Similar context phrases
Translation examples
verb
Estas presuntas violaciones afectan a los derechos colectivos e individuales y tocan virtualmente todos los aspectos de la vida cotidiana de hombres, mujeres y niños tibetanos por igual.
These reported abuses pertain to collective and individual rights, permeate virtually every aspect of daily life and touch Tibetan men, women and children alike.
Ahora mismo se desarrollan conflictos que tocan la conciencia universal y plantean serios interrogantes acerca de la eficacia del sistema de seguridad vigente.
At this very time there are conflicts that touch the universal conscience and raise serious questions as to the effectiveness of the current security system.
Es en virtud de esos fundamentos que no podemos ignorar acontecimientos que tocan las fibras más sensibles de la coexistencia pacífica.
It is by virtue of that foundation that we cannot turn a blind eye to events that touch the deepest chords of peaceful coexistence.
Los desafíos a la seguridad internacional que figuran en nuestro programa son a la vez vastos y profundos: vastos, porque abarcan cuestiones de alcance mundial, y profundos, porque tocan aspectos que afectan a la seguridad humana en sus mismas raíces.
The international security challenges on our agenda are both wide and deep -- wide, in encompassing issues of global scope, and deep, in touching upon matters that affect human security at its very roots.
Muchas veces las declaraciones tocan varios temas sin que tenga lugar un debate real.
Statements often touched on several issues without any real discussion taking place.
Árboles cuyas copas por lo general no se tocan, y forman una cubierta de 10% o de 25% a 60%
Open tree canopy Trees with crowns not usually touching forming 10 or 25 to 60 per cent cover
Atacaron zonas residenciales con bombas de fósforo, que queman todo lo que tocan.
They attacked residential areas with phosphorus bombs, which burn everything they touch.
Todo lo que tocan los terroristas se convierte en odio y en un baño de sangre : las ambulancias se convierten en vehículos para terroristas y en bombas; las mezquitas y las iglesias se convierten en fortalezas para los asesinos terroristas y en lugares de incitación al asesinato y la brutalidad.
Everything the terrorists touched turned to hatred and bloodshed: ambulances became vehicles for terrorists and bombs; mosques and churches became fortresses for terrorist killers and places of incitement to murder and brutality.
Árboles que tienen por lo menos 5 metros de altura, cuyas copas por lo general no se tocan, pero con una cubierta de copas igual o superior a un 40%
Woodland Trees greater than or equal to 5 metres tall, with crowns not usually touching but with canopy cover greater than or equal to 40 per cent
3. En las aldeas, en que vive el 80% de la población de la India, se considera que si tocan el agua la contaminan por lo cual los intocables deben mendigar aun el agua.
GE.94-13504 (E) 3. In villages, where 80 per cent of the Indian population lives, their touch pollutes the water, hence they beg even for water.
¡Siempre tocan todo!
You're always touching things!
No me tocan!
Don't touch me!
La tocan mucho.
She's very touched.
- ¿Se tocan mucho?
Do they touch much?
¿Cómo se tocan?
How do they touch?
Si ellos me tocan, los tocan a ustedes.
If they touch me, they touch you.
-¡Sí, se tocan!
-Yes, they're touching!
- ¿Se tocan así?
- Touching like that?
No lo tocan --
They won't touch it--
- Labios que tocan vino no tocan los míos.
- Lips that touch wine shall never touch mine.
Los cuerpos se tocan.
Their bodies touch.
Se tocan, pero no hay contacto.
Touch, but no contact.
TODO LO QUE TOCAN, LO DESTRUYEN.
EVERYTHING THEY TOUCH, THEY DESTROY.
Sus cabezas no se tocan.
Their heads don’t touch.
Le hablan, lo tocan.
They talk to him, touch him.
Nuestros zapatos se tocan.
The tips of our shoes touch.
—Mis cosas no se tocan.
—No one touches my things.
verb
Estos últimos lo tocan principalmente vírgenes comprometidas, en todos los grandes festivales.
These last are chiefly used by betrothed virgins, who play on them on all grand festivals.
Uno de cada cuatro de los muchachos que tocan y la mitad de las muchachas reciben clases, ya sean privadas o en una de las escuelas de música.
One out of four of the boys playing and half the girls take classes either privately or in one of the music schools.
Dos de cada tres de los menores de 18 años tocan un instrumento, cantan, dibujan, actúan o bailan; en otras palabras, se dedican a una actividad creativa en una forma artística.
