Translation for "to disseminate" to spanish
Translation examples
Develop, transfer and disseminate technologies for social inclusion, environmental sustainability and poverty alleviation
Desarrollar, transferir y diseminar tecnologías para la inclusión social, la sostenibilidad ambiental y el alivio de la pobreza
8. Complete spraying systems specially designed or modified for dissemination of biological agents.
Sistemas completos de pulverización o nebulización especialmente diseñados o modificados para diseminar agentes biológicos.
disseminating its analytical work and practical expertise;
- diseminar su labor analítica y conocimientos prácticos;
Media help to disseminate these values and information.
Los medios de difusión ayudan a diseminar esos valores y la información.
The Office of Central Support Services would endeavour to disseminate those and other lessons learned.
La Oficina de Servicios Centrales de Apoyo se esforzará por diseminar esa y otra experiencia adquirida.
Greater efforts should be made to disseminate and widely publicize the results of surveys.
Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.
To further disseminate a culture of human rights and international humanitarian law.
Diseminar más la cultura de los derechos humanos y el derecho internacional humanitario
(iii) To package and disseminate scientific information in a manner that responds to relevant stakeholders' needs.
Reunir y diseminar la información científica de manera que responda a las necesidades de los interesados directos pertinentes.
Contribute to, disseminate findings and follow-up of United Nations Study on Violence against Children
:: Aportar y diseminar datos para el estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños y hacer un seguimiento
The looting may disseminate knowledge.
El saqueo puede diseminar el conocimiento.
Disseminating a package of dangerous lies.
Que diseminara un montón de mentiras peligrosas.
“Are you going to disseminate through a government agency?”
—¿Va a diseminar la información a través de un organismo estatal?
Sanjong said, "It's pretty clear they're going to disseminate AOB, ammonia-oxidizing bacteria, in large quantities.
–Está bastante claro que van a diseminar bacterias oxidantes del amonio en grandes cantidades.
To translate means many things, among them: to circulate, to transport, to disseminate, to explain, to make (more) accessible.
Traducir significa muchas cosas, entre ellas, poner en circulación, transportar, diseminar, explicar, hacer (más) asequible.
It’s true that the easy availability of books helped to disseminate the ideas generated during the Renaissance, Reformation, and Enlightenment.
Es verdad que la disponibilidad de libros ayudó a diseminar las ideas generadas durante el Renacimiento, la Reforma y el Siglo de las Luces.
Among other things, you stand accused of trying to disseminate technological information which would endanger public safety.
Entre otras cosas, usted está acusado de tratar de diseminar información tecnológica peligrosa para la seguridad pública.
Nor did he scruple to disseminate his knowledge where a true gentleman would have kept his mouth shut.
Tampoco le dolían prendas a la hora de diseminar sus conocimientos donde un auténtico caballero habría mantenido la boca cerrada.
Even before the first Enemy battleships were seen in the Jhibraith system, the machines sent scout probes to disseminate plagues.
—Antes incluso de que se avistaran las primeras naves en el sistema de Jhibraith, las máquinas enviaron sondas exploradoras para diseminar las epidemias.
verb
Mrs. Richard Morgan was not averse to disseminating interesting tidbits garnered in the Lieutenant-Governor’s house;
La señora Morgan era bastante aficionada a esparcir las noticias interesantes que averiguaba en la casa del teniente gobernador;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test