Translation for "korostivat" to english
Translation examples
Tätä korostivat myös Facebookin tutkijat tutkimuksessaan.
This was also highlighted by Facebook’s researchers in their study.
Suomalaiset vastaajat korostivat eritoten vapaakaupan hyötyjä viennin ja työpaikkojen kannalta.
Finnish respondents highlighted specifically the benefits to exports and jobs brought by free trade.
Halle Berry - Amerikkalaisen näyttelijän kiharat ja punainen mekko korostivat hänen luonnonkauneuttaan.
Halle Berry - The American actress's curls and red dress highlight her natural beauty.
He korostivat, että yksittäisten lähtö- ja kauttakulkumaiden kanssa tarvitaan kumppanuuskehystä yhteistyölle, jossa pyritään
They highlighted the need for a partnership framework of cooperation with individual countries of orig
Keskustelut olivat avoimia ja rehellisiä, ja tiedotusvälineet korostivat tietenkin välillämme vallitsevia kiistanalaisia aiheita.
The discussions were open and frank and the media reports have, of course, highlighted the areas of disagreement between us.
Experimental Biology 2015 -tapahtumassa Bostonissa, USA:ssa esiteltiin useita uusia tutkimuksia, jotka korostivat kuivattujen luumujen syömisestä koituvia hyötyjä.
Multiple new studies presented at Experimental Biology 2015, Boston, USA highlight the benefits of eating California prunes.
Tiinä Kähö ja Jan Dusik korostivat nuorten mukaan ottamista ilmastonmuutoksen vastaiseen taisteluun ja vaikuttamiseen.
In their comments, both Tiina Kähö and Jan Dusík took the opportunity to highlight the need to engage young people in the fight against climate change.
Verkkoaivoriihen osallistujat korostivat vastauksissaan, että yrittäjyyden ja yrittäjämäisyyden edistämisen ei tulisi heikentää yliopistossa tehtävää tutkimusta.
The participants to the online brainstorm highlighted that the promotion of entrepreneurship and entrepreneurial activities should not undermine the research conducted at the University.
Olin iloinen kuullessani, että monet esityksistä korostivat hyvin sitä, miten olennaista muutosjohtaminen on tällaisten hankkeiden onnistumiselle.
I was thrilled hearing that so many of the presentations well highlighted how essential change management is for such projects to succeed.
Konferenssin puhujat korostivat terveydenhuollon yhteyttä sosiaalisiin ja taloudellisiin kysymyksiin sekä poliittisen tahdon merkitystä muutoksen moottorina.
There was a consensus about the impact social and economic factors have on healthcare - and many speakers highlighted the need for political will to create change.
Varakkaat naiset korostivat asemaansa näyttävillä kampauksilla.
Winners highlighted in boldface.
"Tonight I'm Getting Over You" sai ristiriitaisia vastaanottoja kriitikoilta; jotkut pitivät sitä yhtenä Kiss-albumin parhaista kappaleista, kun taas toiset korostivat kappaleen geneerisiä ominaisuuksia.
"Take You Down" received mixed reviews from contemporary music critics; some noted it as one of the album's highlights while others deemed it of lesser quality R&B songs.
Huhtikuussa 2016 elokuvan käsikirjoittajiin kuuluva Cargill totesi Marvelin tuntevan, että jotkut ideoista, joita hän ja Derrickson alun perin kaavailivat korostivat liikaa hahmoon liittyviä ”outoja asioita”, joita lisätä hahmon alkuperätarinaan, mutta kertoi pitävänsä niistä kiinni tulevia elokuvia varten.
In April 2016, co-writer Cargill stated that Marvel felt some initial ideas for the film from him and Derrickson highlighted too much of the "weird stuff" associated with the character to feature in an origin story, but told the duo to hold onto them for potential future films.
verb
Osanottajat korostivat, että kyseessä oli ainutlaatuinen tilaisuus keskustella kaikkien tärkeimpien toimijoiden kanssa EU:n talousarvion tulevaisuudesta.
Participants stressed that such
He korostivat, että EU tehostaa yhteistyötä kans
They stressed EU's enhanced cooperation with international partners, demonstrating solidarity with future generations and responsibility for the whole planet.
Jäsenvaltiot korostivat tietoturvan merkitystä sille, että tietoyhteiskunta voi kehittyä.
The Member States stressed the importance of information security in the development of the information soci
Ne helposti korostivat kun overhandled ja lapset taipumus pudottaa spooked.
They are easily stressed when overhandled, and children tend to drop them when spooked.
