Translation for "wailing" to spanish
Translation examples
noun
noun
The General Assembly, which should be the highest authority in the United Nations system, has had its role marginalized in such a way that it has become a sort of wailing wall where the small and poor countries shed their tears, exchange their woes while nobody listens and nobody cares.
La Asamblea General, que debería ser la más alta autoridad del sistema de las Naciones Unidas, se ha visto marginada de tal forma que se ha convertido en una especie de muro de las lamentaciones donde los países pequeños y pobres derraman lágrimas e intercambian preocupaciones, mientras nadie les escucha ni a nadie le importa.
44. When it had first been established, some people had doubtless feared that it would be yet another wailing wall, before which NGOs would come to spout their grievances against States.
44. Cuando se estableció, algunas personas pensaron que, sin duda, sería otro muro de las lamentaciones, ante el cual las organizaciones no gubernamentales verterían todas sus quejas contra los Estados.
But let no one think that we have come here to grumble and to use the General Assembly as a wailing wall. That is by no means true.
No se crea, sin embargo, que hemos venido a esta honorable Asamblea, con actitud quejumbrosa, para encontrar en ella un muro de lamentaciones; de ninguna manera.
The municipality of the city is said to be considering extending the square opposite the Wailing Wall, which would prevent Muslims from practising their religion.
Al parecer, el municipio de esta ciudad tiene el proyecto de ampliar la plaza situada ante el Muro de las Lamentaciones, lo que impediría a los musulmanes practicar su culto.
[Wailing continues] [ Camera shutter clicking]
[Lamentaciones continúa] [ del obturador de la cámara haciendo clic ]
Hit it like you're breaking down the Wailing Wall.
Piensa que estás derribando el Muro de las Lamentaciones.
That the Wailing Wall is what it is was of course clear even to me.
Que el Muro de las Lamentaciones es lo que es, hasta a mí me resultaba claro, ya.
From their tears it became known as the “Wailing Wall.”
Sus lágrimas fueron lo que le dio el nombre de «Muro de las lamentaciones».
Wails came through the clouds of white dust.
Lamentaciones llegaban por entre las nubes de polvo blanco.
noun
It is unfortunate indeed that we small peoples have come to use this forum as a wailing wall to shed our tears, voice our grievances and adopt resolutions that are never implemented.
Ciertamente, es lamentable que nosotros, los pueblos pequeños, tengamos que utilizar este foro como muro de los lamentos para derramar nuestras lágrimas, expresar nuestras quejas y aprobar resoluciones que nunca se aplican.
There'll be wailing and gnashing of teeth when they go out.
Habrán lamentos y quejas amargas cuando salgan.
noun
no more coughs, no more children wailing, no more mumbled prayers.
no más toses, no más vagidos de bebé, no más rezos murmurados.
Someone cried out, a thin panicky wail in the darkness.
Alguien gritó, fue un vagido que puso una nueva nota de pánico en la oscuridad.
The men who had heard sent after him a cheer that sounded like a wail of sick children.
Los hombres que habían oído, lo siguieron con una ovación, que sonó como un vagido de niños enfermos.
From the wagon the faint wailing sounded again and Gerald seemed to rouse himself with an effort.
Llegó del coche un débil vagido. Gerald pareció sobreponerse dificultosamente a sí mismo.
In this wail is manifested vaguely all that the vast dark palpitation endures, suffers, accepts, rejects.
En ese vagido se manifiesta confusamente todo lo que soporta, sufre, acepta y rechaza la enorme palpitación tenebrosa.
More lights broke away from the cluster in the darkness; an ambulance siren wailed through the night, coming closer, gone along the road.
Más luces se escaparon del racimo en la oscuridad, el vagido de una sirena de ambulancia que atraviesa la noche, internándose en la carretera.
Strange laughter wound, vapour–like, through the noise, the chirping of birds, the swearing of cats, the wailings of children at the breast.
A través de ese estrépito serpenteaban, como en una humareda, cacofonías extrañas, cloqueos de gallinas, maullidos de gatos, vagidos de niños de pecho.
Barclay and his wife had been disturbed from next door by a baby’s wailing all night and she went over to inquire.
Como Barclay y su esposa no lograban conciliar el sueño, oyendo los continuos vagidos de un pequeñín, salieron a averiguar qué pasaba.
The cry—perhaps a first breath, perhaps a last sigh—was equally distant from the rattle which closes life and the wail with which it commences.
Ese grito, primer hálito tal vez o tal vez último suspiro, estaba a la misma distancia del estertor que cierra la vida y del vagido que la abre.
Frustrated with herself, and finally realizing that her clenched hand was simply too big, the baby broke into a wail, as though determined to make up for her early silence.
Frustrada, la pequeña por fin se dio cuenta de que la mano cerrada era demasiado grande y profirió un vagido, como si quisiera compensar el silencio de sus primeros minutos.
noun
(SIREN WAILING) ALL: Our land!
Y esta reunión pacífica se convierte rápidamente en una furiosa protesta
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test