Two out of three of those under 18 play an instrument, sing, draw, act or dance; are, in other words, creative in a form of art.
En la práctica, los Estados Unidos tocan el primer violín en una campaña internacional destinada a presionar a la República Popular Democrática de Corea, revelando abiertamente su intención de realizar los ejercicios militares conjuntos "Team Spirit 94" y permitir que el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adopte sanciones contra la República Popular Democrática de Corea so pretexto de los problemas que plantea la inspección del OIEA y el intercambio de enviados especiales entre el Norte y el Sur.
In actuality, the United States is playing first fiddle in an international campaign for putting pressure on the Democratic People's Republic of Korea, openly revealing its intention to stage the "Team Spirit 94" joint military manoeuvres and let the United Nations Security Council take sanctions against the Democratic People's Republic of Korea on the pretext of the problems in the inspection by IAEA and the exchange of special envoys between the north and south.
Dado el papel que desempeñan las armas pequeñas en las vidas de las niñas soldados, es útil considerar dónde se tocan estas dos esferas de trabajo.
Given the role that small arms play in the lives of girl child soldiers, it is useful to consider how these two areas of work intersect.
- ¿ Y tocan música?
- And they play music?
(tocan las tompetas)
(bugler playing taps)
Tocan RB, ¿no?
Y'all play RB, right?
Que tocan bien.
That they play well.
Cuando tocan ese ritmo loco, ellos tocan...
Whenever they play that crazy rhythm they play
Ustedes tocan bien.
You guys play well.
¡Tocan mi canción!
They're playing my song!
No tocan mal.
They're not playing badly.
Tocan la introducción.
- They're playing the introduction.
Ambas tocan divinamente.
You both play charmingly.
Sus instrumentos tocan
Their Instruments Playing
– ¿Por qué no tocan algo?
“Why don’t you play something?”
Tocan en la Colonia.
They’re playing in the Colony.
Tocan para nosotros y danzan con nosotros.
They play for us and they dance with us.
—Vamos, tócanos algo.
—Come on, play us something.
MOYERS: Y tocan la guitarra.
            MOYERS: And they play a guitar.
CAMPBELL: Tocan la guitarra.
            CAMPBELL: They play a guitar.
¡Pero qué bien tocan! ¡Qué — qué — qué!
How well they play! How-how-how!
Algunos tocan realmente muy bien.
Some of them have a real gift for playing.
verb
Tocan poquísimas veces en directo. Ojalá pudiera verles.
But they rarely perform live, I really wanted a ticket.
Si tocan para 400 personas será algo pocas veces visto.
If you perform for 200 or 400 people here you can test it do the same for 2000 later.
Es muy lindo cuando los niños tocan.
It's really cute when kids are performing.
Montones de bandas tocan en colegios, lo dijiste tú mismo.
Lots of bands perform at schools, you said so yourself.
La mayoría de los tipos que se convierten en concertistas tocan desde los diez años.
Most guys who become concert pianists are performing by 10.
Tocan deficientemente y esperan que la tecnología compense esto.
They give a substandard, sub par performance and they expect the technology to compensate for it.
El 12 de diciembre tocan en Nueva Orleans incluyendo nuevos temas de LA WOMAN
The poetry session snaps him out of a depression, and he agrees to perform live with The Doors again.
No soporto a los niños que tocan.
I can't bear performing children.
Me gustaría ir y escuchar cómo tocan
I'd like to listen to your performance
Solo uno o dos grupos tocan en directo el día de la emisión.
Just one or two of the acts perform live on the day.
Le hablo de algunos de los lugares que recuerdo con nostalgia: los jardines con el quiosco donde los músicos tocan para la multitud de paseantes y las hojas otoñales caídas de los castaños crujen a su paso;
I tell him of some of the places I look back on with nostalgia: the pavilion gardens where musicians perform for the strolling crowds and one's feet rustle through fallen autumn chestnut leaves;
verb
¿Le pido a Brad los $20 que me tocan y le mando la factura, o te pido a ti que...?
Well, I mean, should I contact Brad for my 20 bills and invoice him, or should I go to you, or...
¿El resultado? Todo lo que tocan se pudre.
Everybody, who had contact with it, is corrupted.
Destruyen todo lo que tocan.
They destroy anything they contact.
Ahora, de lo que Luis hablaba era una extracción, pasa cuando las Membranas se tocan como un trabajo de agarra y corre.
