Translation for "technical advisory service" to spanish
Translation examples
(A1.2) Provide technical advisory services (through short-term consultancies) to boost national capacity in the use of the vulnerability-resilience country profile framework and indicators;
1.2 Suministrar servicios de asesoría técnica (a través de consultorías de corto plazo) para impulsar la capacidad nacional en el uso del marco y los indicadores de los perfiles de vulnerabilidad/resiliencia;
An ILO-executed programme for the social and economic reintegration of ex-detainees focuses on staff training, technical advisory services and the provision of credit facilities for the creation of micro-enterprises.
Un programa ejecutado por la OIT para la reintegración socioeconómica de ex presidiarios se centra en la capacitación de personal, los servicios de asesoría técnica y la concesión de facilidades crediticias para la creación de microempresas.
Emphasis is being placed on the development of local capacity in media and communication, provision of technical advisory services and the dissemination of locally produced radio broadcasts.
A este respecto, la actividad se centra tanto en la constitución de capacidades locales en materia de medios de difusión y comunicación como en el suministro de servicios de asesoría técnica y de difusión de emisiones de radio producidas localmente.
ILO provided technical advisory services with respect to labour legislation.
La OIT proporcionó servicios de asesoría técnica en materia de legislación laboral.
UNDP will act to strengthen its substantive engagement in programmes, and to improve the quality and speed of its technical advisory services.
El PNUD actuará para fortalecer su participación sustantiva en los programas y para mejorar la calidad y la velocidad de sus servicios de asesoría técnica.
81. Further support was provided to member States in the form of technical advisory services in Brazil, Chile, the Niger and Yemen, and national technical cooperation projects in Azerbaijan and Bulgaria.
Se prestó otro tipo de apoyo a los Estados miembros, que consistió en servicios de asesoría técnica en el Brasil, Chile, el Níger y el Yemen, y en proyectos nacionales de cooperación técnica en Azerbaiyán y Bulgaria.
:: Technical advisory service on the Millennium Development Goals with UNITAR/UN-Habitat (Makati, Philippines 18-21 November)
:: Servicios de asesoría técnica respecto a los Objetivos de Desarrollo del Milenio en colaboración con el UNITAR y el ONU-Hábitat (Makati (Filipinas), del 18 al 21 de noviembre).
The Government is urged to promote conditions that will improve the capacity of disadvantaged groups (rural women and indigenous peoples) to put forward proposals by providing technical advisory services.
Se exhorta a promover condiciones para mejorar la capacidad de propuesta de los grupos desfavorecidos (mujeres rurales y pueblos indígenas) a través de servicios de asesoría técnica.
75. His delegation believed that a global funds initiative would result in a better exchange of experience and technical advisory services and help to strengthen national capacity-building and regional networks.
75. Indonesia considera que la iniciativa de los fondos globales permitirá un mejor intercambio de experiencias y de servicios de asesoría técnica y contribuirá a fortalecer el desarrollo de la capacidad nacional y el establecimiento de las redes regionales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test