kauniita asioita - pikemminkin kuin ammattimaisessa matemaatikko.
Today much of Morley's research seems of less than compelling significance, and one is tempted to regard his interests as those of a talented amateur - an artist who took delight in small and beautiful things - rather than those of a professional mathematician.
Hän korosti, että laatiessaan valtuutusta uuden sopimuksen tekemistä varten hän sekä komissaari Malmström ottivat huomioon Euroopan parlamentin viime syyskuussa ilmaisemat tärkeimmät huolenaiheet, erityisesti oikeuden yksityisyyteen ja oikeuden tehokkaisiin ja syrjimättömiin hallinnollisiin ja muihin oikeussuojakeinoihin.
''While drafting the mandate for the new agreement, Cecilia and I took account of the most essential concerns of the European Parliament, which were expressed last September, notably with regard to the right of privacy and the right to effective and non-discriminatory administrative and judicial redress.
Myškin, Rogatšov, Željabov, Mihailov, Perovskaja, Figner ym. eivät koskaan pitäneet itseään johtohenkilöinä, eikä kukaan ollut heitä valinnut eikä määrännyt johtajiksi, vaikka ho itse asiassa olivat niitä, sillä niin propagandakaudella kuin myös hallitusta vastaan käydyn taistelun kaudella he ottivat suorittaakseen raskaimman työn, menivät vaarallisimmille paikoille ja heidän toimintansa oli kaikkein tuloksellisinta.
Myshkin, Rogachov, Zhelyabov, Mikhailov, Perovskaya, Figner, and others never regarded themselves as leaders, and no one ever elected or appointed them as such, although in actuality, they were leaders, because, in the propaganda period, as well as in the period of the struggle against the government, they took the brunt of the work upon themselves, they went into the most dangerous places, and their activities were the most fruitful.
Lisäksi avustajat ottivat yhteyttä historiantutkijoihin lisätietojen saamiseksi.
Additionally, he consulted historians regarding details of historical events in order to ensure an accurate depiction.
Ensin he pitivät itseään reformoituneita benediktiiniläisinä, mutta vaihtoivat pian habitinsa valkoiseksi osoittaakseen elävänsä toisin kuin mustissa kulkevat Benediktiinit ja ottivat nimekseen ensimmäisen luostarin mukaisen nimen.
The Cistercians initially regarded themselves as regular Benedictines, albeit the "perfect", reformed ones, but they soon came to distinguish themselves from the monks of unreformed Benedictine communities by wearing white tunics instead of black, previously reserved to hermits, who followed the "angelic" life.
He valvoivat alistamiensa kansojen etua ja ottivat huomioon näiden omat kulttuurilliset lähtökohtansa.
He invited the representatives to leave aside their factional interests and take into consideration the general, long-term interests of the nation.
consider
verb
Yritysten on myös selitettävä, miten ne ottivat vaihtoehtoiset menetelmät huomioon ehdottaessaan uutta eläinkoetta.
Companies also have to explain how they considered alternative methods when proposing a new animal test.
Lisäksi KAMU-opiskelijat kehittivät toiminnallisia pelejä, jotka ottivat huomioon kulttuurierot ja erilaiset oppimisen haasteet.
In addition to this, the KAMU students also developed functional games which consider cultural differences and the challenges of learning.
Kuitenkaan Jonathan Aquiar, Brandon Cantu, Roger Hairabedian ja Farez Jaka ottivat matseissaan sen verran aikaa, että lykkäys oli väistämätön.
It was a surprising turn of events considering only four players returned for action yesterday including Jonathan Aguiar, Brandon Cantu, Roger Hairabedian and Faraz Jaka.
Aineistonkeruumetodini oli varsin passiivinen: olin valmis haastattelemaan kaikkia, jotka ottivat minuun yhteyttä. Valitsin tätä artikkelia varten 30 nuoren biseksuaalin haastattelua tarkasteltavaksi erityisesti koulukokemusten kannalta. Haastateltavat ovat syntyneet vuosien 1970 ja 1981 välillä.
Therefore my selection of the data was quite reactive: I was ready to interview everyone who bothered to contact me about this study. I chose 30 interviews of young interviewees born between 1970 and 1981 to consider their school experiences especially.
Vuonna 2012 julkaistussa eväjalkaisten taksonomiaa tarkastelevassa arviossa Annalisa Berta ja Morgan Churchill esittivät, että morfologisten ja geneettisten kriteerien perusteella nykyisin on olemassa 33 eväjalkaislajia ja 29 eväjalkaisalalajia, vaikkakin jälkimmäisestä ryhmästä viidelle ei ole riittävää tukea, jotta niitä voisi yksiselitteisesti pitää alalajeina. He suosittelevat, että Arctocephalus -suku tulisi rajoittaa afrikanmerikarhuun (Arctocephalus pusillus) ja he ottivat uudelleen käyttöön nimen Arctophoca useita lajeja ja alalajeja varten, jotka aiemmin olivat Arctocephalus –suvussa.
