Translation for "they migrated" to spanish
Translation examples
(b) The number of women and girls migrating to other countries;
b) El número de mujeres y niñas que emigraron a otros países;
(a) The number of women and girls migrating to countries in the Middle East;
a) El número de mujeres y niñas que emigraron a países del Oriente Medio;
2.2 The following day, Mr. and Mrs. Rajan migrated to New Zealand.
Al día siguiente, el Sr. y la Sra. Rajan emigraron a Nueva Zelandia.
In 1998 net migration was also negative, with 93,600 people leaving the country.
En 1998 emigraron 93.600 personas, lo que arrojó un saldo negativo.
In the specific case of Chernobyl, many individuals and families migrated to other countries.
En el caso concreto de Chernobyl, muchas personas y familias emigraron a otros países.
They migrated and accompanied the KMT soldiers to northern Thailand during the period of 19531961.
Emigraron acompañando a los combatientes del KMT a Tailandia septentrional en el período de 1953 a 1961.
7. Some 150,000 Surinamese migrated to the Netherlands in 1975, prior to Independence Day.
7. Unos 150.000 surinameses emigraron a los Países Bajos en 1975, antes de la independencia.
The highest percentage within this group consists of families who migrated by choice.
El mayor porcentaje dentro de este grupo lo constituyen familias que emigraron por su propia voluntad.
During the period 1990-2002 women constituted 51.2% of all those who migrated overseas.
Durante el período 1990-2002 las mujeres constituyeron el 51,2% de todos los que emigraron al extranjero.
5. Approximately 275,000 people migrated in 1999.
En 1999 emigraron unas 275.000 personas.
They migrated to Alaska, Northern Canada, to the American Upper Midwest.
Ellos emigraron a Alaska, el norte de Canadá, Al medio oeste americano .
They migrated through the Middle East;
Emigraron por el Medio Oriente;
had been old when Fremen migrated to their fifth planet.
Era ya vieja cuando los Fremen emigraron de su quinto planeta.
You said they migrated more than a hundred years ago.
Has dicho que emigraron hace más de cien años.
Some migrated to the North among the Uzbeks, some West to India.
Algunos emigraron al norte con los Seybaníes, otros a la India, otros aquí, a Estambul.
Ve hesitated. “So do you think the Transmuters could have—?” “Migrated? Upward? Why not?
—Vaciló—. Entonces, ¿crees que ios Transmutadores...? —¿Emigraron? ¿Hacia arriba? ¿Por qué no?
Centuries passed, they migrated, they moved, they ran, they trudged, and they carried the books on their backs.
Pasaron los siglos, emigraron, se trasladaron, corrieron, avanzaron a trompicones, pero llevando siempre los libros a sus espaldas.
Would you believe they brought that thing all the way from Ionia when they migrated here five hundred years ago?
¿Crees que trajeron esta cosa de Jonia cuando emigraron hace quinientos años?
As industries recovered in the postwar European boom, thousands of peasants migrated to cities everywhere seeking jobs.
Al recuperarse las industrias en la expansión de la Europa de posguerra, en todas partes miles de campesinos emigraron a las ciudades en busca de trabajo.
Some of the undeported Israelites tried to rebuild their shattered country, while others migrated to Judah, bringing their northern traditions with them.
Algunos de los israelitas no deportados trataron de reconstruir su país desmembrado, y otros emigraron a Judea, llevando consigo sus tradiciones septentrionales.
They live in Libya, although many of them have migrated to a large island with three promontories and attempted to drive away the native inhabitants, the Sikanie.
Habitan en Libia, y muchos de ellos emigraron hasta una gran isla con tres promontorios y se la disputan a sus antiguos habitantes, los sikanie.
Finally, there is the fact that the displaced persons migrated to population centres under the control of the Government.
Por último, está el hecho de que las personas desplazadas migraron hacia centros de población que se encuentran bajo el control del Gobierno.
It is surrounded by neighbouring countries, the peoples of which migrate back and forth across one another due to economic and political situations.
Está rodeada de países vecinos, cuyos habitantes migraron una y otra vez debido a las situaciones económicas y políticas.
