Translation for "to maneuver" to spanish
Translation examples
There was no room to maneuver.
No había lugar para maniobrar.
“They can’t maneuver.”
No pueden maniobrar.
Now he had to maneuver.
Ahora tenía que maniobrar.
A compass for maneuvers against them.
Un compás para maniobrar en su contra.
It is meant for maneuvering in fluid.
Está preparado para maniobrar en el fluido.
“The Ravi is startin’ to maneuver.
La Ravi empieza a maniobrar.
The men watched the maneuvering.
Los hombres lo miraban maniobrar.
"Not much room to maneuver there, then." "Not much."
—No hay mucho espacio para maniobrar, entonces. —No mucho.
irritation that he’d been that easily maneuvered;
la irritación por haberse dejado manipular de tal manera;
He groaned and it felt anomalous to maneuver his heavy, wet body.
Jadeaba, y se me hacía extraño manipular su pesado cuerpo mojado.
He’d let himself be maneuvered, like being backed into unfavorable footing in a duel.
Se había dejado manipular, como cuando lo obligaban a apoyar los pies en desventaja durante un duelo.
The kitchen was so crowded that evening it was difficult to maneuver knives and forks.
Esa noche había tanta gente en la cocina que resultaba difícil manipular los tenedores y cuchillos.
When he gets into maneuvering that way, nobody has a chance with that dreamy poet.
Cuando ese poeta soñador se pone a manipular la situación, nadie sabe lo que le puede pasar.
Dr. Russell reached up and began to maneuver the crèche's arm over my head.
El doctor Russell extendió la mano y empezó a manipular el brazo del nido sobre mi cabeza.
In her right hand was a bowl of soup, which she shifted awkwardly to her left hand when she tried to maneuver the shade.
Llevaba un tazón de sopa en la mano derecha y tuvo que pasárselo torpemente a la izquierda cuando intentó manipular la persiana.
She meant to put her fingers down and maneuver the moth so it was touching them both, to make a bridge for their minds to cross.
Quería bajar los dedos y manipular a la polilla para que los tocara a ambos, para crear un puente que sus mentes pudieran cruzar.
So it's not too much of a leap to imagine that the street sweeper had to maneuver around an illegally parked car.
Así que es lógico pensar que el coche escoba tuvo que hacer maniobras para evitar un coche mal aparcado.
“A warrior!” I said at once, and was puzzled by the disappointed look on his good face. For the best games the street boys played were war games, and I had watched soldiers wrestle and perfect themselves in the use of arms in front of the barracks and had seen plumed war chariots race forth on thundering wheels to maneuvers outside the city.
—Quiero ser soldado —dije yo en el acto. No comprendí su expresión decepcionada. Porque los mejores juegos de muchachos en las calles son militares; había visto a los soldados ejercitarse en la lucha delante de los cuarteles; había visto los carros de combate salir de la villa para hacer maniobras, con sus ruedas ruidosas y sus colgantes oriflamas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test