In a 2012 review of pinniped taxonomy, Berta and Morgan Churchill suggested that, based on morphological and genetic criteria, there are 33 extant species and 29 subspecies of pinnipeds, although five of the latter lack sufficient support to be conclusively considered subspecies. They recommend that the genus Arctocephalus be limited to Arctocephalus pusillus, and they resurrected the name Arctophoca for several species and subspecies formerly placed in Arctocephalus.[3
Ranskan kaatumisen jälkeen 25. kesäkuuta 1940 natsimyönteisen Vichyn hallituksen viranomaiset ottivat leirin hallintaansa ja päättivät, että siellä säilytettäisiin ”kaikkia julkiselle järjestykselle vaarallisena pidettyjä ulkomaalaisia”.
After the Fall of France on 25 June 1940, it was taken over by the pro-Nazi Vichy France authorities, to house "all foreigners considered suspect or dangerous to the public order".
verb
Maailmankaikkeus ei kunnioita väliset erot fysiikka, kemia ja biologia, hän sanoisi, ja hänen uransa tähtitieteen asteittain ottivat kaikissa näissä oppiaineissa.
The Universe does not respect the differences between physics, chemistry and biology, he would say, and his career in astronomy progressively embraced all these disciplines.
EKP:n pääjohtaja Mario Draghi ja tämän kolmannen Generation €uro ‑kilpailun järjestäjämaiden kansallisten keskuspankkien pääjohtajat ottivat tänään voittajajoukkueet vastaan Euroopan keskuspankissa.
ECB President Mario Draghi, together with the respective national central bank governors of participating euro area countries, welcomed the winning teams of the third Generation €uro Students’ Award competition at the European Central Bank today.
Useimmilla heistä, mukaan lukien Khadija, islamin profeetan ensimmäinen vaimo, oli oikeus harjoittaa elinkeinoa ja valita tai hylätä aviomiehensä. He ottivat osaa suurimpaan osaan sodan ja rauhan ajan toimista, mukaanlukien julkinen jumalanpalvonta. Naispainotteisessa arabipakanallisuudessa jumalattarilla oli erityinen asema: Mekassa jumalatar Al-Uzza, Taifissa Al-Lat ja Medinassa jumalatar Manat olivat suosituimmat jumalolennot ja heidän patsaansa olivat kaikkein kunnioitetuimmat kun taas tuimaa Allahin patsasta lähes laiminlyötiin.
Before the advent of Islam, the pagan Arab women generally enjoyed a respectable status in society; many of them including Khadija - the first wife of the prophet of Islam, had the right to engage in business and choose or dismiss their husbands in a matrilineal fashion; they took part in most activities of war and peace including public worship. In female oriented Arab paganism, goddesses had special status; in Mecca, the female goddess
379 Tässä yhteydessä on lisäksi syytä panna merkille komission todenneen riidanalaisen päätöksen 106 perustelukappaleessa, että P1:n muistiinpanojen perusteella tehty päätelmä siitä, että osapuolet ottivat 28.7.2004 järjestetyllä lounaalla käyttöön toimintasuunnitelman, jonka mukaan ne ottaisivat yhteyttä toisiinsa seuraavalla viikolla yhdenmukaistaakseen hintojaan Portugalissa ja selvittääkseen, pitikö ”pitää” samalla tasolla, pitikö ”nostaa” vai ”laskea”, on johdonmukainen Chiquitan 15.2.2008 ja 22.5.2008 antamien lausumien kanssa, joiden mukaan C1 ja P1 vaihtoivat 28.7.2004 pidetyn kokouksen jälkeen ajoittain seuraavaa viikkoa koskeneita yksityiskohtaisempia hintasuuntauksia käyttämällä sellaisia ilmaisuja, joiden perusteella osapuolet ymmärsivät, pitikö hintoja nostaa vai laskea vai pitikö ne pitää samalla tasolla.
379 In that respect, it must also be noted that the Commission indicated in recital 106 of the contested decision that the conclusion established on the basis of Mr P1’s notes that, at the lunch of 28 July 2004, the parties had set up an action plan in accordance with which they would get in co
Armenian ja Azerbaidžanin joukot ottivat yhteen Vuoristo-Karabahissa 30. heinäkuuta.
