Translation for "takes along" to spanish
Translation examples
The only Reading he takes along with him is a poem by Octavio Paz which at this time has yet to be published: Water above Below, the forest
La única Escritura que lleva consigo es un poema inédito (hasta ese momento) de Octavio Paz: Arriba el agua Abajo el bosque
Like a man about to set out on a long journey who takes along some very ordinary memento of the life he’s left behind, I searched the room for a simple keepsake to remember my friend by. But I couldn’t make up my mind; before I knew it I was stuffing a plastic bag with the ashtray and the cigarettes sitting on his desk, the knife he’d used as a letter opener, the clock on his bedside table, the threadbare waistcoat he had worn over his pajamas for twenty-five years, and which still carried Ka’s smell, and the photograph of him and his sister standing on Dolmabahçe wharf. By now I had become the curator of my own passion. Recognizing my last chance, I gathered up almost everything else;
Como el viajero que se dispone a salir para un largo viaje lleva consigo cualquiera de los objetos vulgares que forman parte de su vida, busqué para mí un último recuerdo de Ka. Pero me dejé llevar por una de mis crisis habituales de indecisión y, con el amor de un conservador de museo, llené varias bolsas no sólo con el cenicero, el paquete de cigarrillos y el cuchillo que usaba como abrecartas que había sobre la mesa, el reloj de la mesilla de noche, el chaleco destrozado después de veinticinco años de uso que se ponía en las noches de invierno sobre el pijama y la fotografía que se había hecho con su hermana en el muelle del palacio de Dolmabahçe, sino también con los calcetines sucios y el pañuelo que nunca usaba que desenterré del armario, con los tenedores de la cocina y el paquete de tabaco vacío que saqué del cubo de la basura y muchas otras cosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test