Translation examples
verb
Can read and write
Saben leer y escribir
Read and write
Leer y escribir
“I shall not try to write the history of intolerance: that would be to write the history of the world”.
“No voy a tratar de escribir la historia de la intolerancia; eso sería escribir la historia del mundo.”
Able to read and write
Sabe leer y escribir
In terms of writing skills, 88 per cent can write a simple message and 62 per cent can write a letter such as a letter requesting the repair of an appliance.
Por lo que hace a la aptitud para escribir, el 88% puede escribir un mensaje sencillo, y el 62% puede escribir una carta, por ejemplo solicitando la reparación de un aparato doméstico.
Neither read nor write
Nada (ni leer ni escribir)
Ability to read and/or write
Sabe leer y/o escribir
Cannot read or write
No saben leer ni escribir
to see land again and to write, write, write.
ver a Land otra vez y escribir, escribir, escribir.
Write about America, write about something nice.
Escribir sobre America, escribir algo lindo.
And everything is write, write, write.
Y de todo es escribir, escribir, escribir.
Well, you can always write just to write.
Bueno, siempre puedes escribir por escribir.
I write when I have something to write
Escribiré cuando tenga algo que escribir
That's life Write, write... rewrite
Así es la vida Escribir, escribir... reescribir
the impossibility of not writing, the impossibility of writing in German, the impossibility of writing differently.
la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de modo diferente.
You’ll write and write and never get anywhere.”
Escribirás y escribirás y nunca llegarás a nada».
      "I'll write--I'll write," the girl repeated.
Escribiré, escribiré —repitió la muchacha.
“You are going to be my scribe.” “Write for you? Write what?”
—¿Escribir para usted? ¿Escribir qué?
But I like to write when I can." "Write?
Pero me gusta escribir cuando puedo. —¿Escribir?
verb
It is not sufficient to merely discuss the environment and write reports.
No basta con debatir el medio ambiente y redactar informes.
Support to write a victim impact statement
Apoyo para redactar una declaración sobre las repercusiones del delito sobre la víctima;
At the time of writing, the case was still pending determination.
En el momento de redactar el informe, el asunto estaba pendiente de decisión.
Writing a code... (the) key remains getting `buy-in
Para redactar un código... la clave sigue siendo su aceptación.
At the time of writing, this had not been done.
En el momento de redactar el presente informe, aún no se había hecho.
In fact, it appears to be an attempt to write an alternative report.
En realidad, parece ser un intento por redactar otro informe.
His trial was under way at the time of writing.
Su juicio se estaba celebrando en el momento de redactar el presente informe.
Capacity for project profile development and proposal writing
Capacidad para elaborar perfiles de proyectos y redactar propuestas
At the time of writing, the Convention has received one signatory.
Al redactar el presente documento la Convención tenía un signatario.
At this writing, fuel is rationed in Serbia.
En el momento de redactar el presente informe, el combustible está racionado en Serbia.
- I will write up a statement.
- Redactaré una declaración.
I'll write it up.
Yo la redactaré.
- you will write the... habeas corpus?
- ¿Ud. redactará el?
Write an essay!
¡Redactarás una composición!
I don't write.
No sé redactar.
Write up a cable.
Redactar un cable.
write me up.
Pues bien, me redactar .
Write up a report?
¿Redactar un informe?
I will write a recommendation.
- Redactaré una recomendación.
In fact I will write it at once.
Lo redactaré de inmediato.
She will write you up.
Que redactará una nota.
I'll write the letter for you.
Yo te redactaré la carta.
“You will write that?”
– ¿Redactarás aquí ese párrafo?
Writing a will, maybe.
Puede que redactar mi testamento.
“To write your own laws upon?”
—¿Para redactar en él las tuyas propias?
“You’ll write out a note first.
—Antes redactará una nota.
verb
-You give up writing music?
- ¿Renuncias a componer?
We could write together.
Podríamos componer juntos.
Grow, write music.
Crecer, componer música.
And write songs
Habla de componer canciones.
Write songs about it.
Componer música sobre ella.
You could... You could write music.
Podrías componer música.
-You gotta write fast. -Yeah.
- Debes componer rápido.
So you can't write.
No sabes componer.
Lilly loves writing music.
Lilly ama componer música.
Writing songs is hard.
Componer canciones lo es.
But he has stopped writing.
Pero ha dejado de componer. —Bien.
Or he’d be trying to write a song.
O intentando componer una nueva canción.
I just want to write songs for him.
Solo quiero componer canciones para él.
“Thinking of going back to writing songs.” “That’s great!
—Estoy pensando en volver a componer. —¡Eso es genial!
She could write songs about this for eons.
Podría componer canciones acerca de esto durante siglos.
And now she’s writing these poems that are just awful.
Y le ha dado por componer unos poemas espantosos. Siéntate.
I think it would be terrific, actually, to write some songs about that.
La verdad, sería estupendo componer algunas canciones sobre eso.
“What if your whole life wasn’t about writing songs?”
—¿Y si tu vida no dependiera tanto de componer canciones?
Can you put it in writing?
—Ese trato, ¿lo puedes poner por escrito?
I have started writing down our conversations.
He empezado a poner por escrito nuestras conversaciones.
That was why I wanted to write down what had happened;
Por eso quería poner por escrito lo que había ocurrido.
He would sit down and write everything he knew.
Sentarse a poner por escrito todo lo que sabía.
A piece of wisdom that is not worth writing down, no?
Un agudo pensamiento que no vale la pena poner por escrito, ¿no?
At this stage, the rabbis had not yet committed their insights to writing.
A estas alturas, los rabinos todavía no se habían comprometido a poner por escrito sus ideas.
“A clever way to make me write you a fair deal.”
Es una manera inteligente de hacerme poner por escrito un trato justo.
“And you’ve wanted to write ever since you were a kid?” “Yes.
—¿Y has deseado ser escritor desde niño? —Sí.
And there was Marcus’s problem: he didn’t write.
Y ése era, precisamente, el problema de Marcus: no ser escritor.
I don’t pretend to be an author or to know anything about writing.
No pretendo ser escritora ni conocer los secretos de la literatura.
That was the career I nearly chose myself, until someone steered me into writing instead.” “What do you write?”
Esa fue la carrera que estuve a punto de elegir yo, pero alguien me instó a ser escritor. —¿Qué escribe?
Besides, she wanted to write books. Her family was against it. Totally.
Además, ella quería ser escritora y su familia se oponía rotundamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test