Translation examples
verb
Can read and write
Saben leer y escribir
Read and write
Leer y escribir
“I shall not try to write the history of intolerance: that would be to write the history of the world”.
“No voy a tratar de escribir la historia de la intolerancia; eso sería escribir la historia del mundo.”
Able to read and write
Sabe leer y escribir
In terms of writing skills, 88 per cent can write a simple message and 62 per cent can write a letter such as a letter requesting the repair of an appliance.
Por lo que hace a la aptitud para escribir, el 88% puede escribir un mensaje sencillo, y el 62% puede escribir una carta, por ejemplo solicitando la reparación de un aparato doméstico.
Neither read nor write
Nada (ni leer ni escribir)
Ability to read and/or write
Sabe leer y/o escribir
Cannot read or write
No saben leer ni escribir
the impossibility of not writing, the impossibility of writing in German, the impossibility of writing differently.
la imposibilidad de no escribir, la imposibilidad de escribir en alemán, la imposibilidad de escribir de modo diferente.
You’ll write and write and never get anywhere.”
Escribirás y escribirás y nunca llegarás a nada».
      "I'll write--I'll write," the girl repeated.
Escribiré, escribiré —repitió la muchacha.
“You are going to be my scribe.” “Write for you? Write what?”
—¿Escribir para usted? ¿Escribir qué?
But I like to write when I can." "Write?
Pero me gusta escribir cuando puedo. —¿Escribir?
verb
It is not sufficient to merely discuss the environment and write reports.
No basta con debatir el medio ambiente y redactar informes.
Support to write a victim impact statement
Apoyo para redactar una declaración sobre las repercusiones del delito sobre la víctima;
At the time of writing, the case was still pending determination.
En el momento de redactar el informe, el asunto estaba pendiente de decisión.
Writing a code... (the) key remains getting `buy-in
Para redactar un código... la clave sigue siendo su aceptación.
At the time of writing, this had not been done.
En el momento de redactar el presente informe, aún no se había hecho.
In fact, it appears to be an attempt to write an alternative report.
En realidad, parece ser un intento por redactar otro informe.
His trial was under way at the time of writing.
Su juicio se estaba celebrando en el momento de redactar el presente informe.
Capacity for project profile development and proposal writing
Capacidad para elaborar perfiles de proyectos y redactar propuestas
At the time of writing, the Convention has received one signatory.
Al redactar el presente documento la Convención tenía un signatario.
At this writing, fuel is rationed in Serbia.
En el momento de redactar el presente informe, el combustible está racionado en Serbia.
In fact I will write it at once.
Lo redactaré de inmediato.
Write a first information report?
¿Redactar un informe?
She will write you up.
Que redactará una nota.
I'll write the letter for you.
Yo te redactaré la carta.
“You will write that?”
– ¿Redactarás aquí ese párrafo?
Writing a will, maybe.
Puede que redactar mi testamento.
To write your own laws upon?”
—¿Para redactar en él las tuyas propias?
“You’ll write out a note first.
—Antes redactará una nota.
verb
Writing songs is hard.
Componer canciones lo es.
But he has stopped writing.
Pero ha dejado de componer. —Bien.
Or he’d be trying to write a song.
O intentando componer una nueva canción.
I just want to write songs for him.
Solo quiero componer canciones para él.
“Thinking of going back to writing songs.” “That’s great!
—Estoy pensando en volver a componer. —¡Eso es genial!
She could write songs about this for eons.
Podría componer canciones acerca de esto durante siglos.
And now she’s writing these poems that are just awful.
Y le ha dado por componer unos poemas espantosos. Siéntate.
I think it would be terrific, actually, to write some songs about that.
La verdad, sería estupendo componer algunas canciones sobre eso.
“What if your whole life wasn’t about writing songs?”
—¿Y si tu vida no dependiera tanto de componer canciones?
That was why I wanted to write down what had happened;
Por eso quería poner por escrito lo que había ocurrido.
At this stage, the rabbis had not yet committed their insights to writing.
A estas alturas, los rabinos todavía no se habían comprometido a poner por escrito sus ideas.
Do you wish to write, my little friend?
¿Desea ser escritora, mi pequeña amiga?
As a kid I was blond, and wanted to write.
De pequeño era rubio y quería ser escritor.
Well, he didn't take the job to be a traffic cop, he took it to write.
No aceptó el trabajo para ser un guardia de tránsito, lo aceptó para ser escritor.
That story made me want to write.
Ese relato me hizo ser escritor.
I would love to write like you.
Me hubiera gustado ser escritora, como tú.
I'm... I'm trying to write.
Intento ser escritor.
“And you’ve wanted to write ever since you were a kid?” “Yes.
—¿Y has deseado ser escritor desde niño? —Sí.
That was the career I nearly chose myself, until someone steered me into writing instead.” “What do you write?”
Esa fue la carrera que estuve a punto de elegir yo, pero alguien me instó a ser escritor. —¿Qué escribe?
Besides, she wanted to write books. Her family was against it. Totally.
Además, ella quería ser escritora y su familia se oponía rotundamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test