Translation for "teasings" to spanish
Teasings
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Too often, women with disabilities are teased, humiliated or otherwise harassed by peers and even by health-care workers should they decide to become pregnant, decreasing the likelihood that they will receive timely antenatal care.
Con demasiada frecuencia, las mujeres con discapacidad son objeto de burla, humillación u otro tipo de hostigamiento de parte de otras mujeres e incluso de los trabajadores de los servicios de salud si deciden quedarse embarazadas, lo que disminuye la probabilidad de que reciban atención prenatal oportuna.
They do not always get the support they need in terms of learning aids and transport, and they are more often teased and bullied than their schoolmates.
No siempre obtienen el apoyo que necesitan en términos de ayudas al aprendizaje y transporte, y son más a menudo objeto de burla y hostigamiento que sus compañeros.
The few men who are home-based care volunteers and perform also the so-called "feminine tasks" may be subjected to the teasing of peers and other family members so that other men are reluctant to volunteer.
Los pocos hombres que prestan asistencia domiciliaria como voluntarios y realizan las tareas consideradas "femeninas" a veces son objeto de burla entre sus compañeros y familiares, de modo que los demás hombres se muestran reacios a desarrollar esta labor.
Those who attend school often suffer from teasing and bullying from classmates.
Los que van a la escuela suelen ser objeto de burla y de acoso por parte de sus compañeros.
Parents may be reluctant to send their children to school if they think they are vulnerable to teasing or be prone to accidents.
Los padres pueden ser reacios a enviar a sus hijos a la escuela si creen que podrían ser objeto de burla o propensos a sufrir accidentes.
According to UNESCO, "it is often in the primary school playground that boys deemed by others to be too effeminate or young girls seen as tomboys endure teasing and sometimes the first blows linked to their appearance and behaviour, perceived as failing to fit in with the heteronormative gender identity."
Según la UNESCO, los niños considerados demasiado afeminados por los demás niños o las niñas consideradas poco femeninas sufren burlas y en ocasiones los primeros golpes por su apariencia y comportamiento, que no encajan en la identidad de género heteronormativa en el patio de las escuelas primarias.
Children from such families were often teased with the term.
A los hijos de esas familias se les suele hacer burla al respecto.
You teasing me?
¿Te burlas de mí?
-Don't tease ghosts.
-No te burles.
# It's always tease, tease, tease
# Siempre son burlas, burlas, burlas
- No teasing now!
- No burlas ahora!
Who's teasing?
¿Quién se burla?
Never tease, Piet, never tease.
Nunca te burles, Piet, nunca te burles.
But he teases them.
Pero se burla de ellos.
Tignor, don’t tease!
Tignor, ¡no te burles de mí!
“Don’t tease, Gilbert.”
—Gilbert, no te burles.
I teased insultingly.
—Me burlé zahiriente.
There were teasings and jokes.
Hubo burlas y bromas.
So much—she teased him.
«Son muchos», se burló ella.
“Why do you tease me?”
—¿Por qué te burlas de mí?
Don’t tease me so much.
No te burles de mí.
noun
I thought about it and that's not a good thing to do I'm teasing you, sweetheart but it's a short-sighted scheme.
No conviene hacerlo aquí. Guasas aparte, hay que estar ciego para no darse cuenta.
We had our jokes and our teases and our private phrases, of course.
Teníamos, desde luego, nuestras bromas, nuestras guasas y nuestro vocabulario íntimo.
At one point she asked me, but in a teasing tone: “How’s school?”
En un momento dado, con tono de guasa, me preguntó: —¿Qué tal el colegio?
D2 more flamboyant, more obviously gay, full of teasing and double entendres.
D2 era más exuberante, más evidentemente gay, amante de las guasas y los dobles sentidos.
This teasing was intended to highlight, for Bek’s benefit, the familiarity of Servan’s relationship with the Senior.
Esta guasa tenía un aspecto interesante que beneficiaba a Eykar: la familiaridad de las relaciones de Servan con el mayor.
“That’s too bad,” Tiny simpered. She was in a teasing mood. “You’d make such a good one.
—Qué lástima —dijo Tiny, sonriendo como una boba. Estaba de guasa—. Lo harías muy bien.
“It looks like Riley was wrong about the easy part,” Jane said, a hint of teasing in her tone.
-Parece que Riley se equivocó en lo relativo a la facilidad –comentó Jane en un tonillo de guasa.
“What’s her name?” she asked in a teasing kind of voice. “Tatiana.” Ginny giggled. “What?”
—Como de pasmado —se rió un poco más—. ¿Cómo se llama? —preguntó con tonillo de guasa. —Tatiana. Ginny soltó otra risita.
‘But I was only teasing,’ said Bert, really upset, both by his father’s going, and by Alfred.
—Pero si estaba de guasa… —se disculpó Bert, realmente disgustado, tanto por el hecho de que su padre se hubiera marchado como por la reprimenda de Alfred—.
I stepped out of earshot before I contacted you, so Zia didn’t hear any of those teasing comments.
Me había apartado de Zia antes de contactar contigo, así que no pudo oír ninguna de mis guasas.
Rino then took his sister’s sheets of paper, examined them carefully, and asked him in a lightly teasing tone:
Rino cogió entonces las hojas de su hermana, las examinó a fondo y le preguntó con un leve tono de guasa:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test