Translation for "the governed" to spanish
The governed
Translation examples
m) The country must continue to be governed.
m) El país debe seguir siendo gobernado.
Between 1914 and 1945 this nation was governed by Japan.
Entre 1914 y 1945 la nación estuvo gobernada por el Japón.
The principle of the consent of the governed is paramount.
El principio del consentimiento de los gobernados es fundamental.
Is the PAO governed by a board of directors?
¿Está gobernada la APC por un consejo?
Provinces are governed by provincial governors, while Vientiane Capital City is governed by a mayor.
Las provincias están gobernadas por gobernadores provinciales, mientras que la capital, Vientián, está gobernada por un alcalde.
That, to secure these rights, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed; that whenever any form of government becomes destructive to these ends, -
la búsqueda de la felicidad y para asegurar estos derechos se establecen gobiernos entre los hombres. Viniendo sus poderes del consentimiento de los gobernados cuando una forma de gobierno se convierte en destructiva es derecho de esa gente alterar o abolir...
To secure these rights, governments are instituted among men, deriving their just powers from the consent of the governed.
Para asegurar estos derechos... se instituyen gobiernos entre los hombres... que obtienen sus justos poderes por consentimiento de los gobernados.
Corporations have seized power from the hands of the citizens, that the Constitution and all guarantees of personal liberty have become irrelevant, and that the phrase consent of the governed is meaningless.
Las corporaciones han tomado el poder que estaba en las manos de los ciudadanos. Para ellas la Constitución y todas las garantías de libertad personal se han vuelto irrelevantes, y la frase consentimiento de los gobernados no tiene sentido.
A leader shall lead only with the consent of the governed.
Un líder debe liderar solo con el consentimiento de los gobernados.
Authority should derive from the consent of the governed, not from the threat of force.
La autoridad se debe obtener a través del consenso de los gobernados no del uso de la fuerza.
We want to take it back from a Congress and a president who've forgotten that government derives its power from the consent of the governed, and instead is at the beck and call of special interests and corporations.
Queremos recuperarlo de un congreso y un presidente que olvidaron que el gobierno toma su poder del consentimiento de los gobernados y no de intereses especiales y de las empresas.
But that need is now truly informed by the consent of the governed, just like the Founding Fathers of America intended.
Pero esa necesidad está ahora realmente informada por el consentimiento de los gobernados, como los Padres Fundadores de América intentaron.
Thatcher's profound unpopularity seemed to be probing once again, that free market fundamentalism was simply too unpopular to directly harmful to too many people, to survive in a democratic state where governing requieres geting the consent of the government unlike a military dictatorship.
El profundo descontento con Thatcher ... demuestra una vez más ... que el fundamentalismo del libre mercado era tan impopular ... era tan perjudicial para tanta gente, como para poder sobrevivir en una democracia ... donde el gobierno requiere el consentimiento de los gobernados ... a diferencia de una dictadura militar.
Arises from the consent of the governed.
Surge del consentimiento de los gobernados.
Consent of the governed?
¿El consentimiento del gobernado?
‘Consent of the governed.’
—El consentimiento de los gobernados.
He hasn’t governed with energy.
No ha gobernado con energía.
We are governed by madmen.
Estamos gobernados por una panda de locos.
Then: "Governed and failed."
Luego dijo: - Gobernado y fracasado.
Cicero is governed by his tongue;
Cicerón está gobernado por su lengua;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test