Translation for "waxed" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
verb
Provision is made under this heading for the cost of insecticides, disinfectants, bleaches, chemical toilet powder and liquid, soaps and detergents, brooms, mops, rags, water-purification chemicals, cleansers, waxes, air fresheners, spray equipment and brushes, based on previous usage experience for the Force.
En esta partida se prevén créditos para sufragar los gastos de insecticidas, desinfectantes, lejías, productos químicos en polvo y en forma líquida para inodoros, jabones y detergentes, escobas, trapeadores, paños, productos químicos para purificar el agua, productos para limpiar y encerar, y para perfumar el aire, así como atomizadores y cepillos, sobre la base del uso previo de esos artículos por la Fuerza.
13. According to the ILO definition, the work of domestic staff includes: sweeping or vacuuming; cleaning or washing and waxing floors, doors, windows, furniture and various objects; washing, ironing and mending bed and table linen and other household linen for personal use; washing dishes; preparing, cooking and serving meals and drinks; buying food and various articles for domestic use; performing related tasks; supervising other workers.
13. Según la definición de la OIT, las tareas del personal doméstico incluyen: barrer o limpiar con máquina aspiradora; limpiar o lavar y encerar suelos, puertas, ventanas, muebles y diversos objetos; lavar planchar y remendar ropa de cama, de mesa y otra ropa del ajuar de las casas de uso personal; lavar vajilla; preparar, cocinar y servir comidas, bebidas; comprar alimentos y diversos artículos de uso doméstico; desempeñar tareas afines; supervisar otros trabajadores.
Scrubbing/waxing machine/vacuum cleaner
Máquinas para pulir y encerar/aspiradoras
Floors to wax!
¡A encerar los pisos!
Ouijas to wax?
¿Ouijas para encerar?
You're waxing my car.
Encerarás mi auto.
You wax surfboards?
¿Encerar tablas de surf?
All that painting, cleaning and waxing had been for nothing.
Tanto pintar, limpiar y encerar, para nada.
I’ll wax your boots every day for a month!
¡Le enceraré las botas todos los días durante un mes!
Time to wax the kitchen floor, she decided.
Era hora de encerar el suelo de la cocina, decidió.
‘It’s to wax my kite string to make it stronger.’
—Es para encerar el hilo de mi barrilete para que quede más fuerte.
Chester was supposed to be watering the plants and waxing the floor.
Chester estaba allí, en teoría, para regar las plantas y encerar el suelo.
Wax off (or paint the fence or sand something or whatever)!3
¡Deja ya de encerar (o de pintar la valla o de lijar lo que sea)![3]
All I gotta do now is wax this floor and we through.
Ahora solo me falta encerar el suelo y habremos terminado.
Many of us polish slick waxed floors of fine houses.
Muchos se dedican a encerar y pulir resbaladizos suelos de bonitas mansiones.
Mrs. Marron said, "He was supposed to wax the floors today."
—¡Se suponía que hoy tenía que encerar el suelo…! —exclamó la señora Marron con un suspiro.
In hot weather she stripped herself naked to wax the floors on her knees.
Cuando hacía calor, se desnudaba totalmente para encerar de rodillas el piso.
verb
For nature crescent does not grow alone in thews and bulk but as his temple waxes the inward service of the mind and soul grows wide withal.
Pues la naturaleza no crece solo en tamaño y vigor sino que, al crecer su templo, la eficacia de la mente y el espíritu crece a la par.
People were growing out their mutton chops and waxing their handlebar mustaches?
La gente hace crecer sus chuletas de cordero y depilando su bigote de manubrio?
First of all, I'm growing it out to get it waxed.
Lo primero de todo, estoy dejándolo crecer para hacerme la cera.
Wax it off and suffer the itches or grow it out and... suffer the bitches.
Depílate y sufre los picores o dejalo crecer y... sufre a las zorras.
Let it wax and wane.
Déjala crecer y menguar.
Our months are based on the 29-and-a-half days it takes the moon to wax and wane in the night sky.
Nuestros meses están basados en los 29 días y medio que tarda la luna en crecer y decrecer en el cielo nocturno.
And it has only begun to wax …” {iii:}
Y apenas ha empezado a crecer… {iii:}
Also the Chapter-of-Adoring-Osiris, and then there was a Recitation for the Waxing of the Moon.
También el capítulo de la adoración de Osiris, y luego una recitación para hacer crecer la luna.
The moon waxed again nearly to the full, hanging like a green apple in the sky.
La luna, que había vuelto a crecer, colgaba del cielo como una manzana verde.
The full moon must wane just as the new moon must wax.
La luna llena debe menguar, así como la luna nueva debe crecer.
Then it would begin to wane, and she would think, No, I can bear it, until it turned to waxing once again.
Después empezaba a atenuarse, y pensaba, «no, puedo soportarlo», hasta que volvía a crecer otra vez.
Charlotte asked, wondering to herself what Petula or the Wendys might have to resolve except conflicting waxing appointments.
preguntó Charlotte, preguntándose a ella misma lo que Petula o Wendys tendrían que resolver salvo el conflicto de*crecer en su cargo*.
I took a sip of the coffee, felt its warming all the way to my belly, a belly where no new life waxed.