During that period large numbers of Ukrainians migrated to Armenia, including specialists in various fields, technicians and teachers.
Durante ese período, grandes cantidades de ucranios migraron a Armenia, incluidos especialistas en diversas ramas, técnicos y maestros.
When our ancestors migrated because of war or famine from Europe to Latin America there was no expulsion of migrants.
Cuando nuestros antepasados migraron, por razones de guerra o por razones de hambruna, de Europa hacia Latinoamérica, nuestros antepasados nunca expulsaron a esos migrantes.
In this region 45.0 per cent of all men and 55.8 per cent of all women migrated to Aruba at some point in their lives.
El 45,0% de los hombres y el 55,8% de las mujeres de ese distrito migraron a Aruba en algún momento de sus vidas.
Approximately 12,000 Chechens had migrated to Kazakhstan in order to escape the conflict in Chechnya.
Unos 12.000 chechenos migraron a Kazajstán para huir del conflicto en Chechenia.
Over the past 50 years, nearly as many women have migrated as men.
Durante los últimos 50 años, migraron casi tantas mujeres como hombres.
Others migrated to Ebeye because contamination, nuclear fall out and mission testing made their islands inhabitable.
Otras personas migraron a Ebeye debido a que la contaminación, las precipitaciones radiactivas y los ensayos nucleares habían hecho inhabitables sus islas.
In 2005, about 94.5 million women migrated, accounting for 49.6 per cent of migrants worldwide.
En 2005, migraron aproximadamente 94,5 millones de mujeres, que representaron el 49,6% de los migrantes a nivel mundial.
Abraham had left Ur, the tribes had migrated to Egypt, and Yahweh had liberated them from captivity.
Abraham dejó Ur, las tribus migraron a Egipto, y Yahvé les liberó de la cautividad.
Ro’s Mongolian ancestors migrated from central China to the jungles between Myanmar (Burma) and India.
Los antepasados mongoles de Ro migraron de China central a las selvas entre Myanmar (Birmania) y la India.
Thereafter, local families fled the devastation while vacationers migrated to newer spots along the shore.
A partir de entonces, las familias de la localidad escaparon de la devastación, a la vez que los veraneantes migraron a lugares más nuevos a lo largo de la costa.
During this period, many Atlanteans of the red race migrated west to the Americas, which were then geographically different to what we see today.
Durante este período, muchos atlantes de la raza roja migraron al oeste hacia América, que entonces era geográficamente distinta a la que conocemos hoy día.
And water always flows downhill; so these aquifers migrated down, slowly seeping, until they pooled behind some stoppage or another, a rib of high bedrock or a frozen soil barrier.
El agua siempre fluye cuesta abajo, así que esos acuíferos migraron descendiendo, filtrándose despacio, hasta que se estancaron en algún obstáculo: una nervadura de roca o una barrera de tierra congelada.
Camelids also migrated across the Isthmus of Panama into South America and developed into the llama and alpaca, but as a beast of burden the llama cannot carry much more than a man, and alpacas were used only for their fleeces.84
Los camélidos migraron también a través del istmo de Panamá en dirección a Sudamérica, donde se desarrollaron hasta dar lugar a la llama y la alpaca, pero como bestia de carga la llama no puede llevar mucho más peso que un hombre, y las alpacas se utilizaban solo por su vellón.[84]
The great irony of the biological impediment faced by the American civilisations is that these two groups of animals which became so central to transportation and trade across Eurasia had in fact evolved in the Americas and then migrated into Eurasia along the Bering land bridge.85 But both the horse and camel subsequently died out in their homeland, probably due to over-hunting from early humans who crossed the same land bridge in the opposite direction during the most recent ice age.
La gran ironía del impedimento biológico al que se enfrentaron las civilizaciones americanas es que estos dos grupos de animales, que resultaron tan fundamentales para el transporte y el comercio en toda Eurasia, habían evolucionado de hecho en las Américas, y después migraron a Eurasia a través del puente continental de Bering.[85] Pero tanto el caballo como el camello se extinguieron después en su cuna, probablemente debido a la caza excesiva de que fueron objeto por parte de los primeros humanos que cruzaron el mismo puente continental en dirección opuesta durante la edad de hielo más reciente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test