Translation for "trade taxes" to spanish
Translation examples
The local authorities keep for themselves income from trade tax, land tax and other local authority taxes such as income from dog licences.
Las autoridades locales guardan para sí los ingresos procedentes del impuesto comercial, del impuesto territorial y de otros impuestos recaudados por las autoridades locales, como el impuesto sobre las licencias para perros.
An indirectly negative impact of trade liberalization on diversification may be felt in developing countries where trade taxes are a significant source of government revenue.
19. Un efecto indirectamente negativo de la liberalización comercial en la diversificación puede dejarse sentir en aquellos países en desarrollo en los que los impuestos comerciales son una fuente importante de ingresos públicos.
The Federation and the Länder are given a share of the trade tax.
La Federación y los Länder reciben una parte del impuesto comercial.
For example, a recent study suggests that for least developed countries, only an average of 30 per cent of revenues lost through trade liberalization has been made up for through other taxes, because trade taxes tend to be easier to collect at low levels of development.
Por ejemplo, en un estudio realizado recientemente se sugiere que en el caso de los países menos adelantados, solamente un promedio del 30% de los ingresos que se perdieron a causa de la liberalización del comercio se recuperaron a través de otros impuestos porque los impuestos comerciales suelen ser más fáciles de recaudar en menores niveles de desarrollo.
In some cases, however, revenues derived from other forms of taxation, including excise taxes, corporate income taxes on other industries, trade taxes and value-added taxes, stagnated or increased marginally.
Sin embargo, en algunos casos los ingresos derivados de otras formas de tributación, como, por ejemplo, los impuestos especiales, los impuestos sobre la renta de las sociedades aplicados a otros sectores, los impuestos comerciales y los impuestos sobre el valor añadido se estancaron o aumentaron marginalmente.
The local authorities keep for themselves revenue from trade tax, land tax and other local authority taxes such as revenue from dog licences.
Las autoridades locales conservan los ingresos procedentes del impuesto comercial, el impuesto territorial y otros impuestos recaudados por las autoridades locales, como el impuesto sobre las licencias para perros.
Stable surface statistics often masked underlying shifts, for example from trade taxes to domestic taxes, which might indicate important structural improvements.
Las estadísticas superficiales estables suelen enmascarar cambios subyacentes, por ejemplo de los impuestos comerciales hacia los impuestos nacionales, lo que podría indicar importantes mejoras estructurales.
To encourage trade, many economies have in recent years reduced trade taxes and focused attention on taxes on goods and services, such as value added taxes (VAT) or general sales taxes (GST).
Para alentar el comercio, en los últimos años muchas economías han reducido los impuestos comerciales y han centrado la atención en los impuestos sobre bienes y servicios, tales como el impuesto sobre el valor añadido (IVA) o el impuesto general sobre las ventas.
At the same time, trade taxes have declined significantly, to around 2 per cent of GDP for low- and middle-income countries, which is around half the level from the 1980s.
Al mismo tiempo, los impuestos sobre el comercio han disminuido considerablemente, hasta el 2% del PIB en los países de bajos y medianos ingresos, que es aproximadamente la mitad del nivel registrado en la década de 198017.
34. The drop in public expenditure reflects the severe fiscal retrenchment associated with the attempt to reduce budget deficits under stabilization and adjustment programmes and the failure to find new sources of revenue as trade taxes declined.
34. La caída de las inversiones públicas es producto del fuerte recorte del gasto público llevado a cabo para intentar reducir, en el marco de programas de estabilización y ajuste, el déficit presupuestario, y del hecho de no haber encontrado nuevas fuentes de ingresos fiscales al tiempo que disminuían los impuestos sobre el comercio exterior.
Therefore, the importance of foreign trade taxes to government financing is reduced.
De ese modo ha disminuido la importancia para la hacienda pública de los impuestos aplicados al comercio con el exterior.
Revenues from border trade taxes according to the Federal Legislation.
Ingresos por concepto de impuestos sobre el comercio transfronterizo realizado de conformidad con la legislación federal.
51. In general, the African countries that made the fastest progress on trade liberalization over the last 10 years saw a significant decrease in revenues from international trade taxes.
En general, en los países africanos que han hecho los progresos más rápidos hacia la liberalización del comercio en los 10 últimos años se ha producido una disminución significativa de los ingresos procedentes de los impuestos sobre el comercio internacional.
Incentives include fuel concessions for fishermen, trades tax exemptions, employment of foreign labour permission, and enhanced social security benefits.
Entre dichos incentivos se incluyen concesiones relacionadas con los combustibles para pescadores, exenciones del impuesto sobre el comercio, permisos para el empleo de mano de obra extranjera y la mejora de las prestaciones de la seguridad social.
(a) As tariff barriers decline, it is important to find other revenue sources in place of falling trade tax revenue since, in several African countries, such revenue remains a significant part of total revenue.
a) En la medida en que disminuyen las barreras arancelarias, es importante encontrar otras fuentes que sustituyan a los menores ingresos devengados por el impuesto sobre el comercio ya que, en varios países africanos, esos ingresos siguen siendo parte importante del total.
As globalization progressed, revenues from international trade taxes would inevitably decline and there would be a need to consider how to compensate for those losses.
A medida que avance el proceso de globalización, disminuirán inevitablemente los ingresos recaudados por impuestos sobre el comercio internacional, y habrá que estudiar cómo contrarrestar esas pérdidas.
While VAT has proven to be a stable source of income for many countries, VAT revenues have not necessarily compensated for the decline in trade taxes, with the net result of a reduction in overall revenues in many least developed countries.
Aunque el IVA se ha revelado una fuente estable de ingresos en numerosos países, los ingresos por ese concepto no han compensado necesariamente la disminución de los impuestos sobre el comercio, con el consiguiente resultado neto de una reducción de los ingresos generales en numerosos países menos adelantados.
The decline in external trade resulted in an increase in government deficits due to reduced revenues from international trade taxes.
La contracción del comercio exterior tuvo como resultado un aumento de los déficit gubernamentales, debido a la reducción del producto de los impuestos sobre el comercio internacional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test