Bebí un sorbo de café y sentí cómo se me calentaba todo el cuerpo desde la garganta hasta el vientre, un vientre donde seguía sin crecer una nueva vida.
verb
She tends to... wax poetic in direct proportion to the size of my tummy.
Tiende a... ponerse poética en proporción al tamaño de mi barriga.
Even those of us who did just get waxed.
Incluso aquellos de nosotros que simplemente ponerse encerado
My wife wants to get her face waxed.
Mi esposa quiere ponerse cera en la cara.
Hey, Sam can't talk 'cause he's waxing, like, everything, but leave a message and --
Hola, Sam no puede ponerse porque se está depilando... todo, pero deja un mensaje y...
Maria, this is not the time to wax poetic.
María, no es el momento de ponerse poética.
Any discovery led Cope to wax philosophical around the campfire at night.
Cualquier hallazgo llevaba a Cope a ponerse filosófico en torno a la hoguera por la noche.
He chuckled, gesturing for Wax to enter his own study, as if he were doing Wax some grand courtesy.
—Riéndose aún por lo bajo, invitó por señas a Wax a ponerse cómodo en su propio estudio, como si estuviera dispensándole un trato de extraordinario favor—.
She broke down and blubbered but recovered quickly and within seconds began to wax nostalgic.
Se vino abajo y lloriqueó unos instantes, pero se recuperó enseguida para ponerse nostálgica segundos después.
It was easy to wax philosophical about places like the temple. So he began a journal.
Resultaba fácil ponerse en plan filosófico sobre lugares como el templo, de modo que comenzó a escribir un diario.
'So she can wax lascivious over my naked chest?' protested Weingrass, interrupting. 'Come on, Doc.
—¿Para que pueda ponerse lasciva al ver mi pecho desnudo? —protestó Weingrass—. Vamos, Doc.
When they addressed Chris Fogle directly, they tended to wax a bit didactic, but at the same time it was not totally uninteresting.
Cuando se dirigían directamente a Chris Fogle, en cambio, tenían tendencia a ponerse un poco didácticos, aunque al mismo tiempo lo que decían no carecía por completo de interés.
verb
That was my son. Anyway, can you tell me where a divorcée in her early 60s would go to purchase a... bikini wax?
En fin, ¿puedes decirme dónde una divorciada de 60 años podría hacerse una... depilación?
I must say, most guys come in here, they wax the dolphin.
Debo decir que la mayoría de tipos viene a hacerse una paja.
Can you believe that something so fun can be made of paraffin wax?
¿Puedes creer que algo tan divertido pueda hacerse con cera parafinada?
Fashion, gluten-free recipes, waxing secrets,
Moda, recetas sin gluten, secretos para hacerse la cera,
He's got a 9:30 back waxing.
Tiene hora a las nueve y media para hacerse la cera en la espalda.
They used to trade for that cheese in order to get the wax.
Se las apañaban para conseguir ese queso y hacerse con la cera.
Twice a month the Kazanci women gathered in the living room to wax their legs.
Dos veces al mes las mujeres Kazancı se reunían en el salón para hacerse la cera en las piernas.
However, Brianne’s black facial hair cried out for a waxing appointment.
Sin embargo, el vello facial negro en la cara de Brianne estaba pidiendo a gritos una cita para hacerse la cera.
Maybe the wax me could take over when the flesh me can’t do it anymore.
Quizá mi yo de cera pueda hacerse cargo cuando mi yo de carne ya no esté en condiciones de hacerlo.
Once we ran out of work to have done, we held the inevitable discussion of scrubs, packs and waxes.
Cuando terminaron con todo el trabajo que podía hacerse, mantuvimos la inevitable conversación sobre exfoliantes, compresas y ceras.
Each month, as the moon waxed from maiden to mother and waned back to crone, she secretly prayed.
Cada mes, cuando la luna pasaba de doncella a madre y declinaba hasta hacerse vieja, ella rezaba en secreto.
She sees an aesthetician for a full body waxing once or twice a month, enhances her hairstyle with blond extensions replaced every two months.
Va al esteticista para hacerse una depilación integral una o dos veces al mes. Realza su peinado con extensiones rubias que renueva dos veces al mes.
A duplicate key could be made, of course, by taking a wax impression of the lock—but it could not conceivably be obtained by somebody who had been in the house only one day!
Podía hacerse un duplicado de la llave, claro es, tomando con cera blanda el molde de la cerradura; pero no es concebible que así lo lograse alguien que llevaba ¡sólo un día en la casa!
Overcome with self-loathing, Rudy recalled having wept over the murdered wisteria, and thought about his father’s habit of waxing sentimental about animals, at mealtimes occasionally talking of becoming a vegetarian, and making a show of covering his ears whenever Mummy strangled a chicken out back.
El que, pensó desbordante de asco hacia sí mismo, había llorado por la glicina masacrada, se acordó de que su padre había dado muestras de un seductor sentimentalismo por los animales, hablando, después de algunas comidas, de hacerse vegetariano, o huyendo ostensiblemente lejos de los gritos de los pollos a los que mamá retorcía el cuello periódicamente en la trasera de la casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test