The Supreme Soviets of Azerbaijan and Kyrgyzstan did the same on 30 and 31 August respectively.
Hänen jälkeläisensä asettuivat asumaan Keuruun Suolahden kylään (Keuruun kirkonkylä), mistä johtuen hänen lapsenlapsensa ottivat käyttöön latinankielisen sukunimen Palander (lat. palus ’suo’).
It is generally agreed he then settled in the area of their village, and grew and sold vegetables, which earned him the nickname 'Li Lao Nong' 李老農 (Old Farmer Li, but also 'Respectable Farmer Li').
Entiset bändit: Smoky flavor, After effect (nimellä Kuni) Myöhään vuonna 2000 Merryn nykyinen vokalisti Gara ja kitaristi Yuu ottivat yhteyttä toisiinsa uuden bändin perustamisen merkeissä.
In late 2000, after the disbandment of their bands After effect and Shiver respectively, vocalist Gara and guitarist Yuu, only briefly acquainted through a few live events, contacted each other in hopes of a fresh beginning.
Vuonna 1881 Josiah Willard Gibbs ja hänestä riippumatta Oliver Heaviside, ottivat käyttöön sekä pistetulon että ristitulon käyttämällä edellisen merkkeinä pistettä, (a . b), jälkimmäisen merkkinä vinoristiä ("x") (a x b).
In 1881, Josiah Willard Gibbs, and independently Oliver Heaviside, introduced both the dot product and the cross product using a period (a . b) and an "x" (a x b), respectively, to denote them.
Koska jälleenmyyntikorvausoikeuden epäyhtenäisen soveltamisen oletetaan aiheuttavan ”myynnin siirtymistä” muualle EU:ssa, komissio selvitti, onko jäsenvaltioista, jotka ottivat elävien taiteilijoiden teosten jälleenmyyntikorvausoikeuden ensimmäisen kerran käyttöön vuonna 2006, siirtynyt myyntiä muihin jäsenvaltioihin, ja saavatko poikkeusjärjestelyä 1. tammikuuta 2012 asti soveltavat jäsenvaltiot saaneet suhteellista etua kuolleiden taiteilijoiden teosten myynnissä.
Bearing in mind the expectation that unharmonised application of the resale right contribu
verb
Tapahtumien järjestys oli: Ensin profeetalliset varoitukset koskien lähestyviä tuomioita, sitten niiden turvallisuuden varmistaminen, jotka ottivat vaarin vetoomuksesta katua ja lopulta vihan vuodattaminen pahojen päälle.
The order of events was: First the prophetic warnings about the impending judgements, then the safeguarding of the believers who took heed of the appeal to repent, and ultimately the outpouring of wrath upon the wicked.
Nooan ja Lootin aikoina Jumala tarjosi kriittisellä hetkellä pakotien uskoville, ennenkuin kääntyi pahojen puoleen vihaisella rangaistuksella (1.Moos. 6:1314; 19:15-17). Tapahtumien järjestys oli: Ensin profeetalliset varoitukset lähestyvistä tuomioista, sitten niiden uskovien turvaaminen, jotka ottivat vaarin vetoomuksesta katua ja lopulta vihan vuodattaminen pahojen päälle.
In the times of Noah and Lot God offered a way of escape to the believers at the critical moment before He turned on the wicked with wrathful punishment (Gen. 6:13-14; 19:15-17). The order of events was: First the prophetic warnings about the impending judgements, then the safeguarding of the believers who took heed of the appeal to repent, and ultimately the outpouring of wrath upon the wicked.
Overkillin kanssa tehdyn kiertueen jälkeen he ottivat viulisti-kosketinsoittaja Fritha Jenkinsin uudeksi jäsenekseen ja toiseksi kitaristikseen he ottivat Baxterin vanhan ystävän Dave Pughin, näin mahdollistaen enemmän folk-perusteisen soundin saamisen seuraavalle albumilleen, A Burnt Offering for the Bone Idol, joka ilmestyi vuonna 1992.
The album cover was designed by Garry Sharpe-Young. After a tour with Overkill they added Fritha Jenkins on violin and keyboard and a second guitarist in the shape of Baxter's friend Dave Pugh, allowing for a more Folk-based sound on their follow-up release A Burnt Offering for the Bone Idol in 1992.
Niinpä Amanita Designin kehittelijät ottivat yhteyttä Sonyyn, jonka käytännöt sallivat PlayStation Network -jakelualustalla myös omakustannepelit.
Subsequently, Amanita Design approached Sony, whose policies do allow for self-publishing on the PlayStation Network platform, and have submitted the game to them for approval, in order to release the game on the PlayStation Network.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test