Translation for "you are keep" to spanish
Translation examples
“So if you could keep your paper going…”
–De modo que si usted puede mantener sacando el papel...
How long do you think you can keep this up?
¿Cuánto tiempo cree usted posible mantener esta farsa?
Each and every one of you must keep absolutely quiet about what happened today.
Todos y cada uno de ustedes deben mantener en el más estricto secreto lo ocurrido hoy.
You must keep your power … through aloofness, discipline, punishment, control.
Usted debe mantener la autoridad guardando las distancias, a base de disciplina, castigos, control.
“You don’t have any choice.” “Don’t tell me that. Mrs. Marburg told you to keep this whole thing private.”
—No tiene elección. —No me diga eso. Mrs. Marbung le advirtió que usted debe mantener todo este asunto en privado.
"We had to make a choice between you and keeping Trevor's Star up to strength, and, frankly, what happened at Adler is still having repercussions.
Teníamos que escoger entre usted y mantener la Estrella de Trevor, y, francamente, lo que ocurrió en Adler sigue coleando.
Whatever he says, however intolerant or impatient or downright insulting he may be, you must keep your own control.
Cualquier cosa que diga, por intolerante, impaciente o insultante que le parezca, usted debe mantener el control.
If you can keep your emotions in check and go for what you know to be logical, you have a good chance of making the journey.
Si usted puede mantener a raya sus emociones y optar por lo que usted sabe que es lógico, tiene una buena oportunidad de hacer el tránsito.
Carry on. If you could keep the noise down over dinner I would be grateful, but of course I appreciate you have a vital traditional role to play.
Continúe. Si usted pudiera mantener el ruido bajo hasta después de la cena estaría agradecido, pero por supuesto aprecio que usted tenga un esencial papel tradicional que jugar.
“If you can keep up that act, that you’re confessing to embezzlements you really didn’t commit in order to protect the memory of Dr Malden whom you loved, you could probably beat any embezzlement charge in front of a jury.”
—Si usted pudiese mantener esa actitud, la de que está confesando sustracciones que en realidad no cometió, con objeto de proteger la memoria del doctor Malden, probablemente podría librarse de cualquier cargo de malversación a los ojos de un jurado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test