Translation for "to rinse" to spanish
Translation examples
verb
Rinse skin with water [or shower].
Enjuagar la piel con agua [o ducharse].
Rinse then wash skin with water and soap.
Enjuagar la piel y después lavarla con agua y jabón.
Rinse skin with water/shower.
Enjuagar la piel con agua/ducharse.
Amend to read: "Rinse skin with water [or shower]".
Modifíquese para diga "enjuagar la piel con agua [o ducharse]".
Rinse skin with plenty of water.
Enjuagar la piel con abundante agua.
IF SWALLOWED: Rinse mouth.
EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca.
“We’re going to give you a little rinse.
—Te vamos a enjuagar.
I begin to rinse dishes.
Empiezo a enjuagar los platos.
He hadn’t bothered to rinse it.
No se molestó en enjuagar antes el frasco.
A second kettle to rinse.
Pones un segundo cazo para enjuagar.
Ophthalmia, rinse the eye with permanganate.
Oftalmía. enjuagar el ojo con permanganato.
And be sure to rinse the peanut-butter knife, rinse and wipe it;
–Y no dejes de enjuagar el cuchillo de la mantequilla, de enjuagarlo y secarlo;
He was careful to rinse out his handkerchiefs.
Él se cuidaba de enjuagar los pañuelos.
He got up to rinse his glass.
Se levantó para enjuagar su vaso.
Come on, just keep the table rinsed.
Venga, solo tienes que enjuagar la mesa.
verb
Wash, rinse, repeat.
Lavar, aclarar, y vuelta a empezar.
And then we’ll need water for rinsing.
Y después vamos a necesitar agua para aclarar.
“Yeah, okay.” I finished rinsing my shoes.
—Sí, vale. Acabé de aclarar mis zapatos.
She won't even rinse out a coffee cup.
Ni siquiera aclarará una taza de café.
The washing and the rinsing stopped, the drying and the wiping stopped.
Dejamos de lavar y aclarar, de secar y limpiar.
‘I’ve got to rinse this yarn,’ the girl explained.
—Tengo que aclarar esta madeja de hilo —‌explicó la muchacha.
Between scrubs and rinses Sallo got the story out of us.
Entre frotar y aclarar, Sallo nos sacó la historia.
Lipa was washing alone, the cook had gone to the river to rinse the clothes.
Lipa estaba lavando sola; la cocinera había ido al riachuelo para aclarar la ropa.
“Let set for five minutes, then rinse thoroughly” was a suggestion, not an order.
«Dejar que se fije durante cinco minutos y luego aclarar bien» era una sugerencia, no una orden.
verb
Rinse cautiously with water for several minutes.
Lavar con agua cuidadosamente durante varios minutos.
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes.
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Lavar con agua cuidadosamente durante varios minutos.
Can you rinse the salad leaves?” “Wow,”
¿Te importa lavar la lechuga? —¡Guau!
It was viscous, and dark, and difficult to rinse out.
La sangre era oscura, viscosa, difícil de lavar.
“I’ll go down to the seepage basin and rinse them off.”
Iré a la fuente y los lavaré.
“Yes, dammit, I can rinse out my own socks.”
—Sí, demonios. Puedo lavar mis propias medias.
She turned on a lamp and began to rinse her brushes in a jar.
Encendió una lámpara y comenzó a lavar sus pinceles en un jarro—.
rinse linen sheets in hot water steeped in cinnamon.
lavar las sábanas de hilo en agua caliente con una infusión de canela.
After three years she began rinsing the dishes herself.
Al cabo de tres años empezó a lavar ella misma los platos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test