Now, what Luis is talking about is an extraction. That is where membranes come in contact, sort of a snatch and grab job.
No se preocupe si nuestras manos bien educadas tocan esos cuerpos mutilados.
Please don't worry if our precious well-bred hands come in contact with those mangled bodies.
Se trata de un gesto instintivo —tiene menos de abrazo que de intervención—, pero es la primera vez que se tocan en años.
The movement is instinctive—less embrace than intervention—but it puts their skin in contact for the first time in years.
Mis dedos tocan algo de seda y saco una bata de color amarillo cremoso que parece un quimono, profusamente bordado.
Then my fingers make contact with silk, and I lift a butter-yellow kimono-style dressing gown, elaborately embroidered.
Jeannine, que a veces cree en la astrología, en las cartas y en los juegos ocultos, que sabe que ciertas cosas están escritas o no lo están, sabe que los hombres —a pesar de todo— no tocan ni comprenden el interior de las cosas.
Jeannine, who sometimes believes in astrology, palmistry, occult signs, who knows that certain things are fated or not fated, knows that men-in spite of everything-have no contact with or understanding of the insides of things.
Cuando los vapores de la cola de contacto tocan una huella latente (inapreciable a simple vista), una reacción química da lugar a un nuevo compuesto, es de esperar que muy duradero y con estribaciones blancas visibles con todo detalle.
When superglue vapors come in contact with a latent print (not visible to the unaided eye), a chemical reaction forms a new composite—one hopes, a very durable and visible white ridge detail.
verb
- Las campanas no tocan
- The bells aren't ringing.
Y tocan el timbre.
And the doorbell rings.
- ¿Por qué tocan la campana?
What's that bell ringing for?
¡Las campanas tocan!
- Keep the old bells ringing. - Yes.
¿Por qué tocan?
Why the ringing?
- Escucha, tocan las campanas.
- Listen, the bells are ringing.
¿Las campanas tocan a fiesta?
The ringing bells?
¿Los narcotraficantes tocan el timbre?
Do drug dealers ring doorbells?
¡Tocan las campanas!
Can you hear the bells ringing?
Din, don, tocan a visperas
The vespers bell is ringing
¿Por qué tocan las campanas?
‘Why are the bells ringing?’
Tocan una campana grande.
They ring a big bell.
Cuando a los zombis les entra hambre, tocan la campanilla.
When the zombies get hungry, they ring their bells.
Cuando hay tormenta tocan todas las campanas de las iglesias.
In the Tirol when there's a thunderstorm they ring all the church bells.
Tocan de nuevo a las cuatro y cuarto y a las cuatro y media.
They ring again at 4:15 and 4:30.
Tocan de nuevo lejanas en la distancia las campanas del pueblo.
They are ringing the village bells again far away in the distance.
Si tocan la campana insistentemente, sabré que me llaman a mí.
If you ring the bell continuously, I’ll know it’s for me.
—Por eso tocan las campanas —susurró ella. Cery asintió. —Es un aviso.
"That's why they ring the bells," she breathed. Cery nodded. "A warning."
– preguntó Jeyne-, ¿por qué tocan las campanas? –El rey ha muerto.
Jeyne asked, covering her ears. “Why are they ringing the bells?” “The king is dead.”
Tocan las campanas de todos los campanarios y los fuegos fatuos de anoche se han desvanecido.
Bells are ringing from all the steeples, and last night's will-o'-the wisps have vanished.
verb
No me siento muy bien este lugar. No tocan música Rockers.
I don't feel too good in this place.
Todavía siento que me tocan la pierna.
I can still feel that tapping.
Se sienten bien. Cuando te tocan la piel.
They feel good against your skin...
A veces te tocan los huevos...
Sometimes you feel like a nut.
Es que tengo la horrible sensación de que estamos bailando al son que nos tocan, intentando abarcar más de la cuenta.
I just have this horrible feeling that we're dancing to someone else's tune, spreading ourselves too thinly.
verb
¿Por qué las tocan?
Why the bells are SOUNDING?
En la ciudad tocan llamada del parlamento.
- The town sounds a parley!
Tocan a Diana.
Reveille's sounded.
- No. Tocan el clarín.
The bugle sounds.
Tocan muy bien.
You sound pretty good.
- ¿Tocan así de bien estando conectados?
Do you guys sound as good plugged in?
