Translation for "trolleybuses" to spanish
Trolleybuses
noun
Translation examples
drivers of trams and trolleybuses, operators of underground trains
Conductoras de tranvías y trolebuses y maquinistas de trenes eléctricos del metro
Article 5: the right to buy a single ticket for long-distance scheduled regular buses and passenger trains, and single or monthly nominal tickets for local (city and shuttle) regular buses and trolleybuses, regular ships and ferries shall be granted to: disabled children, group I disabled persons and a person accompanying them (80 per cent discount); group II disabled persons shall be granted a 50 per cent discount; disabled persons with a motor function disability shall be entitled to receive on a monthly basis compensation for transport costs in the amount of 0.25 minimum subsistence level (MSL).
Artículo 5: tendrán derecho a comprar un billete sencillo de autobuses y trenes de pasajeros de líneas regulares de larga distancia, y un billete sencillo o un abono nominal mensual para autobuses y trolebuses de líneas regulares locales (urbanos e interurbanos), barcos y transbordadores de líneas regulares: niños discapacitados, personas discapacitadas del grupo I y personas que les acompañan (80% de descuento); a las personas discapacitadas del grupo II se les concederá un descuento del 50%; las personas discapacitadas con trastornos del aparato motor tendrán derecho a recibir un subsidio básico mensual para gastos de transporte del 0,25 del nivel mínimo de subsistencia.
241. As part of measures aimed at adapting the public physical environment, 41 public facilities (educational, day-care and activity centres, sport clubs for the disabled), of which 39 social facilities were fully adapted to the needs of the disabled; automated stop announcement systems were installed in 350 trolleybuses and 30 buses; and 18 public-purpose objects were partially adapted, of which 4 educational establishments attended by 311 disabled children, 9 social servicing and activity centres and sport clubs for the disabled, 2 health-care and rehabilitation centres attended by 216 disabled children a year, and 2 urban residential districts populated mostly by the blind.
241. En el marco de las medidas orientadas a adaptar el entorno físico general, 41 servicios públicos (centros educativos y guarderías, clubes deportivos para discapacitados), 39 de los cuales eran servicios sociales, se adaptaron plenamente a las necesidades de los discapacitados; se instalaron sistemas automatizados de aviso de parada en 350 trolebuses y 30 autobuses; y se adaptaron parcialmente 18 servicios de uso público, entre ellos cuatro centros educativos frecuentados por 311 niños discapacitados, 9 centros de actividad y servicios sociales y clubes deportivos para discapacitados, 2 centros de atención de salud y rehabilitación que recibieron anualmente 216 niños discapacitados, y 2 distritos residenciales urbanos ocupados sobre todo por ciegos.
During 2010 and 2011, several hundred low-floor buses and trolleybuses with equipment for transporting persons with physical disabilities, including a mechanical ramp for wheelchairs, were delivered to the regions.
118. Entre 2010 y 2011 se distribuyeron a nivel regional varios centenares de autobuses y trolebuses de piso bajo y con sistemas de apoyo para viajeros con discapacidad física, como las rampas de acceso para los usuarios en silla de ruedas.
(c) Free transportation on regular routes of local public mass passenger transport (trams, trolleybuses, buses, underground);
c) Transporte gratuito en las líneas regulares de transporte público local (tranvía, trolebús, autobús, metro).
37. Buses are likely to retain an essential share of public transport; thus, efforts to improve the operation, maintenance and management practices of bus transport and reduce its contaminant effects and, where feasible, promote the use of electric trolleybuses and trams will enhance efficiency.
Es probable que los autobuses sigan constituyendo una proporción fundamental del transporte público, de ahí los esfuerzos para mejorar el funcionamiento, el mantenimiento y las prácticas de gestión del transporte por autobús y reducir sus efectos contaminantes y, cuando sea posible, la promoción del uso de trolebuses y tranvías eléctricos aumentará la eficiencia.
The right to buy a single ticket for long-distance scheduled regular buses or passenger trains, and a single or monthly nominal ticket for local (city and shuttle) regular buses and trolleybuses, regular ships and ferries shall be granted to: disabled children, group I disabled persons and a person accompanying them (80 per cent discount); group II disabled persons shall be granted a 50 per cent discount; disabled persons with a motor function disability shall be entitled to receive, on a monthly basis, compensation for transport costs in the amount of 0.25 minimum subsistence level (MSL), and once every 6 years to receive compensation for the purchase of a special automobile or its technical adjustment.
Tendrán derecho a comprar un billete sencillo de autobuses y trenes de pasajeros de líneas regulares de larga distancia, y un billete sencillo o un abono nominal mensual para autobuses y trolebuses de líneas regulares locales (urbanos e interurbanos), barcos y transbordadores de líneas regulares: niños discapacitados, personas discapacitadas del grupo I y personas que les acompañen (80% de descuento); a las personas discapacitadas del grupo II se les concederá un descuento del 50%; las personas discapacitadas con trastornos del aparato motor tendrán derecho a recibir un subsidio básico mensual para gastos de transporte del 0,25 del NMS, y a recibir cada seis años una compensación por la adquisición de un automóvil especial o su ajuste técnico.
It was, of course, also a city of trams, trolleybuses (trolleybuses!) and double deckers, exactly like the London ones, except that they were blue and had the entrance on the right, despite having been made in Britain, where the door is on the left.
También, claro está, era una ciudad de tranvías, trolebusestrolebuses!) y autobuses chatos de dos pisos, exactamente como los de Londres, aunque azules y abiertos por su lado derecho pese a la fabricación indudablemente británica, que exige la puerta a la izquierda.
Electric trolleybuses whizzed along the streets, people in bright clothes meandered from shop to shop, gazing at the displays in the windows and pausing to buy stick ices, cones of sherbet and cream, paper cups of drinks.
Trolebuses eléctricos zumbaban velozmente por las calles, gente vestida con ropas abigarradas iba de una tienda a otra, contemplando los artículos de los escaparates y parándose de vez en cuando para comprar polos, cucuruchos de sorbete y crema o refrescos en vasos de papel.
In order, I suppose, not to besmirch the city’s reputation as the capital of Spain, those dairies were called lecherías not vaquerías (naming the product, ‘leche’, rather than the source, ‘vaca’), despite the astonishing and very obvious presence of those beasts just two steps away from the trolleybuses.
Aquellos lugares, supongo que para no herir en exceso el carácter capitalino de la ciudad, no se llamaban vaquerías sino lecherías, pese a la asombrosa y delatora presencia de las bestias a dos pasos de los trolebuses.
The number of vehicles was frightening—trucks, trolleybuses, private cars, vans, taxis darting in and out—surely every human being in North America was in New Orleans that day, and every one driving madly past the bus terminal.
El número de vehículos resultaba aterrador: camiones, trolebuses, coches particulares, camionetas, taxis veloces como flechas… Todos los seres humanos de Norteamérica debían haberse congregado aquel día en Nueva Orleans, y todos y cada uno de ellos estaban conduciendo como locos alrededor de la terminal de autobuses.
Warm weather had come to stay, and everywhere, in travel agencies, in foyers, in waiting rooms, in general stores, in trolleybuses, in elevators, on escalators, in every damned corridor, everywhere, and especially where women worked, or had worked, invisible onion soup was cooking on invisible stoves.
Había empezado la temporada de calor y en todas partes, en las agencias de viajes, en los vestíbulos, en las salas de espera, en las tiendas de ramos generales, en los trolebuses, en los ascensores, en las escaleras, en todos los malditos corredores, en todas partes, en especial donde trabajaban o habían trabajado las mujeres, se cocinaban invisibles sopas de cebolla en fogones invisibles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test