Similar context phrases
Translation examples
adjective
These efforts have come up against some psychological difficulties, largely the result of a view that is sometimes expressed among prostitutes, namely, that AIDS affects only the unlucky.
Estos esfuerzos tropiezan con dificultades de carácter psicológico, debidas en gran parte al efecto de la mentalidad de que están imbuídos esos medios, en los que a veces se considera que el SIDA es una enfermedad que sólo ataca a los desafortunados.
Unlucky in business, unlucky in love.
Desafortunado en los negocios, desafortunado en el amor.
Unlucky fucking mutt.
Maldita perra desafortunada.
I'm just unlucky.
Sólo soy desafortunado.
I'm so unlucky.
Soy tan desafortunado.
Poor and unlucky!
¡Pobre y desafortunado!
This unlucky idiot.
Este idiota desafortunado.
The unlucky eleven.
El desafortunado once.
He's been unlucky.
Ha sido desafortunado.
Was that unlucky?
¿Fui tan desafortunado?
You're just unlucky
Simplemente eres desafortunado
“D’Urbec the unlucky.
—D’Urbec, el desafortunado;
I was not an unlucky punk.
Yo no era un vago desafortunado.
I am unlucky in love.
Soy desafortunado en amores.
So who’s the unlucky girl?
¿Y quién es la desafortunada?
Maybe an unlucky ricochet.
Quizá fuera un rebote desafortunado.
I’m an unlucky member of the family.” “So am I.”
Yo soy muy desafortunado. —También yo lo soy.
“And who are those unlucky fellows?
—¿Y quiénes son todos esos desafortunados paisanos?
adjective
if so, it was an unlucky day for him.
era un día aciago para él.
An appropriate day—yet an unlucky one too.
Un día apropiado, pero también aciago.
It seemed unlucky, and unkind to his memory, to repeat it.
Repetir esas frases parecía aciago e injusto con su recuerdo.
It seemed terribly unlucky to have all of one's friends believe one to be dead.
Se me antojó tremendamente aciago el que todos mis amigos me creyeran muerto.
May and June are so unlucky!" Two days from now.
¡Mayo y junio son unos meses tan aciagos! –Dentro de dos días.
“The gods know that third day is unlucky,” the Captain said. “They will not be offended.”
—Los dioses saben que el día tercero es aciago —lo interrumpió el capitán—. No se ofenderán.
Aurelia shook her head very firmly. “No, That’s an unlucky diminutive,” she said.
–No -contestó Aurelia, meneando enérgicamente la cabeza-, es un diminutivo aciago.
You don’t want to wait until the unlucky months of Aashad, Bhadrapad, or Shunya.
¿No querrás esperar a que lleguen los meses aciagos de Aashād, Bhādrapad o Shunya?
adjective
Unlucky, but honest!
Desgraciado pero honrado.
Is the unlucky man?
¿Quién es el desgraciado?
I'm really unlucky.
Soy desgraciada de verdad.
Lazy. And unlucky!
Holgazanes. ¡Y desgraciados!
An unlucky innocent.
Un desgraciado inocente.
I thought I was unlucky.
Creí que yo era desgraciado.
You're an unlucky lot.
Son ustedes un hatajo de desgraciados.
“We are unlucky, we people of Japan!”
—¡Nosotros los japoneses somos desgraciados!
You, the youngster born unlucky in love!
¡Tú, desgraciado en amores!
She was a terribly unlucky girl.
Fue una joven terriblemente desgraciada.
You are very unlucky, sir.
—¡Es usted muy desgraciado, caballero!
More pity for you, you unlucky sow.
Peor para ti, desgraciada.
That would be an unlucky set of accidents.
Sería preciso que se diera una desgraciada serie de accidentes.
No doubt you’re feeling unlucky in love.
Sin duda se siente usted desgraciado en amores.
adjective
A single unlucky indulgence.
Una simple e infeliz borrachera.
Heydrich is truly an unlucky guy.
Heydrich es realmente un hombre infeliz.
Who's the unlucky guy?
¿Quién es el infeliz?
- A moment's unlucky indulgence has not...
Una infeliz borrachera momentánea no tiene...
That unlucky bastard.
Ese bastardo infeliz.
The unlucky man?
- Es un infeliz.
He's dead, the unlucky!
¡Está muerto, el infeliz!
Do you see how unlucky I am?
¿Ves lo infeliz que soy?
It's your unlucky day, asshole.
Es tu día de la mala suerte, infeliz. ¡Ven aquí!
I was unlucky enough to be seen making my mistake.
Fui muy infeliz viendo como me equivocaba.
The unlucky ambassador was overwhelmed.
El infeliz embajador estaba anonadado.
“The one they call Unlucky?”
—¿Aquél al que llamaban Infeliz?