Tocan zafarrancho de combate cada dos minutos.
He's sounding GQ every two minutes.
Si tocan la alarma, ¿irá descalzo?
If the alarm were sounded, you'd be in your stocking feet!
¡Los trabajadores tocan la Alarma!
RED daily Workers Sound the Alarm!
—¡Tocan a retirada!
They have sounded the retreat!
—Si uno no tiene las botas adecuadas, ¿tocan una sirena?
“If you don’t have the right boots, they sound a siren?”
—Mira cómo los infieles montan, y escucha cómo los clarines tocan avance.
“See how the infidel mounts up, and you can hear the bugles sound the advance.”
Tocan a retirada —dijo Kammamuri, que había vuelto a cargar la carabina del portugués, y también había oído.
"They sound the retreat," said Kammamuri, who had immediately reloaded the Portuguese's carbine and he had also heard.
Si tocan el avance con suficiente vigor, esos bárbaros estarán convencidos de la llegada de las ocho legiones de Germánico.
Sound the advance with enough vigour, and the savages will be convinced Germanicus’ eight legions have arrived.
verb
¿No sabe que en casos como éstos las armas no se tocan?
Don't you know enough not to handle a weapon found at the scene of a crime?
Yo viajo a Nueva York para arreglar algunas cosas, ¿a qué hora tocan?
But I gotta run back to New York, handle some things. - What time's the set?
Puede que tenga que ver con el orden en que tocan las asas.
Maybe it has something to do with the order in which you grab... the handles.
Ustedes tocan comida.
You handle food.
Los que lo tocan se contagian.
Anyone who handles it becomes infected.
Si lo tocan demasiado, no durará.
You handle him too much, he's not gonna last.
Utilizan serpientes. Como muestra de fe, los fieles tocan serpientes venenosas y beben veneno.
As a sign of faith, worshipers handle deadly snakes and drink poison.
—Y lo estaba, pero se abre si tocan el pomo a la vez alguien de dentro y alguien de fuera. —¿Se supone que ha de ser así? Fergun asintió.
"It was, but it will open when the door handle is turned by someone inside at the same time as someone outside." "Is it meant to?" Fergun nodded.
Como nada de cuanto ven y tocan tiene sustancia, alimentan la imaginación pensando en el caos, sacan fuerzas de las posibilidades de una destrucción creadora.
Nothing they handle or see has substance, and so they repose in their imaginations on chaos, making strength from the possibilities of a creative destruction.
Los niños fingen ser teteras: a medida que cantan ponen los brazos en jarras y se tocan la nariz para mostrar que saben dónde tienen la válvula de escape.
The KIDS are being teapots--as they sing, they make handles of their arms and tug their noses to show they know where their spouts are.
Mary se llevó la mano a la boca para ahogar un grito, pero en seguida vio que era otro nativo, portador de un trozo de papel, que sostenía como todos los nativos analfabetos tocan el papel impreso: como algo que estuviera a punto de explotarles en la cara.
Then she saw it was another native, who held in his hand a piece of paper. He held it as illiterate natives always handle printed paper: as if it is something that might explode in their faces. She went towards him and took it.
verb
Si esos cables caídos tocan la gasolina, va a explotar.
Those downed cables hit that gas, it's gonna blow.
Los primeros dos solo tocan la sirena.
The first two only blow the ship's whistle.
Tocan sus trompetas y soplan en sus pequeñas trompas.
They toot their trumpets and blow their little horns.
Los músicos pierden sus trompas, y tocan con sus manos.
Musicians lose their horns and blow from their hands.
Así que con la guerra pésimo por lo que algunos chicos tocan sus corchos,
So with the lousy war so some guys blow their corks.
¿Por qué tocan sus clarines?
Now, why do they blow them bugles?
—¿Por qué los maquinistas no tocan más a menudo el pito... Lov? —dijo Dude—.
“Why don’t the firemen blow the whistles more than they do, Lov?” Dude said.
tocan sus trompetas con tanta fuerza que las voces de las personas honradas no llegan a oírse.
they blow their trumpets so loudly that the voices of honest men have no chance of being heard.
En cuanto a la alegría, era algo asociado con ángeles que tocan trompetas, y su auténtica sede era el cielo, no la tierra.
As for joy, it was something associated with angels blowing trumpets, and its true place was in Heaven not on Earth.
El séptimo día ustedes marcharán siete veces alrededor de la ciudad, mientras los sacerdotes tocan las trompetas.
