Translation for "threatening" to spanish
Translation examples
adjective
-Aggressive and threatening statements against Cuba in 2004
- Declaraciones agresivas y amenazantes contra Cuba en el año 2004
The staff member also engaged in erratic, abusive and threatening behaviour.
El funcionario tenía también un comportamiento errático, abusivo y amenazante.
Such statements create a climate conducive to threatening warnings.
Tales intervenciones crean un clima que propicia la formulación de advertencias amenazantes.
It is essential to reject blackmailing and threatening vocabulary.
Es esencial rechazar el chantaje y el lenguaje amenazante.
(c) broadcasts any matter which is threatening, abusive or insulting,
c) retransmita emisiones amenazantes, injuriosas o insultantes,
The atmosphere in the chancery was threatening.
Se creó una atmósfera amenazante en torno a la cancillería.
My delegation looks forward to a political settlement to the threatening situation in Burundi.
Mi delegación espera un arreglo político a la situación amenazante en Burundi.
The escalation of military operations is increasingly threatening.
La escalada de las operaciones militares reviste un carácter cada vez más amenazante.
Says something threatening.
Dice algo amenazante.
It's almost threatening.
Es casi amenazante.
Really threatening stuff.
Algo realmente amenazante.
It's very threatening.
Es muy amenazante.
All threatening texts.
Todo mensajes amenazantes.
Rudimentary but threatening.
Rudimentario pero amenazante.
They were strange, threatening.
Eran raros, amenazantes.
Which more threatening.
Qué es más amenazante.
“The threatening letters.”
—Las cartas amenazantes.
“In a threatening manner.”
«De manera amenazante».
Terrifying and threatening.
Aterrador y amenazante.
He approaches, threatening.
Se acerca amenazante.
Not threatening at all. Not dangerous.
No son amenazantes. Ni peligrosos.
The animal growled threaten-ingly.
El animal gruñe amenazante.
It felt threatening and out of scale.
Se sentía amenazante y fuera de escala.
adjective
The level of such demonstrations was increasingly threatening.
El nivel de tales manifestaciones era cada vez más amenazador.
(a) uses threatening, abusive or insulting words or behaviour; or
a) Se exprese o se conduzca de manera amenazadora, abusiva o insultante; o
Such threatening and aggressive posturing will not resolve disputes.
Tales posturas amenazadoras y agresivas no van a resolver las controversias.
(e) Bully or use threatening behaviour;
e) Intimidar o tener una conducta amenazadora;
Mediation in cases of threatening behaviour towards a minor
Mediación en casos de comportamiento amenazador hacia un menor
Such conduct is threatening and humiliating.
Esa conducta es amenazadora y humillante.
Indeed, threatening clouds are overhead.
En efecto, sobre nosotros se ciernen nubes amenazadoras.
(a) Publishes or distributes written matter which is threatening, abusive, or insulting, or broadcasts by means of radio or television words which are threatening, abusive, or insulting; or
a) Publique o distribuya material escrito de carácter amenazador, insultante, o injurioso, o transmita por radio o televisión palabras amenazadoras, insultantes, o injuriosas; o
The world is theoretically less threatening and dangerous.
En teoría, el mundo es menos amenazador y peligroso.
Close and threatening.
Fuerte y amenazador.
Made threatening remarks.
Hizo comentarios amenazadores.
The threatening fight.
La lucha amenazadora.
It's less threatening.
Es menos amenazador.
Not threatening enough?
¿No soy amenazadora?
It looked threatening, more threatening than her memories.
Parecía algo amenazador, más amenazador que sus recuerdos.
Do the Threateners not threaten us all?
¿No nos amenazan a todos los Amenazadores?
But he wasn’t threatening.
Pero no estuvo amenazador.
Nothing threatening in any of that.
Eso no tenía nada de amenazador.
The heat was threatening.
El calor era amenazador.
But not in a threatening way.
Pero de modo amenazador.
adjective
2. Mr. ABOUL-NASR said that in view of the difficulties some countries had in submitting their reports, particularly if they had no representation in Geneva, the Committee should not adopt too threatening a tone towards them.
