Translation for "unwillingly" to spanish
Translation examples
The police came raggedly and unwillingly to attention.
El policía se cuadró desganadamente.
Radebe waited until she was out before slowly and unwillingly walking to the interview room.
Radebe esperó hasta que ella se hubo marchado para, lenta y desganadamente, acercarse al cuarto de entrevistas.
He relinquished his wife's hand and allowed himself to be led unwillingly into the afternoon sun.
Abandonó la mano de su mujer, y se dejó conducir desganadamente hacia el sol vespertino.
But the branch had been merely a pretext to escape unwillingly from that circle within which Nicole painted gnomes or walked through the streets with him, knowing that in the end, which wasn’t even an end, there would be more gnomes and more silences broken only by the courteous and neutral comments that a shop window or a movie might arouse.
Pero el tallo había sido apenas un pretexto para salir desganadamente de ese círculo dentro del cual Nicole pintaba gnomos o andaba con él por las calles, sabiendo que al final, que ni siquiera era un final, habría más gnomos y más silencios apenas rotos por los comentarios corteses y neutrales que podía provocar una vitrina de tienda o una película.
adverb
The sights, the smells, the feel of the chill autumn air, all seemed to be conspiring to drag her back to that season when she had gone so unwillingly on that terrible journey with Conall to Tara.
Lo que veía, lo que olía, el frío en el aire otoñal, todo parecía conspirar para llevarla a rastras a aquella misma estación en la que, tan en contra de su voluntad, había emprendido con Conall aquel terrible viaje a Tara.
I don't know what aroused me from the trance (and I roused unwillingly, I'm sure, since Man-Who-Knows-It-All has the gentlest timeflow I ever shared), but I looked over at Father and his eyes were open, staring straight into the sky, and the track of a tear ran down from his eye to his hair.
No sé lo que me sacó del trance (y estoy seguro de que no fue voluntario, ya que Sabelotodo tenía el flujo temporal más agradable que jamás compartí), pero miré a mi padre y vi que estaba con los ojos abiertos mirando fijamente el cielo y noté el rastro de la lágrima desde el ojo al cabello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test