On the seventh day, march around the city seven times, with the priests blowing the trumpets.
de los tritones de largas barbas verdes y pecho velludo, que tocan caracolas retorcidas cuando pasa el rey;
of the Tritons who have long green beards, and hairy breasts, and blow through twisted conchs when the King passes by;
Se turnan para coger sitio en los balcones estucados, donde bailan y tocan silbatos de colores rastafari en dirección a las multitudes de debajo.
Everyone takes turns to stand on the white stucco balconies, dancing, blowing whistles painted in Rastafarian colors at the carnival crowds, far below.
la visibilidad es perfecta, no hay nadie en millas a la redonda, y tocan esa condenada sirena a un volumen tal que lo que hacen es matar a bancos enteros de peces.
And the infernal horn – the visibility is perfect, there's no one around for miles, and they blow that blasted horn so loud it kills entire schools of fish.'
verb
Si las personas se retrasan, tocan el timbre.
If people are late, they press Mrs.
Tiene los dedos entrelazados, las yemas de sus pulgares y meñiques se tocan.
Her fingers are interlaced in front of her, the pads of her thumbs and pinkies pressed against one another.
Las yemas de sus dedos tocan un punto sensible a la izquierda de la tercera vértebra cervical y lo oprimen hasta que el dolor le provoca destellos de luz grises y blancos en la oscuridad detrás de los párpados, como fuegos artificiales en un mundo incoloro.
With his fingertips he finds an especially sore spot just to the left of the third cervical vertebra, and he presses on it until the pain causes faint sprays of twinkly white and gray lights in the blackness behind his eyelids, like distant fireworks in a world without color.
todos los días, en el inmutable clima de un Olimpo de mil ventanas y de aire acondicionado, ellos tocan los timbres, ajustan las máquinas de escribir y en el campo los instrumentos responden, pero allí el clima es mudable: llueve, graniza, hay barro, heladas y calores repentinos, la gente se enferma de sarampión, se divorcia, cae escaleras abajo, especula con riesgo, estaciona sus automóviles contra las bocas de agua para incendios;
every day in the changeless climate of an airconditioned millionwindowed Olympus they press the buttons, adjust the typewritten levers: in the field the instruments respond but the climate is changeable: it rains, it hails, it’s muddy, subject to sudden frosts and heats, people get chickenpox, divorce their wives, fall downstairs, chance on bonanzas, hang their cars up on hydrants;
En realidad el combate alrededor del rey se parece mucho más a una lucha de empujones, en medio de un apretujamiento en el que las habilidades ecuestres y las tácticas no sirven para nada. La pelea parece una batalla de infantería que se libra montada, o, para hacer una analogía más apropiada, un combate naval en un estrecho o una rada, donde las naves no tienen espacio para utilizar los espolones y sus bordas se tocan, con lo cual los marineros tienen que combatir cuerpo a cuerpo en las cubiertas.
In truth, the struggle around the king breaks down at once into a slugging match, within the press of which neither horsemanship nor unit tactics counts for an iron spit, but the brawl takes shape as an infantry battle on horseback, or, to draw an apter analogy, like certain naval engagements in confined straits or harbors, when the ships can gain no leeway to ram and so lock up hull-to-hull alongside the vessels of the foe, leaving it to the marines to fight it out on deck.
verb
Mis dedos tocan a su alrededor.
My finger strokes all around it.
Está impaciente por dispararme, los dedos tocan el gatillo.
Can't wait to shoot me. Finger's just itching on the trigger.
– Cuando oyes que tocan a tu puerta, no sabes si son ladrones, mendigos, policías, lobos, o simple comején…
“When you hear someone knocking at the door, and you don’t know if it’s thieves, beggars, police, wolves, or just termites …”
Tocan bruscamente a la puerta, si no les abres, cambia el recurso, una buena patada o unas delicadas llaves maestras sirven para entrar, dependiendo de si eres ciudadano cubano sin derechos ni posibilidad de ser escuchado a ningún nivel o si, en cambio, eres un diplomático u otro extranjero que pueda levantar una querella judicial.
There’s a brusque knock at the door. If you don’t open it, they change their tactics: a good kick or a set of elegant master keys will serve to unlock it, depending on whether you’re a Cuban citizen without rights or a chance of being heard at any level, or, instead, if you’re a diplomat or some other kind of foreigner who can file a legal complaint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test