Translation for "whomever it be" to spanish
Translation examples
All terrorist acts, by whomever committed, were criminal, inhumane and unjustifiable, regardless of motivation.
Todos los actos terroristas, quienquiera que sea su autor, son delictivos, inhumanos e injustificables, con independencia de su motivación.
Condemning all acts of terrorism, irrespective of motive, wherever and by whomever committed,
Condenando todos los actos terroristas, independientemente de su motivación y dondequiera y por quienquiera que sean cometidos,
Cuba reiterates its deepest rejection and condemnation of all terrorist acts, methods and practices in all their forms and manifestations, by whomever and against whomever they are committed and for whatever motivation, including those in which States are directly or indirectly involved.
Cuba reitera su más profundo rechazo y condena todos los actos, métodos y prácticas terroristas en todas sus formas y manifestaciones, por quienquiera, contra quienquiera y dondequiera que se cometan, sean cuales sean sus motivaciones, incluidos aquellos en los que hay Estados involucrados, directa o indirectamente.
All acts of terrorism, wherever and by whomever committed, are criminal and unjustifiable.
Todos los actos de terrorismo, dondequiera que se cometan y quienquiera que los cometa, son criminales e injustificables.
Trinidad and Tobago condemns all forms and manifestations of terrorism, wherever and by whomever they are committed.
Trinidad y Tabago condena todas las formas y manifestaciones del terrorismo, dondequiera y por quienquiera que sean cometidas.
Peru maintains that the Assembly's draft resolution must emphatically, now more than ever, call for abstention from of any act of violence on the part of either party, wherever, by whomever and against whomever these may occur.
El Perú sostiene que el proyecto de resolución de esta Asamblea debe exigir enfáticamente, ahora más que nunca, la abstención de todo acto de violencia de cualquiera de las partes, dondequiera, por quienquiera y contra quienquiera que ocurra.
The Council condemns terrorism in all its forms and manifestations, however and by whomever committed.
El Consejo condena el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, comoquiera que se cometa y quienquiera que lo cometa.
I nodded at whomever that was.
Saludé con la cabeza a quienquiera que fuese esa persona.
(To whomever I think I’m talking?)
(¿Con quienquiera que crea que estoy hablando?).
They will have to support whomever we choose.
Tendrán que apoyar a quienquiera que elijamos.
It will be ruled by whomever the gods choose.
Será gobernado por quienquiera que los dioses elijan.
He—or whomever it was I’d called—didn’t answer.
Ez —o quienquiera que fuera a quien había llamado— no contestó.
She hoped it wouldn't show to whomever was watching.
Esperó que quienquiera que los vigilase no lo notara.
Or her father’s hand, whomever it was that hand may have belonged to;
O de la mano de su padre, quienquiera que haya sido;
He would have communicated to whomever he was working for.
Se habría comunicado con quienquiera que estuviera haciendo el trabajillo con él.
The notion of Breach exacting revenge on whomever, for whatever this was.
—Sí, la imagen de la Brecha impartiendo venganza en quienquiera que fuese, por lo que fuese—.
“That could work,” Maddy said encouragingly to whomever.
—Eso podría funcionar —animó Maddy a quienquiera que fuese.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test