Translation for "tendency observed" to spanish
Tendency observed
Translation examples
These findings suggest that the tendency observed in Africa, where the focus of investment policy is on offering generous incentives to attract FDI, needs rethinking.
Estas conclusiones sugieren que debe repensarse la tendencia observada en África, de centrar la política de inversión en ofrecer generosos incentivos para atraer IED.
In the following sections, the Special Rapporteur presents an overview of his activities together with an analysis of their effectiveness and tendencies observed since 1992, followed by conclusions and recommendations concerning the different aspects of his mandate.
En las secciones siguientes el Relator Especial presenta un panorama general de sus actividades y analiza su eficacia y las tendencias observadas desde 1992, para luego exponer sus conclusiones y recomendaciones sobre diferentes aspectos de su mandato.
The situation required even greater mobilization and vigilance so as to radically reverse the powerful tendencies observed.
Esta situación exige una movilización y una vigilancia más intensas, que sean capaces de invertir de manera radical las graves tendencias observadas.
84. Cuba remained concerned about the tendency, observed in section 10 and other sections of the proposed budget, to use extrabudgetary resources to finance activities mandated by the General Assembly. It therefore looked forward to the Secretariat's replies to the questions posed in that connection.
Sigue preocupando a Cuba la tendencia observada en la sección 10 y otras secciones del proyecto de presupuesto a financiar actividades establecidas por mandato de la Asamblea General con cargo a recursos extrapresupuestarios por lo que también aguarda con interés las respuestas de la Secretaría a las preguntas formuladas a ese respecto.
Furthermore, the Special Rapporteur is concerned about the tendency observed in recent (post-)conflict situations of focusing mainly on types of charges that make the State appear as the ultimate victim of the majority of the violations (offences against national security, terrorism, criminal conspiracy), while violations of human rights and humanitarian law are either ignored or demoted to a secondary level.
86. Por otra parte, preocupa al Relator Especial la tendencia observada en recientes situaciones de conflicto o posteriores a un conflicto a formular acusaciones en que el Estado aparece como víctima final de la mayoría de las violaciones (delitos contra la seguridad nacional, terrorismo y asociación ilícita), mientras que las violaciones de los derechos humanos y del derecho humanitario se desestiman o se relegan a un segundo plano.
they shut themselves up in the townhouse and talked, they drove out into the veld and tramped with the dog while they added, in step, each to the other’s doubts they had about tendencies observed, and not spoken of at the time, in the child, the adolescent, the adult man.
fueron en coche al campo y caminaron con el perro mientras, acompasadamente, añadían las dudas de uno a las del otro en relación con las tendencias observadas que no comentaron en su momento, en el niño, el adolescente, el adulto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test