Translation for "wilfully" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
(b) The union wilfully contravenes provisions of the Act after being officially warned by the Registrar, or its officers wilfully fail to comply with provisions of the Act;
b) Que el sindicato contravenga intencionadamente las disposiciones de la ley después de haber sido oficialmente advertido por el Registrador, o que sus representantes contravengan intencionadamente las disposiciones de la ley;
Soldiers who wilfully supported General Nkunda's dissident activities are in violation of the arms embargo.
Los soldados que respaldaron intencionadamente las actividades disidentes del General Nkunda han violado el embargo de armas.
If so, what penalties apply to persons who omit to report either wilfully or by negligence?
En caso afirmativo, ¿qué penas se aplican a las personas que no suministren esa información intencionadamente o por negligencia?
The other criteria unrelated to the Spanish census of 1974 had been wilfully ignored.
Los demás criterios que no estaban relacionados con el censo español de 1974 habían sido pasados por alto intencionadamente.
Concerned about actions that wilfully exploit tensions or target individuals on the basis of their religion or belief,
Preocupado por las acciones que intencionadamente explotan las tensiones o se dirigen específicamente contra personas por motivos de religión o de creencias,
- Wilfully depriving a protected person of the right of fair trial;
- Despojar intencionadamente a una persona protegida de su derecho a un juicio imparcial;
Legislation makes it a criminal offence for anyone wilfully infecting another person.
La ley tipifica como delito que una persona infecte a otra intencionadamente.
they have been sentenced to at least one year's imprisonment for committing a criminal offence or for a minor crime that was committed wilfully,
:: Se les ha condenado a por lo menos un año de prisión por cometer un delito o una falta intencionadamente;
It is prohibited to target deliberately, or to attack wilfully, the civilian population or civilian property.
Está prohibido establecer deliberadamente como blanco o atacar intencionadamente a la población o a bienes de carácter civil.
The witnesses will testify that they wilfully killed a great many Vietnamese and inflicted suffering on others...
Estos testigos declararán haber matado intencionadamente, con cómplices conocidos o desconocidos, a un gran número de vietnamitas...
After years of being wilfully uncommercial, the most radical thing left for some was to reinvigorate the charts.
Tras años de ser intencionadamente anticomerciales, la cosa más radical de izquierdas para algunos era engrosar las listas de éxitos.
And it appears there is only one indictment, which is "Wilfully and maliciously cutting Ann Porter's cloak, gowns, stays, petticoat and shift."
Y parece que sólo hay una acusación: "Cortar intencionadamente la capa, vestido, corsé y enagua de Ann Porter"
Your client has wilfully misinterpreted attempts...
Su cliente intencionadamente malinterpretó previos intentos"...
Is she to be buried in Christian burial that wilfully seeks her own salvation?
¿Y se va a dar cristiana sepultura a la que intencionadamente ha buscado su propia salvación?
You have betrayed your daughter, your neighbours and your town, and you've wilfully kept your machinations secret!
Ha traicionado a su hija, a sus vecinos y a su pueblo, e intencionadamente ha mantenido sus maquinaciones en secreto.
You wilfully proud, I self-taught to be self-assured.
Tú, intencionadamente orgullosa; yo, experimentadamente seguro de mí mismo.
Several of the men around roared their approval at Lucius's wilfully belligerent pronouncement. They slapped their fists against their shields.
Varios de los hombres de la zona rugieron su aprobación a la declaración intencionadamente beligerante de Lucius, e hicieron chocar los puños contra sus escudos.
There then followed the wilfully misleading leaks to the effect that Arafat had turned down 95 per cent of “Palestine”—in reality around 64 per cent of the 22 per cent of “Palestine” that was left.
Tras esto surgirían las filtraciones intencionadamente engañosas de que Arafat había rechazado el 95 por ciento de «Palestina» (cuando en realidad quedaba un 64 por ciento del 22 por ciento de «Palestina»).
The word enhance, once used to convey spiritual exaltation, has entered the new American dictionary, but its meaning remains wilfully imprecise to the uninitiated, of whom Toby is one.
La palabra «mejorado», identificada antes con el ideal de excelencia, se ha incorporado al nuevo diccionario norteamericano con relación a las técnicas de interrogatorio, pero su significado se mantiene intencionadamente impreciso de cara a los no iniciados, entre quienes Toby se cuenta.
He was a man of fixed principles, strong prejudices, and regular habits,—intolerant of dissent in any shape, acting under a firm conviCtion that his opinions were always right, and whoever differed from them, must be, either most deplorably ignorant, or wilfully blind.
Era un hombre de ideas fijas, fuertes prejuicios y costumbres regulares, intolerante con toda clase de disidencia, que actuaba con la firme convicción de que sus opiniones eran siempre acertadas y que todo aquel que no estuviera de acuerdo con ellas debía ser o deplorablemente ignorante o intencionadamente ciego.
Wilfully and wantonly to have thrown off the companion of my youth, the acknowledged favourite of my father, a young man who had scarcely any other dependence than on our patronage, and who had been brought up to expect its exertion, would be a depravity, to which the separation of two young persons, whose affection could be the growth of only a few weeks, could bear no comparison.
Haber abandonado despiadada e intencionadamente al compañero de mi juventud y al favorito de mi padre, a un joven que casi no tenía más porvenir que el de nuestra rectoría y que había sido educado para su ejercicio, sería una depravación que no podría compararse con la separación de dos jóvenes cuyo afecto había sido fruto de tan sólo unas pocas semanas.
‘Indeed, my Lord, I would not wilfully raise objections, nor do I desire to appear insensible of the honour of your good opinion; – but there is something in this plan, so very hasty, – so unreasonably precipitate, – besides, I shall have no time to hear from Berry Hill, – and believe me, my Lord, I should be for ever miserable, were I in an affair so important, to act without the sanction of Mr Villars’ advice.’
—Verdaderamente, su señoría, no es que yo quisiera intencionadamente hacer objeciones ni aparecer insensible al honor que me hace, pero es que en este apresurado plan hay una irrazonable precipitación… Además, no tengo tiempo de recibir noticias de Berry Hill, y créame su señoría, sería una desagradecida y la más miserable de las criaturas si en un asunto tan importante actuara sin la aprobación del señor Villars.
Arthur disliked him but stayed wilfully blind to Mordred’s grosser faults, for if Arthur held any religion truly sacred it was his belief in the divinity of kings.
A Arturo no le gustaba, pero permanecía voluntariosamente ciego a las más graves faltas del chico, pues la única religión que consideraba verdaderamente sagrada era su fe en la divinidad de la monarquía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test