Translation for "se mantiene" to english
Translation examples
Mantiene listas de expertos, consultores, etc.
Keeps rosters of experts, consultants, etc.
La UIF no mantiene estadísticas sobre la pregunta de referencia.
The FIU does not keep the statistics requested.
El Gobierno no mantiene un registro de los detenidos.
The Government did not keep a register of detainees.
El Gobierno de Uzbekistán mantiene este rumbo fijo.
The Government is keeping strictly to this course.
El sistema mantiene las limitaciones impuestas por los donantes.
The system keeps the limitations given by donors.
La Comisión mantiene en examen la situación.
The Commission is keeping the situation under review.
Durante esta licencia la mujer mantiene su puesto.
During this leave they keep their positions.
La policía mantiene un registro de los permisos.
The police authorities keep a register on licences.
La Junta, por consiguiente, mantiene esta cuestión en examen.
The Board is, therefore, keeping this matter under review.
- Se mantiene fresco.
- It keeps it fresh.
Como se mantiene funcionando.
How it keeps working.
se mantiene errante.
Someone is looking for something. So, it keeps wandering.
- Sí. Se mantiene el ánimo.
It keeps the spirits up.
"Se mantiene oscilante. "
"It keeps swinging."
Y se mantiene cambiando.
And it keeps changing.
Así se mantiene interesante.
It keeps it interesting.
¡El combate nos mantiene fuertes, nos mantiene alerta!
Fighting keeps us strong, keeps us sharp!
Quizá sea eso lo que lo mantiene a su lado, lo que lo mantiene anclado.
Maybe that’s what keeps him with her, what keeps him anchored.
Esto los mantiene jóvenes.
That keeps them young.
Mantiene todo limpio.
Keeps things clean.
¿Qué la mantiene en funcionamiento?
What keeps it going?
Los mantiene despiertos.
It keeps them on their toes.
—Eso me mantiene joven.
“It keeps me young.”
¿Qué la mantiene viva?
What keeps it alive?
Y ella lo mantiene así.
And she keeps it like that.
—Me mantiene atrapado.
It keeps me trammeled.
El autor mantiene su opinión sobre el rigor del análisis jurídico realizado para la suspensión de las expulsiones.
The author maintains his opinion about the strict legal analysis performed for stays of deportations.
La ley también mantiene el derecho a apelar ante un juez para obtener el aplazamiento de la expulsión.
The law also maintained the right of appeal to a judge to secure a stay of expulsion.
a) Inspeccionar los locales en que se mantiene a los reclusos;
(a) Inspect the premises in which prisoners stay;
Se mantiene abierto.
It's staying open.
- ¿Cómo se mantiene invisible?
How does it stay invisible?
- Así se mantiene fresco.
It stays fresh that way.
De esa forma se mantiene secreta, ¿cierto?
That way it stays secret, right?
Si se mantiene oculto.
If it stays hidden.
Se mantiene mejor con el viento.
It stays better in the wind.
- Así se mantiene eterna.
- That's how it stays eternal.
Se mantiene apagada toda la noche.
it stays off all night.
—Se mantiene apartado.
Staying out of sight.
—¿Y cómo te mantienes sobre ella?
     "How do you stay on?"
Pero ¿se mantiene ella en negocios? —Sí.
But she is staying to business?” “Yeah.
Se mantiene en el punto intermedio.
He stays in the middle.
Pero la calle se mantiene vacía.
But the street stays empty.
Y sin embargo, se mantiene así.
And yet they stay that way.
De modo que se mantiene en contacto.
So she stays in touch.
Se mantiene la disponibilidad de esos servicios.
Such services remain available.
La nota se mantiene invariable.
The Note remains unchanged.
Esta legislación se mantiene en vigor.
This legislation remains in force.
Esta evaluación mantiene su validez.
This assessment remains valid.
Este análisis mantiene su validez.
This analysis remains valid.
—¿Pero él se mantiene firme?
“But he remains firm?”
Wallas se mantiene sereno.
Wallas remains calm.
El mayor se mantiene quieto.
The larger remains still.
Pero por ahora mantiene las órdenes.
But for now the order remains.
Sejer se mantiene en silencio.
Sejer remains silent.
El administrador se mantiene callado.
The administrator remains silent.
Pero la diferencia ontológica se mantiene.
But ontologically, the difference remains.
Mi oferta se mantiene en pie.
My offer remains open.
Conmigo se mantiene distante.
She remains aloof from me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test