Similar context phrases
Translation examples
1) Stay undercover and no killing until daylight!
1) ¡Quedarse a cubierto y no matar hasta que sea de día!
Best to be undercover when darkness is come upon this place.
Mejor estar a cubierto cuando la oscuridad cae en este lugar.
“Let’s get undercover before we talk you through it.”
Pongámonos a cubierto antes de hablar de ello.
Anti-secrecy laws just drove them undercover.
Las leyes antisecretos solamente los han hecho ponerse a cubierto.
Once undercover, she activated the locator in the shuttle's starter chip.
Una vez que se halló a cubierto, activó el localizador del chip de arranque de la lanzadera.
You go under your own names, making no effort to remain undercover.
Se mueven con sus propios nombres y no hacen el menor esfuerzo por permanecer a cubierto.
The work of securing the boats and getting loose gear undercover has progressed quite a bit.
La tarea de asegurar los botes y poner a cubierto los enseres de pesca ha progresado considerablemente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test