Translation for "tangible" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
ATS Tangible property
Bienes tangibles
Tangible property (ship)
Bienes tangibles (buque)
The changes are really tangible.
Los cambios son realmente tangibles.
Tangible results
Resultados tangibles
Tangible property (trucks)
Bienes tangibles (camiones)
Other tangible property
Otros bienes tangibles
Tangible property (containers)
Bienes tangibles (contenedores)
Tangible recommendations
I. Recomendaciones tangibles
That's tangible.
Eso es tangible.
I want tangible.
Quiero algo tangible.
Obvious, evident, tangible.
Obvio, evidente, tangible.
Is it something tangible?
¿Es algo tangible?
You want something tangible?
¿Quieres algo tangible?
God is tangible.
Dios es tangible.
Something more tangible.
Algo más tangible.
It was something tangible.
Era algo tangible.
this was tangible to me now.
Para mí ya era algo tangible.
Now it was tangible.
Ahora era tangible.
On n’a rien de tangible.
No tenemos nada tangible.
Something concrete, tangible.
Algo concreto, tangible.
he made it tangible.
él lo hacía tangible.
There were no tangible answers.
No había respuestas tangibles.
Here was something tangible.
Aquello era algo tangible.
I desire the tangible.
Yo prefiero lo tangible.
adjective
Tangible progress has been made in this area.
Se han realizado progresos palpables en este ámbito.
It represents an opportunity to translate our collective aspirations into tangible reality.
Es una oportunidad para traducir en hechos palpables los anhelos colectivos.
190. Remittances are the most immediate and tangible benefit of international migration.
Las remesas son el beneficio más inmediato y palpable de la migración internacional.
28. The initiative is already having a tangible impact.
La iniciativa ya está produciendo efectos palpables.
These institutions constitute the most tangible result of cultural autonomy.
Dichas instituciones son la muestra más palpable de la autonomía cultural.
26. There has been tangible progress on many fronts.
Se ha avanzado de manera palpable en muchos aspectos.
The agreement has produced tangible improvements in a number of cases.
El acuerdo ha comportado mejoras palpables en diversas causas.
Tangible funding is provided and workshops are executed.
Se proporciona financiación palpable y se realizan cursillos prácticos.
Migration of peoples is tangible and so are the effects.
El fenómeno de la migración humana es tan palpable como sus efectos.
The further we go, the surer I am that what we're looking for... is something tangible. Real.
Mientras más investigamos, más me convenzo de que andamos detrás de algo palpable, de algo real.
It is a complete delirium but you detail him/it tangible s.o.
Es un completo delirio.... ...pero los detalles son palpables.
The robber barons of old at least left something tangible in their wake.
Los capitalistas de antaño por lo menos dejaban algo palpable a su paso.
'A presence so tangible you could reach out and touch it.' ♪ I'm a little lamb who's lost in the wood... ♪ ♪ To one who'd watch... ♪
"Una presencia tan palpable que se podía extender la mano y tocarlo". ¿Qué más quieres?
A tangible sign of his existence.
Un signo palpable de su existencia.
Something tangible happens and he just so happens to be there.
Cuando algo palpable ocurre el por casualidad esta ahi.
If so, might they have left behind tangible evidence of otherworldly contact?
Si es así, ¿podrían haber dejado atrás pruebas palpables de contacto con otro mundo?
Finally making an emotion tangible.
Finalmente hacer una emoción palpable.
The excitement is tangible, as Dethklok will arrive at any minute to this, the single largest press conference in recorded history.
La emoción es palpable, ya que Deathklok llegara en cualquier minuto, la única gran conferencia de la historia.
The relations of sexuality become a tangible instrument... like a rope, a whip, a needle.
Las relaciones de la sexualidad se transforman en instrumento palpable... como una cuerda, un chicote, una aguja.
Less tangible than that.
—No tan palpable como eso.
The feeling of satisfaction was tangible.
La sensación de satisfacción era palpable.
His love for it was tangible.
El amor que sentía por él era palpable.
His need and longing were tangible.
La necesidad y el deseo de él eran palpables.
His energy was almost tangible.
Su energía resultaba casi palpable.
The relief on his face was tangible.
El alivio que leyó en el rostro del muchacho era casi palpable.
The smell of money was everywhere, an almost tangible current.
El dinero lo impregnaba todo, corría casi palpable.
adjective
No tangible progress has been made in this respect.
En este punto no se han registrado avances concretos.
The concept of participation then becomes tangible.
El concepto de participación se hace entonces más concreto.
These tangible outcomes were often combined with less tangible improvements such as improved confidence in relation to ability and skills, and increased motivation.
A menudo estos resultados concretos se complementaron con otros menos concretos como un aumento de la confianza en relación con la capacidad y los conocimientos, así como la motivación.
G. Tangible results in combating the inhumane practice of
G. Resultados concretos sobre el combate a la práctica inhumana de las
Initiate tangible actions for the advancement of women
Tomar medidas concretas de promoción de la mujer.
However, as often happens, there is lack of tangible results.
Sin embargo, como ocurre con frecuencia, no ha habido resultados concretos.
However, tangible progress is still expected to come.
Sin embargo, todavía se esperan avances concretos.
However, a tangible plan was needed.
Sin embargo, es preciso disponer de un plan concreto.
An overview of tangible achievements in this connection is provided below.
A continuación se ofrece un resumen de los logros concretos.
I've come for a more tangible reason.
Vine por algo más concreto.
Let's begin right now with one of them, tangible.
Empecemos por una muy concreta:
Maybe they'll find something tangible.
Quizás ellos encuentren algo más concreto.
Now, those are concrete, tangible things.
Ésas son cosas concretas, tangibles.
0ur Savior appearing this time in concrete, tangible form.
