Translation for "they touch" to spanish
Translation examples
These reported abuses pertain to collective and individual rights, permeate virtually every aspect of daily life and touch Tibetan men, women and children alike.
Estas presuntas violaciones afectan a los derechos colectivos e individuales y tocan virtualmente todos los aspectos de la vida cotidiana de hombres, mujeres y niños tibetanos por igual.
At this very time there are conflicts that touch the universal conscience and raise serious questions as to the effectiveness of the current security system.
Ahora mismo se desarrollan conflictos que tocan la conciencia universal y plantean serios interrogantes acerca de la eficacia del sistema de seguridad vigente.
It is by virtue of that foundation that we cannot turn a blind eye to events that touch the deepest chords of peaceful coexistence.
Es en virtud de esos fundamentos que no podemos ignorar acontecimientos que tocan las fibras más sensibles de la coexistencia pacífica.
The international security challenges on our agenda are both wide and deep -- wide, in encompassing issues of global scope, and deep, in touching upon matters that affect human security at its very roots.
Los desafíos a la seguridad internacional que figuran en nuestro programa son a la vez vastos y profundos: vastos, porque abarcan cuestiones de alcance mundial, y profundos, porque tocan aspectos que afectan a la seguridad humana en sus mismas raíces.
Statements often touched on several issues without any real discussion taking place.
Muchas veces las declaraciones tocan varios temas sin que tenga lugar un debate real.
Open tree canopy Trees with crowns not usually touching forming 10 or 25 to 60 per cent cover
Árboles cuyas copas por lo general no se tocan, y forman una cubierta de 10% o de 25% a 60%
They attacked residential areas with phosphorus bombs, which burn everything they touch.
Atacaron zonas residenciales con bombas de fósforo, que queman todo lo que tocan.
Everything the terrorists touched turned to hatred and bloodshed: ambulances became vehicles for terrorists and bombs; mosques and churches became fortresses for terrorist killers and places of incitement to murder and brutality.
Todo lo que tocan los terroristas se convierte en odio y en un baño de sangre : las ambulancias se convierten en vehículos para terroristas y en bombas; las mezquitas y las iglesias se convierten en fortalezas para los asesinos terroristas y en lugares de incitación al asesinato y la brutalidad.
Woodland Trees greater than or equal to 5 metres tall, with crowns not usually touching but with canopy cover greater than or equal to 40 per cent
Árboles que tienen por lo menos 5 metros de altura, cuyas copas por lo general no se tocan, pero con una cubierta de copas igual o superior a un 40%
GE.94-13504 (E) 3. In villages, where 80 per cent of the Indian population lives, their touch pollutes the water, hence they beg even for water.
3. En las aldeas, en que vive el 80% de la población de la India, se considera que si tocan el agua la contaminan por lo cual los intocables deben mendigar aun el agua.
- Did they touch anything else?
- ¿Ellos tocan algo más?
When they touch their rings, they activate-- form of a waterfall, shape of a dinosaur, that kind of thing.
Cuando ellos tocan sus anillos, activan... una figura de pared de agua, en forma de dinosaurio, ese tipo de cosas.
Frank wants to do it right. If they touch the boat, the swim won't count.
Frank quiere hacerlo bien.Si ellos tocan el barco, el nado no contará.
Their bodies touch.
Los cuerpos se tocan.
Touch, but no contact.
Se tocan, pero no hay contacto.
EVERYTHING THEY TOUCH, THEY DESTROY.
TODO LO QUE TOCAN, LO DESTRUYEN.
Their heads don’t touch.
Sus cabezas no se tocan.
They talk to him, touch him.
Le hablan, lo tocan.
The tips of our shoes touch.
Nuestros zapatos se tocan.
—No one touches my things.
—Mis cosas no se tocan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test