The weak and the unlucky, and the stupid.
Los débiles y los infelices y los tontos.
I wasn’t altogether unlucky in love, of course.
Tampoco es que fuera del todo infeliz en el amor, por supuesto.
The unlucky man had much to contend with that night.
El infeliz había soportado demasiado aquella noche.
Some personal connection beyond the obsolete farm, the unlucky family.
Hay alguna conexión personal más allá de la granja obsoleta, la familia infeliz.
When you are married you are either lucky or unlucky, but when you are dead you aren’t either: you aren’t anything.” “That’s right.
Cuando te casas, eres feliz o infeliz, pero cuando te mueres no eres ni una cosa ni otra: eres nada. —Es cierto.
he has the egoism of a sick man, who believes he is the only unlucky sufferer in a healthy world.
Tiene el egoísmo de un enfermo que cree que es el único infeliz que sufre en un mundo de gente sana.
Four days later, the unlucky D'jem, who had fallen sick at Capua died at Castel Nuovo.
Cuatro días más tarde, el infeliz Djem —que había enfermado en Capua— murió en el Castel Nuovo.
adjective
an unlucky number, made unlucky as a reference to the traitor at Christ's Last Supper, when a betrayal for money, Judas' 30 pieces of silver, set the whole Christian New Testament mythology inexorably rolling.
un número infausto, que hacía referencia al infausto traidor en la Última Cena de Cristo, cuando una traición por dinero, las 30 piezas de plata de Judas, estableció toda la mitología cristiana del Nuevo Testamento en forma inexorablemente arrolladora.
Tan looked up to the sky as though searching for the unlucky whirlwind that must have deposited her.
El coronel miró al cielo como si quisiera localizar el infausto torbellino que la había llevado hasta aquel lugar.
Whatever unlucky constellation he’d been born under had been working overtime lately.
La infausta constelación bajo cuya influencia había nacido debía de estar haciendo horas extra últimamente.
If I’d had any suggestion to make I couldn’t have penetrated his unlucky armor. And, most regrettable, I had no suggestion to make.
Si yo hubiera tenido alguna idea que proponerle, no habría podido penetrar su infausta armadura, y lo más lamentable era que no se me ocurría idea alguna que proponerle.
But early on Friday the 13th he was obliged to report to Major Ross that he could not persuade one man to saw on such an unlucky day.
Pero, a primera hora del viernes 13, se vio obligado a comunicar al comandante Ross que no podía convencer a ningún hombre de que aserrara en un día tan infausto.
Shall we “keep / A few cathedrals chronically on show” (that “chronically” always produces a burn of envy in this writer), or “Shall we avoid them as unlucky places”?
¿Tendremos que «mantener / unas pocas catedrales crónicamente expuestas» (ese «crónicamente» siempre produce un escozor de envidia en este escritor), o «tendremos que evitarlas como lugares infaustos»?
In an unlucky moment I overbalanced myself, and in order to avoid the consequences attendant upon a disastrous fall, I was compelled to clutch at the bannister and thus—er—expedite my descent somewhat.
Perdí el equilibrio en un momento infausto, y para contrarrestar las consecuencias derivadas de una caída desastrosa hube de aferrarme al pasamano para, ¡ejem!, facilitar, por así decirlo, mi bajada.
If it hadn’t been for that unlucky circumstance the play in which all his hopes of dramatic glory were now invested would have been put to the test just inside the stipulated calendar year.
De no haber sido por esta infausta circunstancia, la obra en que Henry había depositado todas sus esperanzas de gloria teatral habría sido sometida a la prueba justo dentro del año civil previsto.
Upon my objection that a child that was unbaptized was regarded by the common people as unlucky and as a certain prey for the Devil, he answered that what vulgar fools might prate together was unworthy of a wise man’s attention.
Cuando protesté que un niño sin bautizar era considerado por la gente común como infausto y presa segura para el diablo, él respondió que lo que pudiera parlotear la gente necia y vulgar era indigno de la atención de un hombre sabio.
He must have seemed to them wanting in civility, to spend a whole bright Sunday without apparently troubling his head about them, and if the unlucky fact of his being in love with the girl were a reason for doing his duty, it was at least not a reason for being rude.
A las dos mujeres les habría, sin duda, parecido poco civilizado que hubiese transcurrido el soleado domingo sin tenerlas aparentemente en cuenta, y si bien el infausto hecho de haberse enamorado podía haber sido suficiente razón, no era, en cambio, para que se comportara desconsideradamente.
adjective
But it had been an unlucky venture from the start.
Pero había sido una empresa desventurada desde el comienzo mismo.
But as the story progresses and the unlucky Mr.
Pero, a medida que la historia avanza y el desventurado señor K.
Had an unlucky fish been eaten or killed?
