Translation for "you keep" to spanish
Translation examples
You keep me completely interested.
Tu mantienes completamente mi interés.
And if you keep this up, I will take you far away from here.
Y si tu mantienes esto.Yo te sacaré lejos de aquí.
You keep the cops honest, and she keeps you honest.
Tu mantienes policías honestos, y ella te mantiene honesto.
You keep turning...
Tu mantienes el giro...
When you keep your end of the bargain, I'll keep mine, not before.
Si tu mantienes la tuya yo mantendre la mia
i wonder... do they know about the sorts of things you keep hidden behind closed doors ?
me pregunto... Saben el tipo de cosas que tu mantienes escondidas?
You keep me interested.
Tu mantienes mi interés.
And you keep your distance.
Y tu mantienes tu distancia.
You keep an average?
¿tu mantienes un buen tiempo?
You keep my planes flying.
Tu mantienes a mis cazas volando.
You keep shut.
Usted se mantiene cerrado.
# You keep an eye..#
Se mantiene un ojo
- But you keep cheerful.
-Pero se mantiene alegre.
You keep at it.
Se mantiene en ella.
You keep quiet, you go!
Usted se mantiene tranquilo, que vaya!
How do you keep it on?
- ¿Cómo se mantiene puesto?
How do you keep your health?
¿Cómo se mantiene sana?
You keep too late hours.
Se mantiene despierto hasta tarde
How are you keeping?
¿Cómo se mantiene?
If you keep on talking.
Si usted se mantiene hablando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test