2. El Sr. ABOUL-NASR dice que, en vista de las dificultades que tienen algunos países para presentar sus informes, en especial si no tienen representación en Ginebra, el Comité no debería emplear con ellos un tono excesivamente conminatorio.
It also favoured the establishment of a Court of Human Rights with non—threatening “advisory” jurisdiction.
También se inclinaba a favor del establecimiento de un tribunal de derechos humanos de jurisdicción "consultiva" no conminatoria.
Paragraph 4 began with the word "Insists...", which had a threatening tone and appeared to preclude any immediate possibility of a constructive dialogue with Belarus.
Por último, los términos empleados en el párrafo 4, "insiste en que" tienen un carácter conminatorio y parecen excluir toda posibilidad inmediata de diálogo constructivo con Belarús.
And in a kindly threatening tone, he says, Be sure to bring your swimsuit on Sunday.
Y con tono amablemente conminatorio, recomienda—: Tienen que traer la malla el domingo.
family are mere threatening sounds whose ringing reverberations will leave us indifferent do not count on us
familia son ruidos conminatorios cuyo sonoro retintín nos dejará indiferentes no contéis con nosotros
What it came to was that Marrast had already planned to leave of his own accord, apart from the fact that the town of Arcueil was spending a fortune on threatening telegrams.
Al fin y al cabo Marrast ya tenía pensado mandarse mudar por su cuenta, aparte que la municipalidad de Arcueil estaba gastando una fortuna en telegramas conminatorios.
Only when the newspaper was distributed did the editor dare to emerge from the bunker in which he had been hidden away from the moment he had read that threatening letter.
Sólo cuando el periódico salió a la calle el director se atrevió a salir del bunker en que se había encerrado con siete llaves desde el momento en que leyó la conminatoria carta.
As in those threatening, implacable, irresolvable dreams where a heavy, absurd, and insurmountable obligation is laid upon you, no one but he could defend that unreasonable woman, no one but he could do it.
Nadie más que él podía hacerlo, como en esos sueños conminatorios, implacables, sin escapatoria en los que se nos incumbe una pesada, una insuperable y aberrante responsabilidad, nadie más que él podía defender a esa mujer irreflexiva.
says Tausk. Let me hear it again. And it’s true: the voice on the phone is gentle, fresh, not especially assured, almost soothing, in contrast to the words it is enunciating: a final demand, brutal and threatening. At the present moment, it is the content of this message, rather than its form, that interests Tausk.
¿Ah, sí?, dice Tausk, pásamela. La voz al teléfono es en efecto más bien dulce, fresca, no muy segura, casi tranquilizadora, en contradicción con sus intenciones: intimación brutal y conminatoria, que, al margen de su forma, es lo único que interesa a Tausk.
From there he began to call to those on dry land with contradictory results, for several of the students of younger age appeared suddenly at the place where the black tulip beds ended and stood there stupefied, looking at the castaways, while one student who already had hair on his legs put in an appearance at the edge of the buttercup patches, and at the same moment in which the smaller ones sat on the edge of the pond with a look somewhere between dazzled and expectant, he put his hands on his hips and doubled over to the ground in such a violent attack of laughter that one would have thought that he was weeping in shouts, after which he made a threatening gesture to the smaller ones and they all disappeared with the same rapidity with which they had arrived.
Desde ahí se puso a llamar a los de tierra firme con resultados contradictorios, pues varios alumnos de corta edad aparecieron bruscamente en el sector donde terminaban los sembrados de tulipanes negros y se quedaron estupefactos mirando a los náufragos, mientras un alumno de piernas ya peludas se hacía presente al borde de los canteros de marimoñas y en el mismo momento en que los más pequeños se sentaban al borde de la laguna con un aire entre alelados y expectantes, se ponía las manos en la cintura y se doblaba hasta el suelo en un ataque tan violento de risa que se hubiera podido creer que estaba llorando a gritos, tras de lo cual hizo una señal conminatoria a los más chicos y todos ellos desaparecieron con la misma rapidez con que habían llegado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test