¿Había sido devorado o víctima de un ataque letal algún desventurado pez?
the newcomers would mix with the last descendants of his unlucky people.
los recién llegados se mezclarían con los últimos descendientes de su desventurado pueblo.
Some unlucky returnees are sent to the far west to reclaim and cultivate wasteland.
A algunos desventurados los mandan al extremo occidental a recuperar y cultivar tierras baldías.
Not many, but the unlucky few slumped to the dirt, their weapons falling from slack hands.
No muchas, pero los pocos desventurados se desplomaron en la tierra y las armas se les cayeron de las manos inertes.
Groans, cries, whimpers and mumbles from those unlucky enough to need a long time to die.
gemidos, gritos, quejidos y barboteos incoherentes de los desventurados que tardaban mucho tiempo en morir.
“The third Aegon that would be, not King Daeron’s father, but the one they named Dragonbane, or Aegon the Unlucky.
Deben de referirse al tercero, no el padre del rey Daeron, sino aquél a quien llamaban Matadragones o Aegon el Desventurado.
= See: there at the gates of the Alhambra is Boabdil the Unlucky, the last Sultan of the last redoubt of all the centuries of Arab Spain.
=Mirad: ahí, a las puertas de la Alhambra, está Boabdil el Desventurado, el último sultán del último reducto de todos los siglos de España árabe.
adjective
30. The Committee notes that the murder or rejection of children thought to be "born on an unlucky day" is beginning to disappear, but remains deeply concerned that such murders still occur and at the rejection or abandonment of twins in the Mananjary region.
30. El Comité toma nota de que la costumbre de asesinar o rechazar a los niños que nacen en un supuesto "día nefasto" está empezando a desaparecer pero el hecho de que todavía se produzcan esos asesinatos y el rechazo o abandono de los gemelos en la región de Mananjari le preocupa profundamente.
281. The Committee notes that the murder or rejection of children thought to be "born on an unlucky day" is beginning to disappear, but remains deeply concerned that such murders still occur and at the rejection or abandonment of twins in the Mananjary region.
281. El Comité toma nota de que la costumbre de asesinar o rechazar a los niños que nacen en un supuesto "día nefasto" está empezando a desaparecer pero el hecho de que todavía se produzcan esos asesinatos y el rechazo o abandono de los gemelos en la región de Mananjari le preocupa profundamente.
478. "Cultural violence", such as the murder or rejection of children born on an unlucky day is beginning to disappear in Madagascar.
478. La "violencia cultural", por ejemplo el asesinato o el rechazo de niños que nacen en un día nefasto, comienza a desaparecer en Madagascar.
It's unlucky to talk about things like this.
Es nefasto hablar de cosas así.
It is an unlucky time for travellers and for the sick;
Es un período nefasto para los viajeros y los enfermos;
This house is unholy, your presence here unlucky.
Esta casa es impía, vuestra presencia aquí es nefasta.
It was a disturbing and troublesome sound. This was plainly an unlucky place to be.
Era un sonido inquietante y molesto, y claramente un lugar nefasto.
It appeared to him besides, that he and his companions, till then so fortunate, had entered into an unlucky period.
Le parecía, además, que sus compañeros y él, hasta entonces felices, habían entrado en un período nefasto.
However, there are unlucky occasions when you get her blues without your felicidad, and it’s a graveyard bore.
Sin embargo, en algunas ocasiones nefastas, sólo tienes su melancolía sin tu felicidad y esto resulta fúnebre y aburrido.
Once, driving past it, the old Robinson house, he thought that it was fortunate he and Angela had not bought it, for it had proved to be an unlucky house;
Una vez, al pasar con el coche por allí, por la vieja casa de Robinson, pensó que era una suerte que él y Angela no la hubiesen comprado, pues había demostrado ser nefasta;
In Aghran—but I forget, there's a difficulty about that month too. It's an unlucky month in our family history, and we never have auspicious ceremonies in Aghran."
En aghran… Aunque tampoco va a poder ser en aghran; es un mes nefasto para mi familia, y nunca celebramos ceremonias durante este mes.
Yes, in his own blue eyes was the unlucky evil glance that the Italians believed in, and it would serve those eyes right if the fishes were darting over them.
Sí, en sus propios ojos azules se veía la mirada nefasta del mal, ese mal en que creen los italianos, y constituía un simple acto de justicia que sobre aquellos ojos nadaran los peces.
He also edited, largely wrote and in effect single-handedly produced a string of popular gardening magazines – as many as five at once – and all this, it may be noted, despite being almost staggeringly unlucky with his health.
También editó, escribió extensamente y produjo sin la ayuda de nadie un conjunto de revistas de jardinería muy populares —hasta cinco simultáneamente— y todo ello, hay que destacar, a pesar de padecer una salud nefasta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test