Él, el Salvador encarnado otra vez en una presencia concreta y tangible.
We need tangible evidence.
Nos falta evidencia concreta.
It is like this tangible thing that you can point to and say,
Es una forma concreta de decir...
As a historian, I expect more tangible evidence.
Como historiadora, espero una evidencia más concreta.
Well, we need something more tangible.
Pues necesitamos algo más concreto.
“It isn’t that tangible.
—No es algo tan concreto.
I didn’t have anything tangible.
No tenía nada concreto.
“You had a more tangible plan?”
—¿Tenía un plan más concreto?
The future becomes a tangible space.
El porvenir pasa a ser un espacio concreto.
There was something tangible in the air, something physical, carnal.
Había algo concreto en el aire; algo físico y carnal.
tangible sort of thing my mother left me was that name.
Este nombre es la única cosa concreta que me dejó mi madre.
adjective
18. There had been tangible improvements in the participation of women in political, economic and social activities, but changes remained marginal primarily owing to lack of capacity.
18. Se han logrado sensibles mejoras en la participación de la mujer en actividades políticas, económicas y sociales, pero los cambios siguen siendo de importancia marginal, principalmente por la falta de capacidad.
23. The High Commissioner is firmly convinced that the situation regarding human rights and international humanitarian law would tangibly improve if the recommendations are implemented in a coherent and sustained manner.
La Alta Comisionada mantiene la firme convicción de que la situación en materia de derechos humanos y derecho internacional humanitario podría experimentar una sensible mejora en la medida en que se implementaran las recomendaciones en forma coherente y sostenida.
According to the information he had received, there had been a tangible drop in attendance at theatres and cinemas. What explained the public's apathy? Was it, perhaps, inadequacies in the policy on dissemination and promotion of cultural works?
Ciertas informaciones se refieren a un descenso sensible de la asistencia a los teatros y salas de cine. ¿Cómo se explica esa pérdida de interés del público? ¿Se debe a eventuales insuficiencias de la política de difusión y promoción de obras culturales?
The High Commissioner is firmly convinced that the situation of human rights and international humanitarian law would show tangible improvement if the recommendations are applied as part of a consistent and comprehensive process in 2005.
La Alta Comisionada tiene la firme convicción que la situación de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario podría mostrar una sensible mejora si las recomendaciones se aplican en un proceso consistente e integral durante el año 2005.
The High Commissioner is firmly convinced that the situation of human rights and international humanitarian law would show tangible improvement if the recommendations were to be implemented consistently and comprehensively.
La Alta Comisionada tiene la firme convicción de que la situación de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario podría mostrar una sensible mejoría si las recomendaciones se aplican de manera consistente e integral.
151. The High Commissioner is firmly convinced that the situation of human rights and international humanitarian law would show tangible improvement if the recommendations are implemented in a consistent and comprehensive manner.
151. La Alta Comisionada tiene la firme convicción de que la situación de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario podría mostrar una sensible mejoría si las recomendaciones se aplican de manera consistente e integral.
Yet those figures did not always reflect the real extent of religious intolerance in a State and sometimes represented only the obvious and tangible part of what was really happening.
Ahora bien, esas cifras no reflejan siempre la magnitud real de la intolerancia religiosa en los Estados y no constituyen a veces sino la parte visible y sensible de lo que pasa verdaderamente.
Tangible progress had also been made regarding investment issues, where the private sector had come to be recognized as the driving force, as confirmed in the Copenhagen Programme of Action.
Asimismo se han hecho avances sensibles en relación con las cuestiones de la inversión y, a ese respecto, se reconoce en la actualidad el papel motor del sector privado, como se resalta en el Plan de Acción de Copenhague.
Although recent institutional reforms are expected to produce tangible improvements in the human rights and development scenario, proper implementation of strategies are fundamental to sustainable impacts.
Aunque se confía en que las recientes reformas institucionales producirán una mejora sensible en cuanto a los derechos humanos y el desarrollo, la apropiada ejecución de las estrategias es fundamental para que los efectos sean sostenibles.
The High Commissioner is firmly convinced that the situation of human rights and international humanitarian law would show tangible improvement if the recommendations were implemented in a consistent and comprehensive manner in 2005.
La Alta Comisionada tiene la firme convicción de que la situación de los derechos humanos y del derecho internacional humanitario podría mostrar una sensible mejora si las recomendaciones se aplicaran en un proceso consistente e integral durante el año 2005.
Capital is no longer the invisible center... that directs the mode of production: its accumulation extends it to the periphery... in the form of tangible objects.
El capital ya no es el centro invisible que dirige el modo de producción, su acumulación lo exhibe hasta en la periferia bajo la forma de objetos sensibles.
Since an extreme delicacy in the relationship among the three had always existed, that simple courtesy, deprived of its root in affection, made the coldness all the more tangible and dangerous.
Como entre los tres existía siempre una extrema delicadeza en el trato, la simple cortesía, desprovista de su raíz efectiva, hacía la frialdad más sensible y peligrosa.
Where a Judeo-Christian reading implies a vertical logic — from the low of human beings to the high of values — the Christian atheist hypothesis proposes a horizontal layout: nothing outside what can be rationally deduced, no design on any terrain but that of the real, tangible world.
Mientras que la lectura judeocristiana supone una lógica vertical —desde lo bajo de los humanos hacia lo alto de los valores—, la hipótesis del ateísmo cristiano propone una exposición horizontal: nada fuera de lo racionalmente deducible ni disposiciones en otro campo que no sea el mundo real y sensible.
adjective
(a) Supplies of equipment and other tangible assets.
a) Suministro de equipo y otros activos materiales:
Property, plant and equipment are tangible assets that
Terrenos, instalaciones y equipo: Comprenden los activos materiales que:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test