Osallistujat korostivat tarvetta noudattaa ennalta ehkäisevää toimintatapaa ja valmistautua siirtymään.
The participants stressed that a preventive approach and preparation for the transition was needed.
Ministerit korostivat, että perustamissopimuksessa mainitut tavoitteet ovat edelleen ajankohtaisia.
The Ministers stressed that the objectives stated in the Treaty establishing the European Community are still valid.
Keskustelijat korostivat yritysten nykyistä parempaa pääsyä dataan ja tiiviimpää yhteistyötä.
The panellists stressed the importance of better access to data and closer collaboration between companies.
Presidentti Niinistö ja pääsihteeri Stoltenberg korostivat dialogin merkitystä suhteissa Venäjään
President Niinistö and Secretary General Stoltenberg stressed the importance of dialogue in relations with Russia
Tulee vähitellen ja syvästiherkkä rakennehiukset korostivat ympäristötekijöiden tai tekniset palvelut.
Comes gradually and deeply the delicate texture of the hair stressed by environmental factors or technical services.
Nämä kuninkaat korostivat taloudellista omavaraisuutta.
These reforms essentially stressed economic self-reliance.
Sen sijaan he korostivat tunteita ja mielikuvitusta unohtamatta kuitenkaan luontoa.
It stressed geography but not mentalité.
Hilja Haahden vanhemmat korostivat suomenkielen asemaa sekä kansallisuusaatetta.
From a young age, Lopez's Puerto Rican parents stressed the importance of work ethic and being able to speak English.
EU:n oikeusministerit korostivat 4. kesäkuuta 2010 Luxemburgissa pitämässään kokouksessa asetusehdotuksen merkitystä.
EU Justice Ministers, during a meeting on 4 June 2010 in Luxembourg, underlined the importance of the proposed Regulation.
Johtajat korostivat sitoutumistaan sosiaalisen yhteenkuuluvuuden tukemiseen ja solidaarisuuden ja kansalaisten osallistumisen lisäämiseen Euroopassa.
They underlined their continued commitment to foster social cohesion and increase a sense of solidarity and civic engagement among Europeans.
Korkean tason osallistujat korostivat myös, että kansainvälisellä tasolla on keskityttävä nykyistä enemmän merten hallinnointiin ja kestävään kehitykseen.
High-level participants also underlined the enhanced focus on ocean governance and sustainability at international level.
Viestinnän keinona he puhua poliittisen ja hengellisen ideologioista, jotka korostivat hallitsijan tai valtion saatavan valtaan.
As a means of communication, they speak to the political and spiritual ideologies that underlined a ruler's or state's claim to power.
Työllistymisen edistämiseksi asiak-kaat korostivat omaa aktiivisuutta ja rohkeutta sekä ulkopuolisen avun ja tuen tar-vetta.
Re-garding employment promotion, clients underlined the importance of being active and have courage, as well as the need for external help and support.
He keskustelivat myös hallintorakenteista ja korostivat, että niissä olisi vältettävä aiheuttamasta hallinnollista taakkaa ja kunnioitettava jäsenmaiden vapautta valita oma energialähdeyhdistelmänsä.
They also discussed the governance structures and underlined that they should avoid administrative burden and respect member states freedom to determine their energy mix.
Myös EU:n valtion- tai hallitusten päämiehet korostivat uuden tietosuojalainsäädännön ripeän hyväksymisen tärkeyttä 24.–25. lokakuuta 2013 pidetyssä huippukokouksessa.
European heads of state and government also underlined the importance of a “timely” adoption of the new data protection legislation at a summit on 24 and 25 October 2013.
Työpajaan osallistuneet korostivat positiivista henkeä ja eteenpäin katsomista, juhlavuosi voisi toimia ponnahduslautana kaikille parempaan Suomeen, todettiin yksissä tuumin.
Underlining the importance of a positive spirit and a forward-looking approach, all attendees agreed that the Centenary could be a springboard into a new and even better Finland.
Kuten jäsenet Davies ja Hassi korostivat, esimerkiksi hormonijärjestelmää häiritseviä aineita – niin kutsuttuja hormonaalisia haitta-aineita – koskevat säännökset voisivat olla tiukempia.
For example, as Mr Davies and Mrs Hassi have underlined, the rules on substances which disturb the hormone system – the so-called endocrine disruptors – could be stricter.
Vuotta 2011 koskevassa tieteellisessä lausunnossaan tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) asiantuntijat korostivat jälleen kerran monien kalavarojen heikkoa tilaa EU:n vesillä.
In their scientific advice for 2011, experts of the Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF) once more underlined the poor state of many fish resources in EU waters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test