Translation for "upholding of" to spanish
Upholding of
Translation examples
Violations addressed during the period included those relating to upholding immunity from legal process in labour-related legal actions against the Organization; upholding staff members' immunity from legal process; upholding immunity from taxation of locally recruited personnel; arrests and detention of United Nations staff members; upholding immunity from military service obligations and upholding immunity from taxation on United Nations assets.
Las violaciones tratadas durante el período incluyeron las relativas a la defensa de la inmunidad judicial en causas en materia laboral interpuestas contra la Organización; la defensa de la inmunidad judicial de funcionarios; la defensa de la exención fiscal del personal de contratación local; detenciones o aprehensiones de funcionarios de las Naciones Unidas; la defensa de la exención respecto de las obligaciones del servicio militar; y la defensa de la exención fiscal de los activos de las Naciones Unidas.
the upholding of autonomy and dignity of human beings under inquiry...
* La defensa de la autonomía y la dignidad de los seres humanos sujetos a investigación...
The Republic of Paraguay renounces war, but upholds the principle of self-defence.
La República del Paraguay renuncia a la guerra, pero sustenta el principio de legítima defensa.
It did indeed stand firm in upholding justice and in defending the victim.
Ciertamente, demostró firmeza en defensa de la justicia y de la víctima.
Upholding respect for human rights was a priority of the present Government.
Hoy en día la defensa de los derechos humanos es un objetivo prioritario del Gobierno.
(d) Using the arts to uphold women's rights in Nicaragua
d) Acción artística en defensa de los derechos de las mujeres en Nicaragua
Upholding and monitoring human rights.
Defensa y supervisión de los derechos humanos.
Upholding the Rights and Well-being of Children Affected by Armed Conflict
- Defensa de los derechos y bienestar de los niños víctimas de conflictos armados
1. Upholding the humanitarian principles of migration
1. Defensa de los principios humanitarios de las migraciones
46. The Government made further progress in upholding human rights.
El Gobierno ha seguido avanzando en la defensa de los derechos humanos.
Harriman realized that his command of the Decapitator story depended on the upholding of his theory.
Harriman comprendió que su autoridad con respecto a la noticia del Decapitador dependía de la defensa de su teoría.
He had read the First Amendment and felt that upholding its spirit was at the core of America’s cherished freedom.
Había leído la Primera Enmienda y creía que la defensa del espíritu de esta era el fundamento de la preciada libertad de Estados Unidos.
She turned her face away from him, so full of hate that she could not even speak to uphold her father.
Cara apartó el rostro de él, estaba tan llena de odio que ni siquiera era capaz de hablar en defensa de su padre.
Don Juan's argument was that most of our energy goes into upholding our importance. This is most obvious in our endless worry about the presentation of the self;
Don Juan argüía que empleamos la mayor parte de nuestra fuerza en mantener nuestra importancia, y que nuestro desgaste más pernicioso es la compulsiva presentación y defensa del yo;
“Treasury quaestor, I give these twenty talents of silver into your keeping as payment of the fine levied upon me for refusing to swear to uphold the lex Appuleia agraria secunda,”
–Cuestor del Tesoro, os entrego estos veinte talentos de plata como pago de la multa que me ha sido impuesta por negarme a jurar la defensa de la lex Appuleia agraria secunda -dijo Metelo el Numídico-.
and for another, writers seek constantly after change, they are a volatile, inconstant race, and the upholding of a moribund belief not only gave them new themes, picturesque and telling, but appealed to their passion for romance.
por otro lado, los escritores, siempre en busca del cambio, son una raza volátil, inconstante, y la defensa de una creencia agónica no sólo les daba nuevos temas, pintorescos y eficaces, sino que avivaba su pasión por la aventura.
With such a centre, already known and organised, we can easily see that each fresh wave of invasion—the Angles, the Saxons, the Danes, and the Normans—found it a desirable possession and so ensured its upholding.
Semejante centro estratégico, ya conocido y organizado, es fácil suponer que se convirtiera en una posesión deseable para cada nueva ola invasora (anglos, sajones, daneses y normandos) y de esta forma asegurara sus defensas.
Scarpia, cleverest of manipulators and bigots, knew that once you cease talking about faith and start talking about religion—even more indiscreetly, about the role of religion in upholding order and maintaining public morale—faith is being discredited, and the true authority of the Church compromised, fatally so.
Scarpia, el más listo de los manipuladores y de los fanáticos, sabía que una vez que dejas de hablar de fe y empiezas a hablar de religión (incluso más indiscretamente, sobre el papel de la religión en la defensa del orden y el mantenimiento de la moral pública) la fe se ve desacreditada, y comprometida la auténtica autoridad de la Iglesia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test