Translation for "wide-scale" to spanish
Translation examples
Implementing agencies are expected to look into the possibility of supporting these activities in the light of the multiple benefits which can be shared on a wide scale at the regional level.
Se espera que los organismos de ejecución estudien la posibilidad de prestar apoyo a estas actividades habida cuenta de los múltiples beneficios que pueden compartirse en una escala amplia en el plano regional.
In addition, the relatively strong growth that the region had experienced in the recent past had not yet translated into productive job growth and poverty reduction on a wide scale given the rise in inequality and the narrow base of growth, concentrated mainly in the extractive primary and mineral sectors.
Además, el crecimiento relativamente sólido que la región había experimentado recientemente no se había traducido todavía en un crecimiento de los empleos productivos y una reducción de la pobreza en una escala amplia dado el aumento de la desigualdad y de la base estrecha del crecimiento, concentrado principalmente en los sectores primarios y minerales extractivos.
Instead of delegating authority on a wide scale, the Controller's Office prefers to use waivers or case-by-case decisions.
En lugar de delegar autoridad en escala amplia, la Oficina del Contralor prefiere conceder exenciones mediante decisiones específicas.
For the first time on such a wide scale the survey raised the problem of irreconcilability of work and family life in Estonia.
Por primera vez se planteó en una escala amplia la dificultad de conciliar el trabajo con la vida familiar en Estonia.
Wide-scale but gradual; semi-hard rules but limited formalism
De gran escala aunque graduales; normas medianamente estrictas pero formalismo limitado
Wide-scale and fast; soft rules, very unstable
De gran escala y rápidos; normas débiles y muy inestables
Female genital mutilation continues to be practised on a wide scale in "Somaliland".
106. En "Somalilandia" sigue practicándose en gran escala la mutilación genital femenina.
Torture is still being practised on a wide scale.
La tortura sigue practicándose a gran escala.
It has since significantly deteriorated, affecting the population now on a wide scale.
Desde entonces se ha deteriorado considerablemente, afectando a la población a gran escala.
There has been wide-scale destruction of homes and community facilities.
Se ha producido una destrucción a gran escala de hogares e instalaciones sociales.
Torture is practised on a wide scale.
La tortura se practica a gran escala.
Why were these activities carried out on such a wide scale?
¿Qué objetivo se persiguió con la realización de estas actividades en tan gran escala?
Wide-scale and fast change ; rules rather hard but unstable
De gran escala y rápidos; las normas son bastante estrictas pero inestables
It's a wide-scale exercise.'
Es un ejercicio a gran escala.
Eventually, wide-scale uprisings.
Finalmente, levantamientos a gran escala.
The forest is under wide-scale attack, its fringes being gnawed away.
El bosque está sometido a un ataque a gran escala, y sus límites van siendo erosionados.
There was an electrical short, a wide-scale electrolytic reaction in the brine and we had chlorine.
Hubo un cortocircuito eléctrico, una reacción electrolítica a gran escala en el agua salada, y obtuvimos cloro.
The CDF avoided a wide-scale random bombing of major cities, since wanton civilian death was not the goal.
Las FDC evitaron un bombardeo aleatorio a gran escala de las principales ciudades, ya que el objetivo no era causar muertes civiles.
He swiveled the scope back to the center of the island and the wide-scale mining operation, taking place some two miles from the Rolvaag.
Volvió a enfocar el centro de la isla y la operación minera a gran escala que se desarrollaba a unos tres kilómetros del Rolvaag.
The dullest could perceive that such a registration and resettlement within the Six Duchies could easily be a prelude to a wide-scale massacre.
No hacía falta ser muy listo para darse cuenta de que semejante registro y reubicación dentro de los Seis Ducados fácilmente podría convertirse en la antesala de una masacre a gran escala.
Democratic senator Mark Udall issued a statement saying that “this sort of wide-scale surveillance should concern all of us and is the kind of government overreach I’ve said Americans would find shocking.”
El senador demócrata Mark Udall declaró públicamente que «esta clase de vigilancia a gran escala nos concierne a todos y constituye la típica extralimitación que, a mi juicio, los norteamericanos han de considerar vergonzosa».
I would think that one of the reasons the psychology of groups matters to you is because you were brought up in the apartheid era in South Africa and have witnessed first-hand the consequences of wide-scale group regression.
Supongo que una de las razones de que te interese la psicología de los grupos es que creciste en Sudáfrica en la era del apartheid y presenciaste de primera mano las consecuencias de una represión colectiva a gran escala.
“In the event of genuine famine this winter and next spring through summer,” he said, studying his pencil, “it would not be possible to guarantee the absence of the outbreak of acts of disorder, perhaps on a wide scale.”
—En el supuesto de una auténtica plaga de hambre en este invierno, que se prolongase en la primavera y el verano —dijo, observando su lápiz—; sería imposible garantizar que no se produjesen desórdenes, tal vez en gran escala.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test