Translation for "was intact" to spanish
Was intact
Translation examples
The embargo against Cuba remains intact.
El bloqueo contra Cuba se mantiene intacto.
The Arab boycott is still intact.
El boicoteo árabe continúa intacto.
Hope remains intact.
La esperanza sigue intacta.
Nonetheless the organization remains intact.
Sin embargo, la organización permanece intacta.
It remains intact.
Permanece intacto.
The important principles are intact.
Los principios importantes están intactos.
Samples were taken from base plates, from nosepieces with intact burster tube fittings and from intact but breached bombs.
Se tomaron muestras de placas de base, de partes delanteras con canales de fuego intactos y de bombas intactas pero resquebrajadas.
Our commitment to non-proliferation remains intact.
Nuestro compromiso con la no proliferación se mantiene intacto.
Not a single wall was left intact.
No quedó ningún pozo intacto
Baby Jesus was intact.
El Niño Jesús estaba intacto.
-And the road was intact.
-y ei camino estaba intacto.
They say her cover was intact.
Dicen que su fachada estaba intacta.
Shower curtain was intact.
La cortina del baño estaba intacta.
He was, but his belt was intact.
Él era, pero su cinturón estaba intacto.
Her clothing was intact.
Su ropa estaba intacta.
The lamp was intact.
La lámpara estaba intacta.
Her head was intact.
Su cabeza estaba intacta.
But the city’s intact, O’Brien, intact and almost untouched!”
¡Pero la ciudad está intacta, O’Brien, intacta y maravillosamente conservada!
Her room was intact, the only intact room in the house.
Su habitación seguía intacta, la única habitación intacta de la casa.
Intact, yes, although only intact dust, alas.
Intacto sí, aunque ay, era tan sólo polvo intacto.
The windows intact.
Las ventanas intactas.
Is the spine intact?
¿Está intacto el lomo?
Discolored but intact.
Descolorida, pero intacta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test