Translation for "tightly to" to spanish
Translation examples
They were tightly handcuffed and blindfolded.
Fueron fuertemente maniatadas y se les colocaron vendas en los ojos.
Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung was allegedly thrown into a vehicle, with his hands tied tightly.
Posteriormente, el Sr. MbukuIwangiSung habría sido arrojado a un vehículo, fuertemente maniatado.
Here in Berlin there is a very tangible feeling of how history and modernity, memories of the past and visions of the future are all tightly woven together.
Aquí en Berlín se siente de manera muy tangible cómo la historia y la modernidad, los recuerdos del pasado y las visiones del futuro están fuertemente entrelazados entre sí.
This is a tightly wound chain whose links include all countries without exception.
Es una cadena fuertemente enlazada, cuyos eslabones son todos los países sin categorías de ninguna índole.
The lead washer and aluminium bursting disk are placed in position and the retaining plug is screwed in tightly.
Se colocan en posición la arandela de plomo y el disco de ruptura de aluminio, y después se atornilla fuertemente el tapón.
61. The Special Rapporteur notes that Myanmar's press continues to be tightly controlled by the State censorship board.
61. El Relator Especial observa que la prensa de Myanmar sigue estando fuertemente controlada por la junta de censura del Estado.
Private, independent broadcasters were prohibited, incoming foreign news tightly restricted and a state broadcasting monopoly in place.
Se habían prohibido los canales independientes privados, se habían restringido fuertemente las noticias provenientes del extranjero y se había establecido un monopolio informativo público.
145. Towns in strategic locations have also been tightly surrounded and sealed to create a buffer against the infiltration of armed opposition.
145. Ciudades en lugares estratégicos también han sido fuertemente cercadas y encerradas para crear una barrera de contención contra la infiltración de la oposición armada.
68. The Government continues to tightly control access by international journalists to Myanmar.
68. El Gobierno sigue controlando fuertemente el acceso de los periodistas internacionales a Myanmar.
Passengers were handcuffed very tightly with plastic ties behind their backs, while the woman injured in the face was left unattended.
Maniataron fuertemente a la espalda a los pasajeros con esposas de plástico, sin dar atención médica a la mujer que había resultado herida en la cara.
Maybe it's time I stopped holding on so tightly to my past and... started looking ahead to my life on Earth... Find the kind of friends that you have.
Tal vez sea momento de que deje de aferrarme tan fuertemente a mi pasado y me dedique a mi vida en la Tierra encontrar el tipo de amigos que tú tienes.
She held him tightly.
Ella lo estrechó fuertemente.
He held her tightly.
El la abrazó fuertemente.
The drawstring was knotted tightly.
El cordón estaba fuertemente anudado.
This one was tightly wedged in.
Estaba fuertemente encajada entre las demás.
she clasped it tightly in her own.
ella la aferró fuertemente.
The gauze was so tightly knotted.
La gasa estaba fuertemente apretada.
He pressed her tightly against him.
La apretó fuertemente contra él.
I held on tightly to her hands.
—Le agarré fuertemente las manos—.
His hands were tightly bound.
Tenía las manos fuertemente atadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test